Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein daar waar » (Néerlandais → Français) :

Daar waar er regelgevingsvereisten zijn met betrekking tot het te rapporteren aspect, zou een organisatie deze in dezelfde tabel of grafiek moeten vermelden als haar milieuprestaties op het terrein in kwestie.

Lorsque des exigences réglementaires existent pour l'aspect analysé, les organisations doivent les faire figurer dans le même tableau ou représentation graphique que la performance.


Met een reeks informatiesessies op het terrein, wil Justitie tekst en uitleg bieden daar waar de hervorming zich rechtsreeks laat voelen: op de werkvloer. En dat over het hele land.

Avec des sessions d’information à travers tout la pays, la Justice entend expliquer la réforme là où ses effets se feront directement sentir : sur le terrain.


Daar waar de gemeentepolitie sterk ontwikkeld is, ontstaat er concurrentie met de rijkswacht wanneer deze zich op het terrein van de basispolitiezorg begeeft.

Là où la police communale est très développée, elle est en concurrence avec la gendarmerie lorsque celle-ci se dirige sur le terrain du service de police de base.


De DG 1 van de FOD Volksgezondheid is volgens hem veel beter vertrouwd met de problematiek van de ziekenhuizen, het Rode Kruis, de IVF-centra, daar waar het FAGG minder vertrouwd is met de sector wat op het terrein tot problemen leidt.

D'après lui, la DG1 du SPF Santé publique est bien mieux familiarisée avec la problématique des hôpitaux, de la Croix-Rouge et des centres FIV, alors que l'AFMPS connaît moins bien le secteur, ce qui pose des problèmes sur le terrain.


De Commissie kan niet ingrijpen op dit terrein daar waar het de grondrechten betreft.

Deuxièmement, en ce qui concerne les droits fondamentaux, la Commission ne peut pas intervenir dans ce domaine.


Daar waar andere zaken (terecht) strikt gecontroleerd worden in de WZC (bijvoorbeeld brandveiligheid & voedselveiligheid; zorgbehoefte ..) is hier sprake van braakliggend terrein.

Alors que d'autres contrôles stricts sont effectués (à juste titre) dans les WZC (par exemple la sécurité incendie, la sécurité alimentaire, les besoins spécifiques en soins ..) on peu parler ici d'un domaine en friche.


Gezien de historische uitdaging waar de klimaatverandering ons voor stelt, zijn wij vastbesloten om ook op dit terrein ambitieuze en richtinggevende besluiten tot stand te brengen, inclusief kwantitatieve doestellingen. De door de Commissie ingediende voorstellen, die volledig zijn afgestemd op de energievoorstellen, vormen daar een goed uitgangspunt voor.

Étant donné que le changement climatique constitue le défi de ce siècle, nous sommes fermement déterminés à promouvoir l’adoption de résolutions ambitieuses et orientées vers l’avenir - fixant des objectifs quantitatifs - dans ce domaine également. Les propositions de la Commission en vue d’une pleine coordination sur les matières énergétiques forment une base solide à cette fin.


In de 21ste eeuw, waar het verdoezelen van zaken voortdurend terrein wint, wordt de doodstraf in Franse ziekenhuizen uitgevoerd. Ouderen worden daar omgebracht om bedden vrij te maken zodat daar maandag weer geld mee kan worden verdiend.

Mais la peine de mort aujourd’hui est, au XXIème siècle où l’obscurantisme gagne, dans les hôpitaux de France, «on tue les vieux» pour libérer les lits à rentabiliser les lundis.


23. wijst erop dat de strijd tegen drugs en drugsverslaving, en derhalve ook het Gemeenschapsbeleid op dit terrein, van het hoogste belang blijft; stelt vast dat het, in de context van de externe-maatregelenaspecten van acties in het kader van dit beleid, dringend geboden is de situatie in Afghanistan aan te pakken, daar dit land weer een van de grootste producenten van opiumpapaver in de wereld is en tevens het land is waar 90% van de heroïne ...[+++]

23. relève que la lutte contre la drogue et la toxicomanie et, partant, la politique communautaire dans ce domaine conservent une importance capitale; constate que, dans le cadre de l'aspect "extérieur" des opérations relevant de cette politique, il convient de traiter d'urgence la situation en Afghanistan, qui demeure le plus grand producteur de pavots au monde et d'où provient 90% de l'héroïne faisant l'objet de trafic en Europe; souligne, dans ce contexte, que les projets de coopération Nord-Sud dans le cadre de la lutte contre la drogue et la toxicomanie sont vitaux et prie la Commission et le Conseil de renforcer de manière signif ...[+++]


Wij willen meer verantwoordelijkheden delegeren aan vertegenwoordigingen en daar waar mogelijk aan nationale instanties die op dit terrein werkzaam zijn.

Nous voulons transmettre plus de responsabilités aux délégations et, quand c'est possible, aux autorités nationales en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein daar waar' ->

Date index: 2022-11-05
w