Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein voelen zich onrechtvaardig behandeld » (Néerlandais → Français) :

Veel mensen op het terrein voelen zich onrechtvaardig behandeld en gefnuikt in hun beroepsuitoefening.

Sur le terrain, de nombreuses personnes se sentent traitées injustement et frustrées dans l'exercice de leur profession.


Veel mensen op het terrein voelen zich onrechtvaardig behandeld en gefnuikt in hun beroepsuitoefening.

Sur le terrain, de nombreuses personnes se sentent traitées injustement et frustrées dans l'exercice de leur profession.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, nadat eventueel een beroep is gedaan op andere bevoegde autoriteiten — met inbegrip van conciliatieprocedures, wanneer zij dat raadzaam achten — juridische procedures ter handhaving van de verplichtingen uit hoofde van artikel 45 VWEU en de artikelen 1 tot en met 10 van Verordening (EU) nr. 492/2011 ter beschikking staan van alle werknemers in de Unie en hun familieleden die menen het slachtoffer geweest te zijn of te zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van of belemmeringen van hun recht op vrij verke ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que, après un recours éventuel à d'autres autorités compétentes, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, dans le cadre de procédures de conciliation, des procédures judiciaires visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et de l'article 1er à l'article 10 du règlement (UE) no 492/2011 soient accessibles à tous les travailleurs de l'Union et aux membres de leur famille qui estiment qu'ils ont souffert ou souffrent en raison de restrictions ou d'obstacles injustifiés à leur droit à la libre circulation ou s'estiment lésés par ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat alle werknemers en hun familieleden die van oordeel zijn dat zij het slachtoffer zijn of geworden zijn van discriminatie of ongerechtvaardigde beperkingen, waaronder dubbele belastingheffing, van hun recht op vrij verkeer of die zich onrechtvaardig behandeld voelen omdat het beginsel van gelijke behandeling niet op hen is toegepast, juridische en/of administratieve procedures – met inbegrip van verzoeningsprocedures, wanneer zij dat raadzaam achten – kunnen inroepen om de verplichtingen uit hoofde van ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité et des articles 1 à 10 du règlement (UE) n° 492/2011, soient mises en place et accessibles à tous les travailleurs et aux membres de leur famille qui estiment avoir subi ou subir des discriminations ou que leur droit de circuler librement a fait ou fait l'objet de restrictions injustifiées, y compris les situations de double imposition, ou qui s'estiment lésés au motif que le principe de l'égalité de tr ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat alle werknemers en hun familieleden die van oordeel zijn dat zij het slachtoffer zijn of geworden zijn van ongerechtvaardigde beperkingen van hun recht op vrij verkeer of die zich onrechtvaardig behandeld voelen omdat het beginsel van gelijke behandeling niet op hen is toegepast, juridische en/of administratieve procedures – met inbegrip van verzoeningsprocedures, wanneer zij dat raadzaam achten – kunnen inroepen om de verplichtingen uit hoofde van artikel 45 van het Verdrag en de artikelen 1 tot en m ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que des procédures judiciaires ou administratives, y compris, lorsqu'ils l'estiment approprié, des procédures de conciliation, visant à faire respecter les obligations découlant de l'article 45 du traité et des articles 1 à 10 du règlement (UE) n° 492/2011, soient accessibles à tous les travailleurs et aux membres de leur famille qui estiment que leur droit de circuler librement a fait ou fait l'objet de restrictions injustifiées ou qui s'estiment lésés au motif que le principe de l'égalité de traitement ne leur a pas été appliqué, même après que les relations dans lesquelles la discrimination est présu ...[+++]


Jongeren zijn zich in toenemende mate bewust van de gevolgen van demografische veranderingen op sociale, gezondheids- en pensioenstelsels [36] en het gevoel groeit dat hun generatie onrechtvaardig wordt behandeld.

Le sentiment d'une injustice entre les générations se répand parmi les jeunes qui sont de plus en plus conscients des implications de l'évolution démographique sur les systèmes sociaux et les systèmes de santé et de pension [36].


Werknemers voelen zich terecht onheus behandeld en hebben recht op privacy.

Les travailleurs se sentent, à juste titre, maltraités et ils ont droit à une vie privée.


Werknemers voelen zich terecht onheus behandeld en hebben recht op privacy.

Les travailleurs se sentent, à juste titre, maltraités et ils ont droit à une vie privée.


Vanuit deze visie kunnen medewerkers bij die dienst Diversiteitsbeleid terecht indien zij zich onheus behandeld voelen.

Sur la base de cette vision, les collaborateurs peuvent s'adresser à ce service Politique Diversité s'ils se sentent traités de manière désobligeante.


Met een reeks informatiesessies op het terrein, wil Justitie tekst en uitleg bieden daar waar de hervorming zich rechtsreeks laat voelen: op de werkvloer. En dat over het hele land.

Avec des sessions d’information à travers tout la pays, la Justice entend expliquer la réforme là où ses effets se feront directement sentir : sur le terrain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein voelen zich onrechtvaardig behandeld' ->

Date index: 2022-04-02
w