Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkende terreinbeherende natuurvereniging

Vertaling van "terreinbeherende natuurverenigingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkende terreinbeherende natuurvereniging

association de défense de la nature agréée pour la gestion de terrains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 april 2004, 21 april 2006, 7 maart 2008, 3 juli 2009, 10 juni 2011 en 10 januari 2013, met uitzondering van artikel 5 tot en met 9 en artikel 21, die onmiddellijk worden opgeheven.

3° l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 23 avril 2004, 21 avril 2006, 7 mars 2008, 3 juillet 2009, 10 juin 2011 et 10 janvier 2013, à l'exception des articles 5 à 9 inclus et de l'article 21, qui sont immédiatement abrogés.


Art. 57. § 1. Het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies blijft van toepassing op de beheerplannen voor natuurreservaten die werden ingediend maar nog niet afgehandeld vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 57. § 1. L'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions, reste d'application aux plans de gestion pour des réserves naturelles qui ont été introduits mais qui n'ont pas encore été traités avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 56. Het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies blijft van toepassing op de aanvragen voor de erkenning van een terrein als natuurreservaat die werden ingediend maar nog niet afgehandeld vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 56. L'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions, reste d'application aux demandes d'agrément d'un terrain comme réserve naturelle qui ont été introduites mais qui n'ont pas encore été traitées avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° de beheerders van een erkend natuurreservaat die beschikken over een nog geldend beheerplan als vermeld in artikel 34, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997, kunnen subsidies verkrijgen met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies, zolang er geen definitieve beslissing is als vermeld in artikel 107, vijfde lid, van het decreet van 9 mei 2014.

1° les gestionnaires d'une réserve naturelle agréée qui disposent d'un plan de gestion encore valable, tel que visé à l'article 34, § 1, du décret du 21 octobre 1997, peuvent obtenir des subventions en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions, tant qu'il n'y a pas de décision définitive, telle que visée à l'article 107, alinéa cinq, du décret du 9 mai 2014.


Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voorkooprecht, onteigening, het opleggen van erfdienstbaarheden of specifieke gebodsbepalingen, enz.) » (Par ...[+++]

On tente ainsi d'appliquer certains principes qui sous-tendent la politique flamande en matière de conservation, notamment le principe selon lequel « les épaules les plus solides supportent les charges les plus lourdes » et le principe « sur une base volontaire où c'est possible, sur une base obligatoire où c'est nécessaire » : « Ce n'est que là où la mission ne peut pas être réalisée grâce aux épaules les plus solides (autorité et associations de protection de la nature qui gèrent des terrains) et par des engagements volontaires complémentaires que des instruments obligatoires (appelés dans le décret « actions impératives ») peuvent êtr ...[+++]


Bij de in punt 3° van het eerste lid vermelde verwerving van gronden zullen het agentschap en de erkende terreinbeherende natuurverenigingen het nodige doen om op jaarbasis 85 % van het door de Vlaamse overheid beschikbaar gesteld budget voor aankopen van gronden, respectievelijk 75 % van het totale budget van de verstrekte subsidies aan de terreinbeherende natuurverenigingen voor aankopen van gronden, aan te wenden:

S'agissant de l'acquisition de terrains mentionnée au point 3° du premier alinéa, l'agence et les associations de défense de la nature reconnues et gérant des terrains font le nécessaire pour consacrer en base annuelle 85 % du budget mis à disposition par le gouvernement flamand pour l'achat de terrains ou 75 % du budget total des subventions accordées aux associations de défenses de la nature :


Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies;

Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions ;


Art. 2. In artikel 2, § 2, van hetzelfde besluit wordt de zinsnede « het besluit van de Vlaamse Regering van 29 juni 1999, houdende de vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies » vervangen door de zinsnede « het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juni 2003 tot vaststelling van de voorwaarden voor de erkenning van natuurreservaten en van terreinbeherende natuurverenigingen en houdende toekenning van subsidies ».

Art. 2. Dans l'article 2, § 2, du même arrêté, le membre de phrase « l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 juin 1999 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature agréées pour la gestion de terrains et portant l'octroi de subventions » est remplacé par le membre de phrase « l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juin 2003 fixant les conditions d'agrément de réserves naturelles et d'associations de défense de la nature gérant des terrains et portant l'octroi de subventions ».


2° de conform het besluit van 3 juni 1992 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen erkende gewestelijke, regionale, of streekverenigingen en de erkende terreinbeherende natuurverenigingen, in zovere ze actief zijn binnen het werkingsgebied van het Regionaal Landschap en inzoverre ze wensen toe te treden en de doelstellingen van het Regionaal Landschap onderschrijven.

2° les associations régionales, subrégionales ou locales et les associations gestionnaires de terrains agréées conformément à l'arrêté du 3 juin 1992 fixant les règles particulières relatives à l'agrément et au subventionnement des associations écologiques, dans la mesure où elles sont actives dans la zone de couverture du Paysage régional et pour autant qu'elles désirent souscrire aux objectifs du Paysage régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinbeherende natuurverenigingen' ->

Date index: 2020-12-12
w