14. nodigt de Commissie dienten
gevolge uit op deze terreinen zo spoedig mogelijk in 2006 actie te ondernemen, en met name om het voorstel voor een veertiende richtlijn inzake grensoverschrijdende bedrijfsoverplaatsing goed te keuren, de haalba
arheidsstudie om de concrete behoefte aan een Europese particuliere vennootschap en de eventueel met de oprichting hiervan verband houdende problemen in kaart te brengen, af te ronden, en tastbare vorderingen te bo
eken met de huidige voorstellen ...[+++] (Europese vereniging, Europese onderlinge maatschappij);
14. invite, par conséquent, la Commission à lancer des actions dans ces domaines dès que possible en 2006, et notamment, à adopter la proposition de quatorzième directive relative au transfert transfrontalier du siège, à compléter "l'étude de faisabilité visant à apprécier le besoin concret d'une société privée européenne et les problèmes que poserait sa création", et à réaliser des progrès tangibles sur les propositions actuelles (association européenne, société mutuelle européenne);