Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terreinen waar mensen " (Nederlands → Frans) :

2) Onder publieke plaats, verstaat men in de zin van artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 april 2007 : « elke plaats, inclusief winkels, scholen, bedrijfsgebouwen en -terreinen, stations, luchthavens, filmzalen en sportterreinen, waar mensen verzamelen en evenementen kunnen worden georganiseerd”.

2). Par lieu public, on entend, au sens de l’article 1er de l’arrêté du 21 avril 2007 : « tout lieu, y compris les magasins, écoles, bâtiments et sites d’entreprises, gares, aéroports, salles de cinéma et terrains de sport, où des personnes se rassemblent et où des événements sont susceptibles d’être organisés ».


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


U en de Commissie echter hebben lange tijd zeer eenzijdig ingezet op vrijheid – en dan alleen nog op economische, puur economisch opgevatte vrijheid – en op het reguleren van allerlei terreinen waar helemaal geen behoefte aan regulering is, terwijl u in groter verband, waar het om miljarden gaat, op ‘s werelds financiële markten, besloot niet in te grijpen, niet te reguleren, omdat u geloofde dat alle mensen daar het meest mee gediend waren.

La Commission et vous-même avez toutefois adopté pendant longtemps une approche unidimensionnelle par rapport à l’élément de liberté – et plus particulièrement vis-à-vis de la liberté économique, de la liberté au sens économique uniquement – et à la réglementation d’une série de domaines qui ne nécessitaient aucune réglementation. Par contre, lorsque des milliards étaient en jeu, sur les marchés financiers internationaux, votre attitude a consisté, dans l’ensemble, à ne pas interférer et à ne pas réglementer car vous pensiez que cela permettrait à tous d’obtenir des résultats optimaux.


Op deze terreinen bestaan grote hiaten: niet elk EU-land beschikt over een hotline waar mensen er onmiddellijk melding van kunnen maken als ze op illegale inhoud stuiten of sites tegenkomen waar men kinderen probeert te lokken.

Ce domaine souffre d’importantes lacunes: tous les États membres n’ont pas leur numéro vert où signaler immédiatement tout contenu illicite que l’on rencontre ou les sites qui se livrent au «grooming » des enfants.


Op deze terreinen bestaan grote hiaten: niet elk EU-land beschikt over een hotline waar mensen er onmiddellijk melding van kunnen maken als ze op illegale inhoud stuiten of sites tegenkomen waar men kinderen probeert te lokken.

Ce domaine souffre d’importantes lacunes: tous les États membres n’ont pas leur numéro vert où signaler immédiatement tout contenu illicite que l’on rencontre ou les sites qui se livrent au «grooming» des enfants.


De Commissie moet veel meer doen om de Europese burgers te informeren over de rechten die ze hebben, bijvoorbeeld in de consulaire sfeer en op vele andere terreinen waar mensen geen idee hebben over welke rechten ze nu al beschikken.

La Commission doit assurer une promotion bien plus efficace des droits dont jouissent actuellement les citoyens européens, par exemple sur le plan consulaire et dans de nombreux autres domaines où ils ne sont même pas conscients des droits auxquels ils peuvent prétendre.


6° « publieke plaats » : elke plaats, inclusief winkels, scholen, bedrijfsgebouwen en -terreinen, stations, luchthavens, filmzalen en sportterreinen, waar mensen verzamelen en evenementen kunnen worden georganiseerd;

6° « lieu public » : tout lieu, y compris les magasins, écoles, bâtiments et sites d'entreprise, gares, aéroports, salles de cinéma et terrains de sport, où des personnes se rassemblent et où des événements sont susceptibles d'être organisés;


Deze dubbele opdracht van algemeen belang moet voor alle onderzoeksterreinen gelden die worden bestreken door het kaderprogramma, vooral voor die terreinen waar de wetenschappelijke vooruitgang de meeste gevolgen heeft voor het leven van de burger of waar het vertrouwen van de mensen in wetenschap en wetenschappers moet worden versterkt.

Cette double mission d'intérêt public devrait valoir pour tous les champs de la recherche couverts par le programme-cadre et, plus particulièrement, dans les domaines où le progrès scientifique a le plus d'impact sur la vie de la population ou pour lesquels il est besoin de rétablir la confiance de l'opinion publique dans la science et les scientifiques.


Gezien de aard van de schade die door de tsunami is aangericht, concentreren de programma’s zich op drie terreinen: i) de heropbouw van de gebieden waar schade is aangericht, bijvoorbeeld het herstel van huisvesting en gemeenschapsinfrastructuren zoals scholen en ziekenhuizen, zodat de getroffen gemeenschappen opnieuw kunnen functioneren alsmede steun voor de gezondheidszorg en het onderwijs; ii) het opnieuw opstarten van inkomensbronnen, zodat mensen en gezinn ...[+++]

Compte tenu de la nature des dégâts causés par le tsunami, les programmes se concentrent sur trois domaines: (i) reconstruire les zones touchées, notamment réparer les habitations et les infrastructures (établissements hospitaliers, scolaires) pour que la population affectée puisse recommencer à vivre normalement, et fournir une aide aux systèmes sanitaires et scolaires; (ii) retrouver des moyens de subsistance pour que les habitants puissent de nouveau gagner leur vie et être autonomes; (iii) remettre en état les grandes infrastructures - en particulier, les routes - pour que les économies côtières puissent se remettre à fonctionner c ...[+++]


De Europese ruimtesector, waar momenteel 30.000 mensen werkzaam zijn, heeft verscheidene innovaties doorgevoerd die ook op andere terreinen toepassing vinden, en is aldus een belangrijke bron van nieuwe technologieën".

L'industrie spatiale européenne, qui emploie actuellement 30 000 personnes, est à l'origine de plusieurs innovations utilisées dans d'autres domaines et est donc une importante source de nouvelles technologies».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreinen waar mensen' ->

Date index: 2025-03-08
w