Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Biologische terreur
Bioterreur
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «terreur op onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de contacten met de lokale pers en de lokale overheden wordt de nadruk gelegd op het feit dat de strijd tegen terrorisme een globale uitdaging is; dat België vastberaden zijn verantwoordelijkheid opneemt op internationaal vlak (delen van inlichtingen, enz), maar ook in eigen land (intensief werk van de Belgische veiligheidsdiensten, de-radicaliseringsprogramma's); dat de Belgische bevolking zich niet laat intimideren en zijn gewone leven verderzet en dat we onze open society blijven koesteren en niet zullen toegeven aan terreur.

Dans les contacts avec la presse locale et les autorités locales, l'accent est mis sur le fait que la lutte contre le terrorisme est un défi global; que la Belgique prend, avec fermeté, sa responsabilité au niveau international (partager des renseignements, etc.), mais aussi au niveau national (travail intensif des services de renseignement belges, programmes de déradicalisation); que la population belge ne se laisse pas intimider et poursuit sa vie normale et que nous continuons à chérir notre société ouverte et à résister à la terreur.


Onze diplomaten krijgen tevens achtergrondinformatie over de inspanningen van België in de strijd tegen terreur en radicalisering.

Nos diplomates reçoivent en plus des informations sur le fond des efforts de la Belgique dans la lutte contre le terrorisme et la radicalisation.


Laten we duidelijk en eerlijk zijn tegenover onze vaak bezorgde burgers: zolang in Syrië oorlog wordt gevoerd en in Libië terreur heerst, zal de vluchtelingencrisis niet vanzelf verdwijnen.

Nous devons aussi parler un langage clair et honnête à nos citoyens, souvent inquiets: tant que la guerre durera en Syrie et que la terreur règnera en Libye, la crise des réfugiés ne pourra se résoudre d'elle-même.


De elementen van onze opstelling zijn eigenlijk duidelijk: we zeggen ja tegen het bestaansrecht van Israël, nee tegen oorlog en bloedvergieten, nee tegen de raketbeschietingen door Hamas en nee tegen de stelselmatige terreur door Hamas. Van belang is echter vooral dat er onderhandelingen komen over de omstreden kwesties, waaronder het probleem van de kolonisten, dat naast de onaanvaardbare terreur door Hamas de kern van de zaak vormt.

Les piliers de notre position sont clairs: «oui» au droit d’Israël d’exister, «non» à la guerre et aux crimes de sang, «non» aux tirs de roquettes du Hamas, «non» au terrorisme du Hamas et, un élément crucial, «oui» aux négociations sur les points de discorde, notamment le problème des colonies, car il s’agit, avec le terrorisme inacceptable de la part du Hamas, du cœur du problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een dag waarop de terreur op onze eigen continent, in Spanje, heeft toegeslagen, en ons hart uitgaat naar de bevolking van Spanje, moeten we ook ruimte in ons hart vinden voor de bevolking van Haïti en deze mensen helpen hun recht te krijgen.

En ce jour où la terreur a frappé sur notre continent, en Espagne, et où nos cœurs sont avec les Espagnols, nous devons aussi trouver penser aux Haïtiens et leur apporter notre soutien et notre aide pour que justice soit faite.


Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) De kwestie van de gevangenen in de “oorlog tegen de terreur” vergt een antwoord op de grootste uitdaging die het terrorisme ons stelt: de veiligheid van onze burgers ten volle garanderen zonder afstand te doen van onze waarden.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le problème des prisonniers de la «guerre contre le terrorisme» est au cœur du plus important des défis soulevés par le terrorisme et nécessitant une approche directe: garantir la sécurité de nos concitoyens tout en protégeant nos valeurs.


Bestrijding van terreur bijvoorbeeld in de jaren '70 en '80 van de vorige eeuw ging dan ook gepaard met opvattingen over gegevensbescherming die toen golden. Onze tijd vraagt om nieuwe methoden en technieken om terreur aan te pakken en daarbij willen we respect voor de individuele vrijheid en de garantie van veiligheid voor onze samenleving.

Aujourd’hui, nous avons besoin de nouveaux moyens et techniques pour combatte le terrorisme, tout en respectant comme il se doit la liberté des individus et les garanties de sécurité pour notre société.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, “Onze principes hebben ons ertoe gebracht om vastberaden en zonder concessies weerstand te bieden aan het terrorisme, want terreur betekent de totale ontkenning van de persoonlijke vrijheden, aangezien terreur een aanval is op de basis van de democratische samenleving.

- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Nos principes nous ont conduits à affronter le terrorisme avec détermination et sans concession parce qu’il représente la plus grande négation des libertés individuelles, puisqu’il constitue une attaque contre les bases mêmes de la coexistence démocratique, parce que nous devons nous défendre contre ceux dont l’objectif fondamental est notre destruction».


De strijd tegen de terreur, mensenhandel en smokkel dwingt ons er toe dat we een aantal maatregelen moeten nemen met het oog op de beveiliging van onze logistieke bevoorradingsketen.

La lutte contre le terrorisme, la traite des êtres humains et la contrebande nous contraint à prendre une série de mesures pour sécuriser la chaîne d'approvisionnement logistique.


Ik wijs erop dat onze collega's van de Kamer besloten hebben om de antiterreurwetten te evalueren nadat het Comité I misbruiken had vastgesteld bij de strijd tegen terreur, meer bepaald het terreuralarm te Brussel met Kerstmis 2007.

Je souhaite rappeler ici que c'est à la suite des abus constatés par le Comité R en matière de lutte contre le terrorisme - je pense notamment à l'alerte lancée à Bruxelles à la Noël 2007 - que nos collègues de la Chambre avaient pris la décision de procéder à l'évaluation des législations adoptées dans le cadre de cette lutte.




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     biologische terreur     bioterreur     terreur op onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terreur op onze' ->

Date index: 2022-08-17
w