Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengemeentelijk territoriaal orgaan
Nationaal territorium
Politiek van een grondgebied
Territoriaal
Territoriaal beleid
Territoriaal faillissement
Territoriaal kiesdistrict
Territoriaal recht
Territoriaal werkgelegenheidspact
Territoriale onschendbaarheid
Territoriale soevereiniteit
Territorialiteit
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visum met territoriaal beperkte geldigheid

Traduction de «territoriaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




territoriaal werkgelegenheidspact

Pacte territorial pour l'emploi




territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]

droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]


binnengemeentelijk territoriaal orgaan

organe territorial intracommunal


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


Visum met territoriaal beperkte geldigheid

visa à validité territoriale limitée


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

modalité de limitation de la validité territoriale des visas


politiek van een grondgebied | territoriaal beleid

police territoriale | politique territoriale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. - Territoriaal toepassingsgebied Art. 20. De verantwoordelijke autoriteit kan bij elke projectoproep het territoriaal toepassingsgebied vaststellen.

6. - Champ d'application territorial Art. 20. Pour chaque appel à propositions, l'autorité responsable peut déterminer le champ d'application territorial.


In geval van ernstige of herhaalde onregelmatigheden informeert de autoriteit die territoriaal bevoegd is voor de plaats van lossing, de autoriteit die territoriaal bevoegd is voor de plaats van verzending.

Dans le cas d'irrégularités graves ou répétées, l'autorité territorialement compétente pour le lieu de déchargement informe l'autorité territorialement compétente pour le lieu de l'expédition.


2° in paragraaf 2 worden de woorden "De territoriaal bevoegde rechtbank is de rechtbank van eerste aanleg in het rechtsgebied van het hof van beroep waarin" vervangen door de woorden "Wanneer de uitspraak in het buitenland werd gedaan, is de territoriaal bevoegde rechtbank de rechtbank van eerste aanleg van de zetel van het hof van beroep in wiens rechtsgebied";

2° dans le paragraphe 2, les mots "Le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort duquel" sont remplacés par les mots "Lorsque la sentence a été rendue à l'étranger, le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort de laquelle";


Eurovoc-term: product van oorsprong product van oorsprong invoer (EU) invoer (EU) internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie internationale sanctie invoerbeperking invoerbeperking beperkingen in het handelsverkeer beperkingen in het handelsverkeer economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie economische sanctie zelfbeschikking zelfbeschikking geweld geweld territoriaal recht territoriaal recht territoriaal recht rechten van de mens rechten van de mens Rusland Rusland Rusland Rusland Rusland ...[+++]

Descripteur EUROVOC: produit originaire produit originaire importation (UE) importation (UE) sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale sanction internationale restriction à l'importation restriction à l'importation restriction aux échanges restriction aux échanges sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique sanction économique autodétermination autodétermination violence violence droit territorial droit territorial droit territorial droits de l'homme droits de l'homme Russie Russie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. In artikel 11 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, worden de woorden "van het territoriaal bevoegde "CSEF"" vervangen door de woorden "van de territoriaal bevoegde KOVA-regio-instantie"; 2° in het tweede lid worden de woorden "het kadaster en de cartografie bedoeld" vervangen door de woorden "de bestaande analyse van het aanbod aan beroepsopleiding en de behoeften van de arbeidsmarkt bedoeld"; 3° het vijfde lid wordt aangevuld met de zin "Zij bepaalt de regel voor de toekenning van het aantal erkende uren opleiding per centrum in geval van hernieuwing van de erkenning».

Art. 10. A l'article 11 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, les mots « du CSEF territorialement compétent » sont remplacés par les mots « de l'Instance bassin E.F.E. territorialement compétente »; 2° dans l'alinéa 2, les mots « du cadastre et de la cartographie visés » sont remplacés par les mots « de l'analyse existante de l'offre de formation professionnelle et des besoins du marché de l'emploi visée »; 3° l'alinéa 5 est complété par la phrase « Il détermine la règle d'attribution du nombre d'heures de formation agréées par centre en cas de renouvellement d'agrément».


Het zou strijdig zijn met het hogere belang van het kind dat de rechter die territoriaal bevoegd is op grond van artikel 629bis, § 1, de mogelijkheid zou worden ontnomen om dat belang te beoordelen, en te beslissen dat dit belang vereist dat de zaak wordt verwezen naar een andere rechtbank, louter omdat de zaak aanvankelijk verkeerdelijk voor een territoriaal onbevoegde rechter werd ingeleid.

Il serait contraire à l'intérêt supérieur de l'enfant que le juge territorialement compétent sur la base de l'article 629bis, § 1, soit privé de la possibilité d'apprécier cet intérêt, et de décider que cet intérêt exige que l'affaire soit renvoyée à un autre tribunal, pour la seule raison que la cause a, au départ, été erronément introduite devant un juge territorialement incompétent.


Aangezien er toch een risico is op overlapping indien elk Gewest afzonderlijk de criteria voor het territoriaal aanknopingspunt vaststelt, is in de memorie van toelichting bij het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming het volgende bepaald (stuk Senaat nr. 5-2232/1, blz. 106) : “Het spreekt voor zich dat de Gewesten de bevoegdheden die hun worden overgedragen inzake het arbeidsmarktbeleid, elk binnen hun eigen grondgebied dienen uit te oefenen”.

Vu le risque de chevauchement encouru si chaque Région fixe elle-même les critères de rattachement territorial, l'exposé des motifs de la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État stipule ce qui suit (document du Sénat n° 5-2232/1, p. 106): «Il va de soi que les Régions doivent exercer les compétences qui leur sont transférées en matière d'emploi, chacune sur leur propre territoire».


In beginsel is het aan de Gewesten (of Gemeenschappen) zelf om het territoriaal aanknopingspunt van hun bevoegdheden te bepalen.

En principe, il appartient aux Régions (ou aux Communautés) de déterminer elles-mêmes le point de rattachement territorial de leurs compétences.


Dat zal gebeuren door hen sterker bij de raadplegingen over concrete Commissievoorstellen te betrekken en door meer middelen beschikbaar te stellen voor het faciliteren en aanmoedigen van de samenwerking tussen nationale instanties op het niveau waarop individuele beslissingen meestal worden genomen, namelijk op territoriaal niveau.

Ceci passera par leur plus grande implication dans les consultations sur les propositions spécifiques de la Commission, et par le renforcement des moyens mis à disposition pour faciliter et encourager la coopération entre les administrations nationales au niveau où les décisions individuelles sont prises, c'est-à-dire souvent au niveau territorial.


Bij vaststelling van ernstige of herhaalde onregelmatigheden geeft de voor de plaats van lossing territoriaal bevoegde autoriteit daarvan kennis aan de voor de plaats van verzending territoriaal bevoegde autoriteit.

Dans le cas d'irrégularités graves ou répétées, l'autorité territorialement compétente pour le lieu de déchargement informe l'autorité territorialement compétente pour le lieu de l'expédition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriaal' ->

Date index: 2022-06-13
w