Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gerechtelijke eenheid
Kustwateren
Publieke instantie
Stage-eenheid
Territoriale beperking van de geldigheid van de visa ?
Territoriale collectiviteit
Territoriale eenheid
Territoriale eenheid voor de statistiek
Territoriale onderafdeling
Territoriale overheid
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Voorkeurpositie van territoriale wateren

Traduction de «territoriale eenheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






territoriale eenheid voor de statistiek

unité statistique territoriale




territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]

collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]


territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

eaux territoriales [ eau côtière | mer territoriale | préférence côtière | zone de 12 milles ]






territoriale beperking van de geldigheid van de visa ?

limitation de la validité territoriale d'un visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
550. De door het Permanent Bureau in werkdocument nr. 100 voorgestelde tekst werd door het Comité in verband met de federale clausules aldus gewijzigd dat hij gebaseerd is op artikel 19 van het Verdrag van Den Haag inzake internationale koopovereenkomsten. Hij betreft dus niet « het recht in de desbetreffende territoriale eenheid » maar « het in de desbetreffende territoriale eenheid geldend recht ».

550. Le texte suggéré par le Bureau Permanent dans le Document de travail No 100 a été modifié par le Comité sur les clauses fédérales pour s'inspirer de l'article 19 de la Convention de La Haye sur les ventes et ne vise donc pas « la loi de l'unité territoriale concernée » mais « la loi en vigueur dans l'unité territoriale concernée ».


Er bestaat als het ware een magisch vierkant dat bestaat uit de basis van de territoriale eenheid en overkoepelende eenheid (die werken op het politieniveau met elkaar samen); de centrale organen gaan naar de nationaal magistraat, de territoriale eenheden gaan naar de procureur des Konings en de procureur des Konings gaat naar de nationaal magistraat en omgekeerd.

Il existe une espèce de carré magique composé de la base de l'unité territoriale et de l'unité centrale supérieure (qui coopèrent au niveau policier); les organes centraux s'adressent au magistrat national, les unités territoriales au procureur du Roi, le procureur du Roi au magistrat national et vice versa.


550. De door het Permanent Bureau in werkdocument nr. 100 voorgestelde tekst werd door het Comité in verband met de federale clausules aldus gewijzigd dat hij gebaseerd is op artikel 19 van het Verdrag van Den Haag inzake internationale koopovereenkomsten. Hij betreft dus niet « het recht in de desbetreffende territoriale eenheid » maar « het in de desbetreffende territoriale eenheid geldend recht ».

550. Le texte suggéré par le Bureau Permanent dans le Document de travail No 100 a été modifié par le Comité sur les clauses fédérales pour s'inspirer de l'article 19 de la Convention de La Haye sur les ventes et ne vise donc pas « la loi de l'unité territoriale concernée » mais « la loi en vigueur dans l'unité territoriale concernée ».


Er bestaat als het ware een magisch vierkant dat bestaat uit de basis van de territoriale eenheid en overkoepelende eenheid (die werken op het politieniveau met elkaar samen); de centrale organen gaan naar de nationaal magistraat, de territoriale eenheden gaan naar de procureur des Konings en de procureur des Konings gaat naar de nationaal magistraat en omgekeerd.

Il existe une espèce de carré magique composé de la base de l'unité territoriale et de l'unité centrale supérieure (qui coopèrent au niveau policier); les organes centraux s'adressent au magistrat national, les unités territoriales au procureur du Roi, le procureur du Roi au magistrat national et vice versa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
549. Artikel 36, a, neemt ongewijzigd de tekst over van artikel 31, a, van het Haags Verdrag inzake de ontvoering van kinderen en onderstreept dat een verwijzing naar de gewone verblijfplaats in een Staat die op het gebied van adoptie twee of meer rechtsstelsels heeft die in verschillende territoriale eenheden van toepassing zijn, betrekking heeft op de gewone verblijfplaats in een territoriale eenheid van die Staat.

549. L'alinéa a reprend sans changement le texte de l'alinéa a de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, pour spécifier que toute référence à la résidence habituelle dans un État qui connaît en matière d'adoption deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes vise la résidence habituelle dans une unité territoriale de cet État.


(c) wordt een verwijzing naar de nationaliteit geacht te doelen op de door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, bij gebreke van toepasselijke regels, de door de partijen gekozen territoriale eenheid of, bij gebreke van keuze, de territoriale eenheid waarmee de echtgenoot of de echtgenoten de nauwste banden hebben .

(c) toute référence à la nationalité vise l'unité territoriale déterminée par la loi de cet État ou, en l'absence de règles applicables, l'unité territoriale choisie par les parties, ou en l'absence de choix, l'unité territoriale avec laquelle l'époux ou les époux présente(nt) les liens les plus étroits .


(c) wordt een verwijzing naar de nationaliteit geacht te doelen op de door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, bij gebreke van toepasselijke regels, de door de partijen gekozen territoriale eenheid of, bij gebreke van keuze, de territoriale eenheid waarmee de partner of de partners de nauwste banden hebben .

(c) toute référence à la nationalité vise l’unité territoriale déterminée par la loi de cet État ou, en l’absence de règles applicables, l’ unité territoriale choisie par les parties, ou en l’absence de choix, l’unité territoriale avec laquelle le partenaire ou les partenaires présente(nt) les liens les plus étroits .


(c) wordt een verwijzing naar de nationaliteit geacht te doelen op de door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, bij gebreke van toepasselijke regels, de door de partijen gekozen territoriale eenheid of, bij gebreke van keuze, de territoriale eenheid waarmee de echtgenoot of de echtgenoten de nauwste banden hebben.

(c) toute référence à la nationalité vise l'unité territoriale déterminée par la loi de cet État ou, en l'absence de règles applicables, l'unité territoriale choisie par les parties, ou en l'absence de choix, l'unité territoriale avec laquelle l'époux ou les époux présente(nt) les liens les plus étroits.


(c) wordt een verwijzing naar de nationaliteit geacht te doelen op de door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, bij gebreke van toepasselijke regels, de door de partijen gekozen territoriale eenheid of, bij gebreke van keuze, de territoriale eenheid waarmee de partner of de partners de nauwste banden hebben.

(c) toute référence à la nationalité vise l’unité territoriale déterminée par la loi de cet État ou, en l’absence de règles applicables, l’unité territoriale choisie par les parties, ou en l’absence de choix, l’unité territoriale avec laquelle le partenaire ou les partenaires présente(nt) les liens les plus étroits.


(b) elke verwijzing naar de nationaliteit wordt uitgelegd als een verwijzing naar de, door het recht van die staat aangewezen territoriale eenheid of, als dergelijke voorschriften ontbreken, de door de echtgenoten gekozen territoriale eenheid of, als een dergelijke keuze ontbreekt, de territoriale eenheid waarmee de echtgenoot/echtgenoten de nauwste banden heeft/hebben.

toute référence à la nationalité est interprétée comme visant l'unité territoriale désignée par la loi de cet État ou, en l'absence de règles pertinentes, l'unité territoriale choisie par les époux, ou en l'absence de choix, l'unité territoriale avec laquelle l'époux ou les époux présente(nt) les liens les plus étroits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale eenheid' ->

Date index: 2022-01-16
w