Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrorisme en radicalisme veroordeelde personen » (Néerlandais → Français) :

Aanwezigheid van voor terrorisme en radicalisme veroordeelde personen en teruggekeerde jihadstrijders in onze gevangenissen.

Présence dans les prisons du Royaume d'individus condamnés pour terrorisme, radicalisme et retour de djihad.


4. Hoeveel voor terrorisme en radicalisme veroordeelde buitenlanders en hoeveel veroordeelde teruggekeerde buitenlandse jihadstrijders zitten er thans in België een gevangenisstraf uit?

4. Combien de ressortissants étrangers sont aujourd'hui emprisonnés dans les prisons de notre pays pour des condamnations liées au terrorisme, au radicalisme et à des activités liées au phénomène des "returnees" de combats armés et religieux?


De strijd tegen de financiering van terrorisme en radicalisme kan ook gebeuren door het bevriezen van tegoeden van personen die betrokken zijn bij terrorisme.

La lutte contre le financement du terrorisme et du radicalisme peut aussi se faire par le gel des avoirs des personnes impliquées dans le terrorisme.


Ook zouden er 21 wegens terrorisme veroordeelde personen een werkloosheidsuitkering voor een bedrag van 16.000 euro ontvangen hebben, waar ze uiteraard geen recht meer op hadden, terwijl de dossiers van 43 andere personen met een vergelijkbaar profiel nog onderzocht zouden worden.

De la même manière, 21 condamnés pour terrorisme auraient reçu des allocations de chômage auxquels ils n'avaient manifestement plus droit, pour un montant de 16.000 euros, tandis que les dossiers de 43 autres personnes présentant un profil similaire seraient toujours en cours de vérification.


Ik neem aan dat het probleem zich niet alleen bij voor terrorisme veroordeelde personen voordeed, maar ook bij andere gevangenen of personen die zich in het enkelbandregime bevinden. Bovendien stelt het zich ook voor andere vervangingsinkomens.

Je présume que le problème ne s'est pas seulement posé pour les personnes condamnées pour terrorisme, mais également pour d'autres détenus ou personnes soumises au régime du bracelet électronique et d'autres revenus de remplacement.


Wanneer de informatie van de in § 1 bedoelde bevoegde ambtenaar met betrekking tot de solvabiliteit van een veroordeelde persoon ontoereikend is, of indien er aanwijzingen zijn waaruit blijkt dat de veroordeelde zich poogt te onttrekken aan de tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing tot verbeurdverklaring, kan het Centraal Orgaan informatie over de solvabiliteit van die veroordeelde persoon inwinnen bij de in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bedoelde ...[+++]

Lorsque les informations du fonctionnaire compétent visé au § 1 au sujet de la solvabilité d'une personne condamnée sont insuffisantes, ou s'il existe des indices dont il ressort que le condamné tente de se soustraire à l'exécution de la décision judiciaire de confiscation, l'Organe central peut recueillir des informations sur la solvabilité de cette personne condamnée auprès des organismes et des personnes visés à l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme ...[+++]


Bij de tenuitvoerlegging van een veroordeling tot een verbeurdverklaring, geldboete of de gerechtskosten nadat de veroordeelde schuldig is verklaard aan een misdrijf waarop een correctionele hoofdgevangenisstraf staat van een jaar of een zwaardere straf, kan de SUO-magistraat of de gevorderde politiedienst bij een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van de in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bedoelde ondernemin ...[+++]

Lors de l'exécution d'une condamnation à une confiscation, à une amende ou aux frais de justice après que le condamné a été déclaré coupable d'une infraction passible d'un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou d'une peine plus lourde, le magistrat EPE ou le service de police requis peut, par décision écrite et motivée, demander aux organismes et personnes visés à l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, demander la commun ...[+++]


Wanneer de informatie van de in § 1 bedoelde bevoegde ambtenaar met betrekking tot de solvabiliteit van een veroordeelde persoon ontoereikend is, of indien er aanwijzingen zijn waaruit blijkt dat de veroordeelde zich poogt te onttrekken aan de tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing tot verbeurdverklaring, kan het Centraal Orgaan informatie over de solvabiliteit van die veroordeelde persoon inwinnen bij de in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bedoelde ...[+++]

Lorsque les informations du fonctionnaire compétent visé au § 1 au sujet de la solvabilité d'une personne condamnée sont insuffisantes, ou s'il existe des indices dont il ressort que le condamné tente de se soustraire à l'exécution de la décision judiciaire de confiscation, l'Organe central peut recueillir des informations sur la solvabilité de cette personne condamnée auprès des organismes et des personnes visés à l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme ...[+++]


§ 1. Bij de tenuitvoerlegging van een veroordeling tot een verbeurdverklaring, geldboete of de gerechtskosten nadat de veroordeelde schuldig is verklaard aan een misdrijf waarop een correctionele hoofdgevangenisstraf staat van een jaar of een zwaardere straf, kan de SUO-magistraat of de gevorderde politiedienst bij een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van de in artikel 2 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme bedoelde ondernemin ...[+++]

§ 1 . Lors de l'exécution d'une condamnation à une confiscation, à une amende ou aux frais de justice après que le condamné a été déclaré coupable d'une infraction passible d'un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou d'une peine plus lourde, le magistrat EPE ou le service de police requis peut, par décision écrite et motivée demander aux organismes et personnes visés à l'article 2 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, demander ...[+++]


Overeenkomstig het Europese kaderbesluit inzake terrorismebestrijding is aanzetten tot terrorisme een strafbaar feit. Het gebruik van internet om personen aan te zetten tot gewelddadig radicalisme of als middel tot rekrutering voor terrorisme is buitengewoon zorgwekkend omdat internet een wereldwijd bereik heeft, in real-time werkt en zeer doeltreffend is.

L'incitation à la commission d'actes terroristes est incriminée par la décision-cadre de l'UE sur le terrorisme; or l'utilisation d'Internet comme moyen d'incitation à la radicalisation violente ou de recrutement des terroristes est extrêmement préoccupante compte tenu de l'efficacité et de la portée mondiale, en temps réel, d'Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme en radicalisme veroordeelde personen' ->

Date index: 2021-11-02
w