Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrorisme werd opgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten (BIBF): op basis van artikel 38 en 39 van de Wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme werd door het BIBF in 2013 een controlevragenlijst opgesteld die diende beantwoord te worden door alle toen meldingsplichtige leden van het BIBF.

L'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agrées (IPCF): en application des articles 38 et 39 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'IPCF a mis au point un questionnaire de contrôle à compléter par tous les déclarants membres de l'IPCF.


2. Beroepsinstituut van Erkende Boekhouders en Fiscalisten (BIBF): Op basis van artikel 38 en 39 van de Wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme werd door het BIBF in 2013 een controlevragenlijst opgesteld die diende beantwoord te worden door alle toen meldingsplichtige leden van het BIBF.

2. Institut Professionnel des Comptables et Fiscalistes Agréés (IPCF) En application des articles 38 et 39 de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'IPCF a mis au point un questionnaire de contrôle à compléter par tous les déclarants membres de l'IPCF.


E. overwegende dat in de gezamenlijke studie van de VN inzake mondiale praktijken met betrekking tot geheime detentie (A/HRC/13/42), die in de context van de strijd tegen terrorisme werd opgesteld door de speciale rapporteur voor bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij gelijktijdige bestrijding van het terrorisme, de speciale rapporteur inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, de werkgroep inzake willekeurige detentie en de werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige verdwijningen, beschreven wordt hoe geheime detentiecentra op het grondgebied van de lidstaten van de E ...[+++]

E. considérant que l'étude conjointe sur les pratiques mondiales concernant le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme (A/HRC/13/42), présentée par le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, le Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, le Groupe de travail sur la détention arbitraire et le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, a répertorié les sites de détention secrète utilisés sur le territoire des États membres de l'Union ...[+++]


R. overwegende dat in de gezamenlijke studie van de VN inzake mondiale praktijken met betrekking tot geheime detentie (A/HRC/13/42), die in de context van de strijd tegen terrorisme werd opgesteld door de speciale rapporteur voor bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij de terrorismebestrijding, de speciale rapporteur inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, de werkgroep inzake willekeurige detentie en de werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige verdwijningen, beschreven wordt hoe geheime detentiecentra op het grondgebied van de lidstaten van de EU deel uitmaakten v ...[+++]

R. considérant que l'étude conjointe sur les pratiques mondiales concernant le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme (A/HRC/13/42), présentée par le rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, le rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, le groupe de travail sur la détention arbitraire et le groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, a répertorié les sites de détention secrète utilisés sur le territoire des États membres de l'Unio ...[+++]


R. overwegende dat in de gezamenlijke studie van de VN inzake mondiale praktijken met betrekking tot geheime detentie (A/HRC/13/42), die in de context van de strijd tegen terrorisme werd opgesteld door de speciale rapporteur voor bevordering en bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden bij de terrorismebestrijding, de speciale rapporteur inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling, de werkgroep inzake willekeurige detentie en de werkgroep inzake gedwongen en onvrijwillige verdwijningen, beschreven wordt hoe geheime detentiecentra op het grondgebied van de lidstaten van de EU deel uitmaakten va ...[+++]

R. considérant que l'étude conjointe sur les pratiques mondiales concernant le recours à la détention secrète dans le cadre de la lutte contre le terrorisme (A/HRC/13/42), présentée par le rapporteur spécial sur la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans la lutte antiterroriste, le rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, le groupe de travail sur la détention arbitraire et le groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires, a répertorié les sites de détention secrète utilisés sur le territoire des États membres de l'Union ...[+++]


Voortbouwend op de in april 2015 vastgestelde Europese veiligheidsagenda, waarin werd gewezen op de noodzaak van maatregelen om de financiering van terrorisme doeltreffender en grondiger aan te pakken, heeft de Europese Commissie in februari 2016 een actieplan tegen terrorismefinanciering opgesteld om de lidstaten te voorzien van de noodzakelijke instrumenten om nieuwe bedreigingen aan te pakken.

Se fondant sur le programme européen en matière de sécurité adopté en avril 2015, qui soulignait la nécessité d'adopter des mesures pour s'attaquer au financement du terrorisme de manière plus efficace et plus globale, en février 2016, la Commission européenne a mis sur pied un plan d'action destiné à renforcer la lutte contre le financement du terrorisme afin de doter les États membres des outils nécessaires pour faire face à de nouvelles menaces.


In de nasleep van de aanslagen van 11 september 2001 werd een Europese terreurlijst opgesteld met personen en organisaties die verdacht worden van terrorisme of banden met terroristen; Ook de PKK werd op de lijst opgenomen.

À la suite des attentats du 11 septembre 2001, on a dressé une liste européenne du terrorisme comprenant les personnes et les organisations soupçonnées de terrorisme ou d'avoir des liens avec le terrorisme.


Daarnaast werd een actieplan tegen terrorisme opgesteld en werden de diplomatieke mogelijkheden van de Europese Unie in dit conflict bekeken.

Par ailleurs, on a élaboré un plan d'action contre le terrorisme et examiné les possibilités diplomatiques de l'Union européenne dans ce conflit.


Zo werd de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme op 12 januari 2004 gewijzigd, op basis van bijzondere aanbevelingen II en IV van de FATF en de kaderbeslissing van de Raad van de Europese Unie van 13 juni 2002 betreffende de strijd tegen het terrorisme en de Internationale Conventie voor de opheffing van de financiering van het terrorisme, opgesteld in New York op 9 de ...[+++]

C'est ainsi que, sur la base des recommandations spéciales II et IV du GAFI et de la décision-cadre du Conseil de l'Union européenne du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme et la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, faite à New York le 9 décembre 1999, la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme a été modifiée le 12 janvier 2004.


Zo werd de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme op 12 januari 2004 gewijzigd, op basis van bijzondere aanbevelingen II en IV van de FATF en de kaderbeslissing van de Raad van de Europese Unie van 13 juni 2002 betreffende de strijd tegen het terrorisme en de internationale conventie voor de opheffing van de financiering van het terrorisme, opgesteld in New York op 9 de ...[+++]

C'est ainsi que, sur la base des recommandations spéciales II et IV du GAFI et de la décision-cadre du Conseil de l'Union européenne du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme et la convention internationale pour la répression du financement du terrorisme, faite à New York le 9 décembre 1999, la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme a été modifiée le 12 janvier 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme werd opgesteld' ->

Date index: 2023-06-17
w