Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest begunstigingsclausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest kansarme groep
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meest volstrekte geheimhouding
Meestbegunstigingsclausule

Vertaling van "terroristen de meeste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

bit de plus fort poids


EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]




meest begunstigingsclausule

clause de traitement de la nation la plus favorisée




astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander voorbeeld van de maatregelen om terrorisme te voorkomen is de verordening van de EU over het op de markt brengen en het gebruik van precursoren van explosieven[12], waarmee het meest geavanceerde systeem ter wereld in het leven is geroepen om te voorkomen dat terroristen de beschikking krijgen over precursoren van explosieven.

Autre exemple de mesure de prévention du terrorisme: dans sa proposition de règlement sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs[12], l'Union a conçu le système le plus avancé au monde visant à limiter l’accès aux précurseurs d'explosifs susceptibles d'être utilisés par des terroristes.


De app wordt echter regelmatig genoemd in terrorismeonderzoeken. In een groot aantal landen wordt WhatsApp, naast Skype en sociale netwerken, beschouwd als een van de door terroristen meest gebruikte communicatiekanalen.

Or, cette application a été régulièrement citée dans des enquêtes liées au terrorisme, WhatsApp étant considéré dans de nombreux pays comme l'un des canaux de communication privilégié des terroristes aux côtés de Skype et des réseaux sociaux.


De arrestatie van één van Europa's meest gezochte terroristen Salah Abdeslam heeft niet geleid tot het verijdelen van de moorddadige aanslagen die op de Brusselse luchthaven en het Brusselse metrostation Maalbeek werden gepleegd.

L'arrestation de Salah Abdeslam, un des terroristes les plus recherchés en Europe, n'a pas permis de déjouer les attentats meurtriers commis à l'aéroport de Bruxelles et à la station de Maalbeek, bien que le risque d'attentat était particulièrement élevé.


1. veroordeelt in de meest absolute termen het toenemende geweld in Libië, met name de meest recente golf van aanvallen door milities en terroristen, waaronder het bombarderen van een olietanker in de haven van Derna op 4 januari 2015 waarbij doden zijn gevallen, de luchtaanvallen van 28 december 2014 op Misrata en de ontvoering van Koptische christenen, acties die de vooruitzichten op een vreedzame politieke oplossing en een proces van overgang naar democratie verder ondermijnen;

1. condamne avec la plus grande fermeté la montée de la violence en Libye, et en particulier le récent déferlement provoqué par les attaques des milices et des groupes terroristes, y compris le bombardement meurtrier d'un tanker dans le port de Derna le 4 janvier 2015, les attaques aériennes du 28 décembre 2014 sur la ville de Misrata et les enlèvements de chrétiens coptes, qui fragilisent encore davantage les perspectives d'un règlement politique pacifique et d'un retour au processus de transition vers la démocratie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde amendementen zijn gericht op de versterking van de verwijzingen naar wetgeving inzake gegevensbescherming, de verduidelijking van het feit dat "kritieke infrastructuur" geen sociaalnetwerksites en internetwinkels die applicaties aanbieden dient te omvatten (zie gewijzigde lijst in bijlage II), en de garantie dat het evenredigheidsbeginsel wordt nageleefd, door het civiele aspect van de onderneming te benadrukken: de meeste verstoringen en de meest voorkomende oorzaken van systeemstoringen zijn geen opzettelijke cyberaanvallen van terroristen, criminel ...[+++]

Il est ainsi proposé dans les amendements de renforcer les références à la législation relative à la protection des données, de préciser que les "infrastructures critiques" ne devraient pas comprendre les réseaux sociaux et les magasins d'applications en ligne (voir à ce sujet l'amendement portant sur la liste de l'annexe II), et de veiller au respect de la proportionnalité en soulignant la dimension civile de la directive: la plupart des perturbations et des pannes système ne proviennent en effet pas d'attaques délibérées causées par des terroristes, des crim ...[+++]


Een ander voorbeeld van de maatregelen om terrorisme te voorkomen is de verordening van de EU over het op de markt brengen en het gebruik van precursoren van explosieven[12], waarmee het meest geavanceerde systeem ter wereld in het leven is geroepen om te voorkomen dat terroristen de beschikking krijgen over precursoren van explosieven.

Autre exemple de mesure de prévention du terrorisme: dans sa proposition de règlement sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs[12], l'Union a conçu le système le plus avancé au monde visant à limiter l’accès aux précurseurs d'explosifs susceptibles d'être utilisés par des terroristes.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de gepensioneerden en de Partij van de Gepensioneerden die mij hier in het Europees Parlement verkozen hebben, wil ik u graag vertellen hoe volgens ons het terrorisme bestreden moet worden: de financiële middelen van het Parlement en van Europa moeten in ruimere mate besteed worden aan het verlichten van het lijden van de bevolkingsgroepen waarvan de terroristen de meeste steun krijgen.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, au nom des retraités et du parti des retraités qui m’ont envoyé au Parlement européen, je voudrais exprimer notre avis sur la lutte contre le terrorisme: les fonds du Parlement européen et de l’Europe devraient être utilisés dans une plus large mesure pour alléger les souffrances des personnes auprès desquelles les terroristes trouvent une grande part de leur soutien.


Een tweede punt is dat staatsmisbruik weliswaar verkeerd is, maar het naïeve geloof in dit verslag dat je terroristen kunt neutraliseren door hen mensenrechten te verlenen, versterkt alleen hun zaak. Ze buiten zulke rechten deskundig uit en misbruiken ze in hun eigen voordeel, terwijl ze hun slachtoffers het meest fundamentele recht miskennen, namelijk het recht op leven.

Le second point que je voudrais évoquer, c’est que si l’abus d’État est mauvais, croire naïvement, comme je le lis dans ce rapport, qu’accorder ce qu’on appelle des «droits humains» aux terroristes va les neutraliser ne fera en fait que renforcer leur cause car ils abusent de tels droits qu’ils exploitent adroitement, tout en refusant à leurs victimes le droit le plus fondamental de tous: le droit à la vie.


Het meest absurde voorbeeld is president Mugabe van Zimbabwe, die journalisten "terroristen" heeft genoemd en de bestrijding van terrorisme heeft gebruikt als rechtvaardiging om een wet te doen aannemen die bepaalt dat alleen journalisten die zijn geaccrediteerd door de door de regering benoemde commissie voor media en informatie toestemming hebben om in het land te werken, en die buitenlandse correspondenten verbiedt in Zimbabwe te wonen.

L'exemple le plus absurde est illustré par le président du Zimbabwe, M. Mugabe, qui qualifie les journalistes de "terroristes" et utilise la lutte contre le terrorisme en vue de justifier l'adoption d'une loi au titre de laquelle seuls les journalistes accrédités par une commission des médias et de l'information nommée par le gouvernement seront autorisés à travailler dans le pays et les correspondants étrangers seront interdits de séjour au Zimbabwe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristen de meeste' ->

Date index: 2023-04-21
w