Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RAS-BICHAT
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Vertaling van "terroristen die aanslagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoe is het mogelijk dat verschillende van de terroristen die aanslagen pleegden in Brussel en Parijs herhaaldelijk tussen België en Syrië hebben kunnen reizen?

2. Comment plusieurs des terroristes auteurs des attentats commis à Bruxelles et à Paris ont-ils réussi à effectuer plusieurs allers-retours entre notre pays et la Syrie?


Minstens vijf van de terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel reisden minstens één keer als asielzoeker vanuit Syrië of Irak naar ons land.

Au moins cinq des terroristes auteurs des attentats de Paris et de Bruxelles ont tenté au minimum une fois le voyage vers la Belgique depuis la Syrie ou l'Irak, mélangés aux demandeurs d'asile.


Reeds verschillende malen waarschuwde de terreurorganisatie Islamitische Staat voor het feit dat zij via de weg van de asielzoekersstroom jihadi's laat infiltreren in Europa (twee van de IS-terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel zijn gewezen Syriëstrijders).

À plusieurs reprises déjà, l'organisation terroriste État islamique a agité la menace d'une infiltration de djihadistes en Europe, mêlés au flux des demandeurs d'asile (deux des terroristes de l'EI impliqués dans les attentats terroristes perpétrés à Paris et Bruxelles étaient des combattants de retour de Syrie).


2. a) Klopt het dat verschillende terroristen die aanslagen pleegden in Parijs en Brussel verschillende moskeeën in ons land bezochten? b) Om welke moskeeën gaat het? c) Werd reeds enig onderzoek gedaan naar de rol van deze moskeeën in het radicaliseringsproces van betrokkenen? d) Waren de betrokkenen lid van één of meerdere islamitische organisaties en zo ja, welke?

2. a) Est-il exact que plusieurs des terroristes auteurs des attentats de Paris et de Bruxelles ont fréquenté plusieurs mosquées de notre pays? b) De quelles mosquées s'agit-il? c) Des investigations ont-elles déjà été menées à propos du rôle de ces mosquées dans le processus de radicalisation des intéressés? d) Les intéressés étaient-ils membres d'une ou de plusieurs organisations islamistes et dans l'affirmative, lesquelles?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie die dit Fonds beheert, kan overeenkomstig artikel 31 van die wet een financiële hulp toekennen aan onder meer: "1° personen die ernstige lichamelijke of psychische schade ondervinden als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad; 2° erfgerechtigden, in de zin van artikel 731 van het Burgerlijk Wetboek, tot en met de tweede graad van een persoon die overleden is als rechtstreeks gevolg van een opzettelijke gewelddaad of personen die in duurzaam gezinsverband samenleefden met de overledene; ". Dit roept de vraag op of bijvoorbeeld nabestaanden van de terroristen die aanslagen in België pleegden een beroep op dit fon ...[+++]

La Commission qui gère ce fonds peut, conformément à l'article 31 de cette loi, octroyer une aide financière, entre autres : "1° aux personnes qui subissent un préjudice physique ou psychique important résultant directement d'un acte intentionnel de violence; 2° aux successibles au sens de l'article 731 du Code civil, jusqu'au deuxième degré inclus, d'une personne dont le décès est la suite directe d'un acte intentionnel de violence, ou aux personnes qui vivaient dans un rapport familial durable avec elle; " Ces dispositions soulèvent la question de savoir si des proches de terroristes ...[+++]


D. overwegende dat volgens Human Rights Watch de omstandigheden in Irak blijven verslechteren doordat de sektarische spanningen oplopen; overwegende dat terroristen dagelijks aanslagen tegen burgers plegen en er steeds vaker zelfmoordaanslagen, autobomaanslagen en moorden plaatsvinden; overwegende dat de regering van Irak met geweld heeft gereageerd op vreedzame protesten en met draconische maatregelen inzake terrorismebestrijding op de verslechterende veiligheidssituatie;

D. considérant que, selon Human Rights Watch, la situation continue à se dégrader en Iraq du fait d'une recrudescence des tensions sectaires; considérant que les groupes terroristes lancent des attaques quotidiennes sur la population civile et que les attentats-suicides, les voitures piégées et les assassinats se multiplient; considérant que le gouvernement d'Iraq a répondu à des manifestations pacifiques par la violence et à l'aggravation de la situation sécuritaire par des mesures antiterroristes draconiennes;


Terroristen gebruiken Internet om propagandaboodschappen ten behoeve van mobilisatie en werving, maar ook gebruiksaanwijzingen en handboeken voor het trainen van terroristen of het voorbereiden van aanslagen te verspreiden.

Les terroristes recourent à internet pour diffuser des textes de propagande à des fins de mobilisation et de recrutement, ainsi que des modes d’emploi et des manuels en ligne destinés à la formation des terroristes ou à la planification d’attentats.


19. is van mening dat staten, wanneer zij meer preventiemogelijkheden krijgen, zich ook resoluut, door concrete maatregelen, moeten verzetten tegen de financiering van terroristische organisaties, moeten toezien op de veiligheid van het vervoer (zoals bepaald in het Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastructuur (EPCIP) (COM(2004)0702)), gebruik moeten maken van de mogelijkheden van internet om het terrorisme te bestrijden, mogelijke doelwitten van terroristen beter moeten beschermen en beter moeten reageren op aanslagen, en hun capaciteite ...[+++]

19. considère que le développement de la capacité de prévention exige également que les États s'opposent de front au financement des organisations terroristes grâce à des mesures concrètes, veillent à la sécurité des transports (comme prévu par le programme européen de protection des infrastructures critiques - EPCIP) (COM(2004)0702) profitent des possibilités offertes par l'Internet pour combattre le terrorisme, améliorent la protection des cibles éventuelles des terroristes et la capacité de réponse aux attentats, ainsi que la capacité des États à empêcher l'acquisition, par les terroristes, d'armes conventionnelles ou de matériels nuc ...[+++]


In de derde plaats ontplooit de Commissie activiteiten op nieuwe terreinen, waarmee de EU-maatregelen ter bestrijding van het terrorisme zouden moeten worden verbeterd, zoals de bescherming van kritische infrastructuur, de bestrijding van gewelddadige radicalisering en werving van terroristen, bioterrorisme, de dreiging van nucleaire aanslagen, technologieën voor explosievendetectie, het gebruik van het internet door terroristen, alsmede het terrorisme in de context van crisisbeheer.

Troisièmement, la Commission travaille dans de nouveaux domaines qui doivent améliorer l’action de l’UE en matière de lutte contre le terrorisme, comme la protection des infrastructures critiques, la lutte contre la radicalisation de la violence et le recrutement à des fins terroristes, le bioterrorisme, les menaces radiologiques, les technologies de détection d’explosifs, l’utilisation terroriste de l’internet, ainsi que le terrorisme dans le contexte de la gestion de crise, et les liens avec nos efforts en matière de lutte contre le crime organisé et le trafic de stupéfiants sont évidents.


2. betreurt het feit dat terroristen opzettelijk burgers als doelwit kiezen en betreurt de dodelijke slachtoffers en gewonden als gevolg hiervan; is van oordeel dat de internationale gemeenschap onder geen beding mag berusten in aanslagen van terroristen doch deze krachtig dient te bestrijden, ongeacht waar zij plaatsvinden;

2. déplore que les terroristes s'attaquent délibérément aux civils, blessant ou tuant des victimes innocentes, et croit profondément qu'en aucun cas, la communauté internationale ne peut accepter les actes terroristes, mais qu'ils doivent être combattus vigoureusement, en quelque endroit qu'ils aient lieu;




Anderen hebben gezocht naar : ras-bichat     terroristen die aanslagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristen die aanslagen' ->

Date index: 2021-06-10
w