Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destabiliserende activiteit van extremisten

Traduction de «terroristen en extremisten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie ter bestrijding van radicalisering en rekrutering van terroristen

Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes


destabiliserende activiteit van extremisten

menée déstabilisatrice d'extrémistes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. overwegende dat een golf van instabiliteit zich in de regio verspreidt en dat deze, indien zij niet onder controle wordt gebracht, ertoe kan leiden dat grote delen van het Midden-Oosten een vrijhaven worden voor internationale terroristen en extremisten;

A. considérant qu'une onde d'instabilité traverse la région et que, faute de la contenir, de vastes contrées du Proche-Orient pourraient devenir un refuge pour les terroristes internationaux et les extrémistes;


Een Afghanistan waar minimale rechten worden gewaarborgd, waar een vorm van goed bestuur heerst en de drugshandel efficiënt wordt aangepakt zal een veiliger land zijn voor de buitenwereld dan een vrijhaven voor extremisten en terroristen.

Un Afghanistan où des droits minimaux sont garantis, où règnent une forme de bonne gouvernance et un contrôle efficace sur les trafics de drogue sera donc un pays plus sûr pour l'extérieur qui ne reste pas un lieu safe haven pour les extrémistes et les terroristes.


Als hij het terrorisme in de periode 1985-1999 vergelijkt met dat van vandaag, dan springt in het oog dat er een enorme evolutie is geweest op het vlak van de technieken die extremisten en terroristen gebruiken, al was het maar om te communiceren.

Lorsqu'il compare le terrorisme de la période 1985-1999 à celui d'aujourd'hui, il constate qu'il y a eu une très forte évolution sur le plan des techniques qu'utilisent les extrémistes et les terroristes, ne fût-ce que pour communiquer.


Een Afghanistan waar minimale rechten worden gewaarborgd, waar een vorm van goed bestuur heerst en de drugshandel efficiënt wordt aangepakt zal een veiliger land zijn voor de buitenwereld dan een vrijhaven voor extremisten en terroristen.

Un Afghanistan où des droits minimaux sont garantis, où règnent une forme de bonne gouvernance et un contrôle efficace sur les trafics de drogue sera donc un pays plus sûr pour l'extérieur qui ne reste pas un lieu safe haven pour les extrémistes et les terroristes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als hij het terrorisme in de periode 1985-1999 vergelijkt met dat van vandaag, dan springt in het oog dat er een enorme evolutie is geweest op het vlak van de technieken die extremisten en terroristen gebruiken, al was het maar om te communiceren.

Lorsqu'il compare le terrorisme de la période 1985-1999 à celui d'aujourd'hui, il constate qu'il y a eu une très forte évolution sur le plan des techniques qu'utilisent les extrémistes et les terroristes, ne fût-ce que pour communiquer.


Weliswaar is er een aantal belangrijke stappen gezet, maar zo lang er nog mazen in de wetgeving zijn, zoals in de huidige blasfemiewet, die zo groot zijn dat terroristen en extremisten hun eigen agenda kunnen doorvoeren, is het moeilijk om te geloven dat men zich werkelijk inzet voor democratie.

Malgré plusieurs mesures importantes, tant qu’il y aura un vide juridique, comme dans le cas de la présente loi interdisant le blasphème, tellement béant qu’il permet aux terroristes et aux extrémistes de faire avancer leur programme propre, il sera difficile de croire à un véritable engagement en faveur de la démocratie.


Maar de schuld hiervoor ligt slechts gedeeltelijk bij Israël, en hoofdzakelijk bij de Palestijnse terroristen en extremisten zoals de Hamas, en het mislukken van de Arabische staten om te helpen bij de rehabilitatie van de bevolking en het herstel van het gebied.

Mais la faute n’est qu’en partie celle d’Israël, elle est avant tout à mettre sur le compte des terroristes et des extrémistes palestiniens comme le Hamas, et sur le compte de l’échec des états arabes à aider à la réhabilitation de la population et à la régénération de la zone.


Renationalisering van de EU is de grootste vriend van terroristen, egoïsten, extremisten en opportunisten. Een gemeenschappelijk Europa, een sterke EU is hun grootste vijand.

Pour les terroristes, les égoïstes, les extrémistes et les opportunistes, une Union européenne rendant de ses pouvoirs à ses États membres est le meilleur des amis; une Europe unie, une Union européenne forte est leur plus implacable ennemi.


2. veroordeelt met klem de gewapende aanvallen van etnisch‑Albanese extremisten en terroristen tegen de plaatselijke autoriteiten en politiemacht van de FYROM;

2. condamne énergiquement les attaques armées de groupes extrémistes et terroristes albanophones contre les autorités locales et les forces de l'ordre de l'ARYM;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terroristen en extremisten' ->

Date index: 2024-05-01
w