Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om teruggaaf
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
Teruggaaf
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Vordering tot teruggaaf

Vertaling van "teruggaaf van belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites




Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onderhavig ontwerp van koninklijk besluit wijzigt het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 met betrekking tot de teruggaven inzake belasting over de toegevoegde waarde wat het voordeel van de maandelijkse teruggaaf van het btw-belastingtegoed betreft. Het koninklijk besluit van 21 maart 2014 tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 4 en 20 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde (Belgisch Staatsblad van 27 maart 2014, 2 editie) heeft met ingang van 1 april 2014 een verlaagd btw-tarief van 6 pct. ...[+++]

Le présent projet d'arrêté royal a pour objet de modifier l'arrêté royal n° 4, du 29 décembre 1969, relatif aux restitutions en matière de taxe sur la valeur ajoutée, en ce qui concerne le bénéfice de la restitution mensuelle des crédits d'impôts T.V.A. L'arrêté royal du 21 mars 2014 modifiant les arrêtés royaux n 4 et 20 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée (Moniteur belge du 27 mars 2014, 2 édition) a introduit à partir du 1 avril 2014, sous certaines conditions, un taux réduit de T.V.A. de 6 p.c. pour la livraison d'électricité aux clients résidentiels.


De vraag rijst welke richtlijnen de Belgische overheid zal toepassen met betrekking tot personen die recht hebben op een teruggaaf van belastingen en nog schuldenaar zijn ten opzichte van de Belgische Staat en/of van de gemeenschappen en gewesten, en de lokale overheden.

Reste à savoir quelles directives l'autorité belge appliquera à l'égard de personnes qui ont droit à un remboursement d'impôts et qui sont encore débiteurs vis-à-vis de l'État belge et/ou des Communautés, Régions ou pouvoirs locaux.


De vraag rijst welke richtlijnen de Belgische overheid zal toepassen met betrekking tot personen die recht hebben op een teruggaaf van belastingen en nog schuldenaar zijn ten opzichte van de Belgische Staat en/of van de gemeenschappen en gewesten, en de lokale overheden.

Reste à savoir quelles directives l'autorité belge appliquera à l'égard de personnes qui ont droit à un remboursement d'impôts et qui sont encore débiteurs vis-à-vis de l'État belge et/ou des Communautés, Régions ou pouvoirs locaux.


Dit neutraliteitsprincipe van de BTW wordt op heden in het Belgische WBTW gerespecteerd doordat de termijn voor het instellen van de vordering tot voldoening door de administratie (thans 5 jaar ­ artikel 81 van het vigerende WBTW) dezelfde is als voor de instelling van de vordering tot teruggaaf door de belastingplichtige (thans eveneens 5 jaar).

Ce principe de neutralité est respecté jusqu'à ce jour dans le Code de la TVA belge grâce au fait que le délai de l'action en recouvrement de l'administration (actuellement de cinq ans ­ article 81 du Code de la TVA) est le même que celui de l'action en restitution pour le contribuable (actuellement 5 ans ­ article 82 du Code TVA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Het koninklijk besluit nr. 8 van 12 maart 1970, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 november 1998 (Belgisch Staatsblad van 1 december 1998, tweede editie) bepaalt inzake belasting over de toegevoegde waarde de wijze van afronding van de verschuldigde, aftrekbare of voor teruggaaf vatbare belasting, die van toepassing is vanaf 1 januari 1999.

Réponse : L'arrêté royal nº 8 du 12 mars 1970, tel que modifié par l'arrêté royal du 26 novembre 1998 (Moniteur belge du 1 décembre 1998, deuxième édition), détermine, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à restituer qui sont applicables à partir du 1 janvier 1999.


Art. 4. Indien een teruggaaf van belastingen of rechten, met uitzondering van de belasting over de toegevoegde waarde, betrekking heeft op een persoon die gevestigd is of zijn woonplaats heeft in een andere lidstaat, kan de bevoegde Belgische autoriteit van teruggaaf de buitenlandse autoriteit van die lidstaat in kennis stellen van de aanstaande teruggaaf.

Art. 4. Lorsqu'un montant de taxes, impôts ou droits, autres que la taxe sur la valeur ajoutée, doit être remboursé à une personne établie ou résidant dans un Etat membre, l'autorité belge compétente à partir de laquelle le remboursement doit être effectué peut en informer l'autorité étrangère de cet Etat membre.


Art. 5. Indien een teruggaaf van belastingen of rechten, met uitzondering van de belasting over de toegevoegde waarde, betrekking heeft op een persoon die gevestigd is of zijn woonplaats heeft in een lidstaat, kan de Belgische autoriteit de buitenlandse autoriteit van die lidstaat in kennis stellen van de aanstaande teruggaaf.

Art. 5. Lorsqu'un montant de taxes, impôts ou droits, autres que la taxe sur la valeur ajoutée, doit être remboursé à une personne établie ou résidant dans un Etat membre, l'autorité belge peut en informer l'autorité étrangère de cet Etat membre.


Volgens de Belgische wetgeving betalen binnenlandse beleggingsfondsen in de praktijk geen belasting op hun Belgische rente- en dividendinkomsten, omdat zij teruggaaf krijgen van Belgische bronbelasting die zij over die inkomsten hebben betaald.

Selon la législation belge, les sociétés d’investissement nationales ne paient en pratique pas d’impôt sur leurs revenus d’intérêts et de dividendes provenant de Belgique, étant donné qu’elles bénéficient du remboursement de toute retenue à la source prélevée sur ces revenus.


Antwoord : Het koninklijk besluit nr. 8 van 12 maart 1970, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 26 november 1998 (Belgisch Staatsblad van 1 december 1998, tweede editie) bepaalt inzake belasting over de toegevoegde waarde de wijze van afronding van de verschuldigde, aftrekbare of voor teruggaaf vatbare belasting, die van toepassing is vanaf 1 januari 1999.

Réponse : L'arrêté royal nº 8 du 12 mars 1970, tel que modifié par l'arrêté royal du 26 novembre 1998 (Moniteur belge du 1 décembre 1998, deuxième édition), détermine, en matière de taxe sur la valeur ajoutée, les modalités d'arrondissement des taxes dues, à déduire ou à restituer qui sont applicables à partir du 1 janvier 1999.


4. In de gevallen bedoeld in artikel 11, 3, gaat de administratie, op verzoek van de Belgische verkoper over tot teruggaaf van accijns die deze heeft voldaan in België, voor zover hij de verplichtingen bepaald in genoemde paragraaf in acht neemt.

4. Dans les cas visés à l'article 11, 3, l'administration procède, à la demande du vendeur belge, au remboursement de l'accise que celui-ci a acquittée en Belgique pour autant qu'il ait respecté les obligations prévues audit paragraphe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggaaf van belgische' ->

Date index: 2021-01-26
w