Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terugkeer kunnen deelnemen " (Nederlands → Frans) :

De personeelsleden van de buitenlandse dienst wier totale duur van de opdrachten op een diplomatieke post, ononderbroken uitgeoefend zonder terugkeer naar het centrale bestuur de vijftien jaar niet overschrijdt kunnen deelnemen aan die diplomatieke beweging.

Les membres du personnel de la carrière extérieure dont la durée totale des missions en poste diplomatique effectuée consécutivement sans retour à l'administration centrale n'excède pas quinze années pourront participer à ce mouvement diplomatique.


(4) Opdat het slachtoffer zich van de afhankelijkheid kan bevrijden en gewaarborgd is dat het niet opnieuw met het criminele netwerk contact opneemt, kunnen de lidstaten bepalen dat slachtoffers aan wie een dergelijke verblijfstitel verstrekt is, aan programma's ter bevordering van hun integratie of ter voorbereiding op hun terugkeer kunnen deelnemen.

(4) Afin de permettre à la victime d'acquérir son indépendance et de ne pas retourner dans la filière, les États membres peuvent associer à la délivrance de ce titre la participation de la victime à des programmes visant soit à l'intégration de la victime, soit à la préparation de son retour.


(3) Opdat het slachtoffer zich van de afhankelijkheid kan bevrijden en gewaarborgd is dat het niet opnieuw met het criminele netwerk contact opneemt kunnen de lidstaten bepalen dat slachtoffers aan wie een dergelijke verblijfstitel verstrekt is, aan programma's ter bevordering van hun integratie of ter voorbereiding op hun terugkeer kunnen deelnemen.

(3) Afin de permettre à la victime d’acquérir son indépendance et de ne pas retourner dans la filière, les États membres peuvent associer à la délivrance de ce titre la participation de la victime à des programmes visant soit à l’intégration de la victime, soit à la préparation de son retour.


(4) Opdat het slachtoffer zich van de afhankelijkheid kan bevrijden en gewaarborgd is dat het niet opnieuw met het criminele netwerk contact opneemt kunnen de lidstaten bepalen dat slachtoffers aan wie een dergelijke verblijfstitel verstrekt is, aan programma's ter bevordering van hun integratie of ter voorbereiding op hun terugkeer kunnen deelnemen.

(4) Afin de permettre à la victime d’acquérir son indépendance et de ne pas retourner dans la filière, les États membres peuvent associer à la délivrance de ce titre la participation de la victime à des programmes visant soit à l’intégration de la victime, soit à la préparation de son retour.


kunnen aantonen dat de organisatie die belast is met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, een aansprakelijkheidsverzekering heeft afgesloten voor hun activiteiten en de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, de ziektekosten en de kosten van de terugkeer.

apporter la preuve que l’organisation chargée du programme de volontariat auquel il participe a souscrit une assurance responsabilité civile et se porte entièrement garante de l’intéressé pendant toute la durée de son séjour, en particulier de ses frais de subsistance, de santé et de retour; et


kunnen aantonen dat de organisatie die belast is met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, een aansprakelijkheidsverzekering heeft afgesloten voor hun activiteiten en de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, de ziektekosten en de kosten van de terugkeer;

apporter la preuve que l’organisation chargée du programme de volontariat auquel il participe a souscrit une assurance responsabilité civile et se porte entièrement garante de l’intéressé pendant toute la durée de son séjour, en particulier de ses frais de subsistance, de santé et de retour; et


b) c) kunnen aantonen dat de organisatie die belast is met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, een aansprakelijkheidsverzekering heeft afgesloten voor hun activiteiten; en de volle aansprakelijkheid voor hen op zich neemt gedurende hun gehele verblijf op het grondgebied van de betrokken lidstaat, in het bijzonder voor de kosten van verblijf, de ziektekosten en de kosten van de terugkeer;

b) c) apporter la preuve que l’organisation chargée du programme de volontariat auquel il participe a souscrit une assurance responsabilité civile; et se porte entièrement garante de l’intéressé pendant toute la durée de son séjour, en particulier de ses frais de subsistance, de santé et de retour;


J. overwegende dat alle Ivoriaanse politieke geledingen ervoor hebben gekozen deel te nemen aan het proces van terugkeer naar rechtsstaat en maatschappelijke vrede, een proces dat zijn beslag moet krijgen in de parlementsverkiezingen van 10 december aanstaande, waaraan alle politieke partijen kunnen deelnemen,

J. considérant que l'ensemble des forces politiques ivoiriennes a choisi de participer au processus en cours de retour à la légalité constitutionnelle et à la paix civile, qui doit être consacré par les élections législatives du 10 décembre prochain, auxquelles tous les partis politiques pourront participer,


Bovendien kunnen de lidstaten aan de afgifte van deze titel de voorwaarde verbinden dat het slachtoffer moet deelnemen aan programma's die erop zijn gericht zijn integratie te bevorderen of het voor te bereiden op zijn terugkeer.

Dans la même perspective, les États membres peuvent associer à la délivrance de ce titre la participation de la victime à des programmes visant soit à l’intégration de la victime, soit à la préparation de son retour assisté.


Wanneer de verkiezingen plaatsvinden, moet de terugkeer van de vluchtelingen reeds op gang zijn gekomen, zodat deze vluchtelingen in hun plaatsen van oorsprong aan de verkiezingen kunnen deelnemen.

Au moment des élections, le retour des réfugiés devrait déjà être en cours afin de permettre à ceux-ci de participer aux élections à leur lieu d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkeer kunnen deelnemen' ->

Date index: 2023-03-14
w