Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tot de boedel terugkeren

Traduction de «terugkeren en misschien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren

cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage




ingezetenen van vreemde nationaliteit die naar hun vaderland terugkeren

résidents de nationalité étrangère rentrant dans leur patrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij zal het vervolg van de bespreking afwachten, aangezien de minister dan van Vilnius zal terugkeren met nieuwe informatie, en de Eerste minister en de minister van Buitenlandse Zaken misschien ook aanwezig zullen zijn.

L'intervenante attendra également la suite de la discussion, parce que le ministre reviendra alors de Vilnius et disposera d'informations nouvelles, et que le premier ministre et le ministre des Affaires étrangères seront peut-être présents.


Zij zal het vervolg van de bespreking afwachten, aangezien de minister dan van Vilnius zal terugkeren met nieuwe informatie, en de Eerste minister en de minister van Buitenlandse Zaken misschien ook aanwezig zullen zijn.

L'intervenante attendra également la suite de la discussion, parce que le ministre reviendra alors de Vilnius et disposera d'informations nouvelles, et que le premier ministre et le ministre des Affaires étrangères seront peut-être présents.


Misschien moeten we terugkeren naar een dergelijk soort verordening.

Nous devrons peut-être revenir à des règlements semblables.


Ik ben er echter van overtuigd dat wij op dit onderwerp kunnen terugkeren, misschien nadat de vergaderingen hebben plaatsgevonden. U weet ook dat we tenminste als Commissie proberen een antwoord te vinden op de vraag hoe wij de bevroren conflicten kunnen helpen oplossen.

Et vous savez aussi que nous nous efforçons, du moins en tant que Commission, d'aborder la façon dont nous pouvons aider à résoudre les conflits gelés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is verder gesproken over de vraag in hoeverre bijvoorbeeld Afrikanen die in Europa wonen – vanuit hun standpunt bekeken dus in de diaspora – naar hun landen van herkomst kunnen terugkeren, misschien ook voor een bepaalde periode, om te helpen bij het opbouwen van goed onderwijs en het bevorderen van de werkgelegenheid.

De même, la Conférence a évoqué la possibilité pour des Africains vivant en Europe - de leur point de vue, au sein de la diaspora - de rentrer dans leur pays d’origine pendant un certain temps, afin de contribuer, par exemple, au développement des systèmes éducatifs et à la création d’emplois.


Er is verder gesproken over de vraag in hoeverre bijvoorbeeld Afrikanen die in Europa wonen – vanuit hun standpunt bekeken dus in de diaspora – naar hun landen van herkomst kunnen terugkeren, misschien ook voor een bepaalde periode, om te helpen bij het opbouwen van goed onderwijs en het bevorderen van de werkgelegenheid.

De même, la Conférence a évoqué la possibilité pour des Africains vivant en Europe - de leur point de vue, au sein de la diaspora - de rentrer dans leur pays d’origine pendant un certain temps, afin de contribuer, par exemple, au développement des systèmes éducatifs et à la création d’emplois.


En misschien moeten we dan simpelweg terugkeren naar de kern van deze ronde en onze partners van de industrielanden eraan herinneren dat we wisten dat die ronde niet gebaseerd zou zijn op wederkerigheid, dat we wisten dat we op het vlak van de toegang voor landbouwproducten meer moesten geven dan we zouden terugkrijgen op het gebied van industriële tarieven en openstelling van markten en diensten.

Et puis peut-être devons-nous revenir tout simplement au cœur de ce cycle et rappeler à nos partenaires des pays industrialisés que nous savions qu’il ne se fonderait pas sur la réciprocité, que nous savions que nous aurions à offrir davantage en matière d’accès aux produits agricoles que ce que nous obtiendrions en matière de tarifs industriels et d’ouverture des marchés et des services.


De tekst zal vervolgens naar de Kamer van Volksvertegenwoordigers terugkeren en misschien zal de Senaat er zich daarna ook nog moeten over uitspreken.

Le texte reviendra ensuite à la Chambre des représentants et nous serons peut-être appelés, au Sénat, à l'examiner par la suite.


De loyaliteit van de topmanagers is drieledig: tegenover de minister en zijn voogdij, tegenover het neutraliteitsprincipe van de openbare dienst en tegenover de onderneming waarvan ze afkomstig zijn en waarnaar ze misschien moeten terugkeren.

La loyauté des topmanagers est triple : ils doivent être loyaux envers le ministre et sa tutelle ; envers l'entreprise dont ils sont issus et à laquelle ils retourneront peut-être, et respecter le principe de neutralité des services publics.




D'autres ont cherché : tot de boedel terugkeren     terugkeren en misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkeren en misschien' ->

Date index: 2023-04-06
w