Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terugkomen op hetgeen mevrouw ferreira zojuist heeft gezegd over onze " (Nederlands → Frans) :

Ik wil even terugkomen op hetgeen mevrouw Ferreira zojuist heeft gezegd over onze burgers die geschokt zijn en getroffen worden door al deze financiële, economische en sociale crises en, niet te vergeten, voedsel- en milieucrises.

Je reviens à ce qu’a dit Mme Ferreira tout à l’heure en parlant des citoyens qui sont bousculés, interpellés par toutes ces crises financières, économiques, sociales et, n’oublions pas au-delà les crises alimentaires ou écologiques.


– (PT) De ontwerpresolutie over de Gedragscode van de EU betreffende wapenuitvoer illustreert de frustratie van het Parlement over de huidige patstelling met betrekking tot dit belangrijke instrument, zoals onze rapporteur, mevrouw Gacek, die ik moet feliciteren, zojuist heeft gezegd.

– (PT) La proposition de résolution sur le code de conduite européen sur l’exportation d’armes exprime la frustration du Parlement face au blocage actuel de cet instrument important, comme vient de le dire notre rapporteur, Mme Gacek, que je souhaite féliciter.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, in aansluiting op hetgeen commissaris Ferrero-Waldner heeft gezegd, wil ik aan het eind van dit debat ook mijn vreugde tot uitdrukking brengen over onze eensgezindheid over het feit dat de d ...[+++]

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais me joindre aux propos de Mme Ferrero-Waldner et dire à la fin de ce débat combien je suis heureux que nous soyons tous d’accord quant à la nécessité pour les trois institutions de l’Union européenne de parler d’une seule voix vis-à-vis du monde extérieur, pour être efficaces.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, er zijn veel dingen gezegd, vooral door mijn collega's de heer García-Margallo y Marfil en de heer Sánchez Presedo, over de levendigheid van de discussie die wij binnen de Commissie economische en monetaire zaken hebben gevoerd, en over de noodzaak om snel teksten goed te keuren – de ...[+++]

– Madame la Présidente, beaucoup de choses ont été dites notamment par les collègues José Manuel García-Margallo y Marfil et Antolín Sánchez Presedo, d’une part sur la vivacité de la discussion que nous avons eue en commission économique et monétaire, sur la nécessité d’adopter rapidement des textes – Antolín Sánchez Presedo vient de le dire – pour clarifier le cadre d’action de nos entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkomen op hetgeen mevrouw ferreira zojuist heeft gezegd over onze' ->

Date index: 2023-07-11
w