Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van non-refoulement
Niet-uitzetting of -terugleiding
Terugleiding naar de grens

Vertaling van "terugleiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


beginsel van non-refoulement | niet-uitzetting of -terugleiding

non-refoulement | principe de non refoulement


Europese Overeenkomst inzake de terugleiding van minderjarigen

Convention européenne sur le rapatriement des mineurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil u enkele bijkomende argumenten geven om deze terugbegeleidingen naar Hongarije tot nader order toch op te schorten: - twee princiepsarresten van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 15 december 2015 waarbij tot schorsing bij uiterst dringende noodzakelijkheid van terugleiding naar Hongarije wegens mogelijke schending van artikel 3 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens te Hongarije werd besloten; - het persbericht van de Europese Commissie van 10 december 2015; - het AIDA rapport van november 2015.

Je voudrais vous donner quelques arguments complémentaires afin de suspendre malgré tout, jusqu'à nouvel ordre, ces accompagnement au retour vers la Hongrie: - deux arrêts de principe du Conseil du contentieux des étrangers du 15 décembre 2015 où il a été décidé de suspendre en extrême urgence le raccompagnement vers la Hongrie pour violation possible à l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme; - le communiqué de presse de la Commission européenne du 10 décembre 2015; - le rapport AIDA de novembre 2015.


­ Terugleiding naar de grens.

­ Reconduite à la frontière.


Als de Belgische Staat niet verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, geeft de Dienst Vreemdelingenzaken de asielzoeker in kwestie, afhankelijk van waar de asielaanvraag werd ingediend (respectievelijk aan de grens of op Belgisch grondgebied), een bijlage 25quater (beslissing tot weigering van binnenkomst met terugdrijving of terugleiding tot aan de grens) of een bijlage 26quater (beslissing tot weigering van verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten) af.

Si l'État belge n'est pas responsable de la demande d'asile, l'Office des étrangers délivre au demandeur d'asile une annexe 25quater (décision de refus d'entrée avec refoulement ou reconduite à la frontière) ou une annexe 26quater selon que la demande d'asile a été faite à la frontière ou dans le Royaume.


Krachtens artikel 33 van dat verdrag geniet een erkende vluchteling volledige bescherming tegen terugleiding naar het land waarvoor hij een gegronde vrees koestert.

Selon l'article 33 de cette Convention, le réfugié reconnu est protégé contre tout refoulement vers le pays qu'il déclare craindre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heette het dat België de kwestie niet concreet had aangekaart bij de Burundese autoriteiten, die nochtans verantwoordelijk waren voor de terugleiding naar Rwanda.

Il avait également été répondu que la Belgique n'avait pas concrètement soulevé ce cas auprès des autorités burundaises, pourtant responsables de ce refoulement vers le Rwanda.


4. a) Heeft u met de Burundese autoriteiten gesproken over de redenen voor de terugleiding? b) Zo niet, waarom niet?

4. a) Avez-vous pu vous entretenir avec les autorités burundaises sur les motifs de ce refoulement? b) Dans la négative: pour quelle(s) raison(s)?


De vrijheidsberovende maatregel mag niet langer duren dan de tijd die strikt noodzakelijk is om de terugleiding naar de grens uit te voeren, zonder dat de duur van de opsluiting de twee maanden te boven mag gaan, termijn die eventueel vermeerderd wordt met de duur van het onderzoek van het verzoek tot herziening (artikel 27, derde lid, en artikel 29, eerste lid).

La mesure privative de liberté ne peut pas excéder le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la reconduite à la frontière, sans que la durée de la détention puisse dépasser deux mois, délai éventuellement augmenté de la durée de l'examen de la demande en révision (articles 27, alinéa 3, et 29, alinéa 1 ).


De vrijheidsberovende maatregel mag niet langer duren dan de tijd die strikt noodzakelijk is om de terugleiding naar de grens uit te voeren, zonder dat de duur van de opsluiting de twee maanden te boven mag gaan [artikel 7, derde lid (nieuw)].

La mesure privative de liberté ne peut dépasser le temps strictement nécessaire pour l'exécution de la reconduite à la frontière, sans que la durée de la détention puisse excéder deux mois [article 7, alinéa 3 (nouveau)].


De beslissing van de minister die de toegang, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen onder zijn bevoegdheid heeft, tot bevestiging van het ongunstig advies van de Commissie van advies voor vreemdelingen, én de beslissing waarbij hij afwijkt van het gunstig advies, leiden tot het eventueel verderzetten van de procedure tot terugleiding van de vreemdeling naar de grens van het land dat hij is ontvlucht en waar, volgens zijn verklaring, zijn leven, zijn fysieke integriteit of zijn vrijheid in gevaar zouden verkeren.

La décision du ministre ayant l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions, qui confirme l'avis défavorable de la Commission consultative des étrangers, ainsi que la décision par laquelle il déroge à un avis favorable, entraînent éventuellement la poursuite de la procédure de reconduction de l'étranger à la frontière du pays qu'il a fui et où, selon sa déclaration, sa vie, son intégrité physique ou sa liberté seraient menacées.


« Het besluit van de minister waarbij een teruggewezen of uitgezette vreemdeling ter beschikking van de Regering wordt gesteld, met het oog op zijn terugleiding naar de grens, moet melding maken van de uitzonderlijk ernstige omstandigheden waardoor die beslissing zich laat verantwoorden. »

« La décision du ministre mettant à la disposition du Gouvernement un étranger renvoyé ou expulsé, afin qu'il soit reconduit à la frontière, doit faire mention des circonstances exceptionnellement graves qui justifient cette décision».




Anderen hebben gezocht naar : beginsel van non-refoulement     niet-uitzetting of     terugleiding naar de grens     terugleiding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugleiding' ->

Date index: 2022-10-26
w