Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terugtrekkingsplan » (Néerlandais → Français) :

« Bbis. gelet op de verbintenis van de Syrische regering van 5 maart 2005 om haar strijdkrachten in Libanon terug te trekken tot aan de Bekavallei en vervolgens tot op de Syrisch-Libanese grens (1) en gelet op het terugtrekkingsplan in twee fasen dat het Gemeenschappelijk Syrisch-Libanees Militair Comité op 7 maart 2005 heeft goedgekeurd; ».

« Bbis. vu l'engagement pris par le gouvernement syrien, le 5 mars 2005 à procéder au retrait de ses forces au Liban jusqu'à la vallée de la Bekaa et ensuite jusqu'à la frontière libano-syrienne (1) , et le plan de retrait en deux étapes ensuite approuvé par le Comité militaire commun syro-libanais, le 7 mars 2005; ».


« Bbis. gelet op de verbintenis van de Syrische regering van 5 maart 2005 om haar strijdkrachten in Libanon terug te trekken tot aan de Bekavallei en vervolgens tot op de Syrisch-Libanese grens (1) en gelet op het terugtrekkingsplan in twee fasen dat het Gemeenschappelijk Syrisch-Libanees Militair Comité op 7 maart 2005 heeft goedgekeurd; ».

« Bbis. vu l'engagement pris par le gouvernement syrien, le 5 mars 2005 à procéder au retrait de ses forces au Liban jusqu'à la vallée de la Bekaa et ensuite jusqu'à la frontière libano-syrienne (1) , et le plan de retrait en deux étapes ensuite approuvé par le Comité militaire commun syro-libanais, le 7 mars 2005; ».


Ten derde moet de Europese Unie van de Israëlische regering de garantie krijgen dat het eenzijdige terugtrekkingsplan slechts een plan B en geen plan A is. Het is inderdaad moeilijker om over vrede te onderhandelen dan om zich een redelijke mate van veiligheid te verschaffen door het nemen van eenzijdige en krachtige maatregelen.

Troisièmement, l’Union européenne doit obtenir du gouvernement israélien que le plan unilatéral de désengagement ne soit qu’un plan B et non un plan A. Il est plus difficile, c’est vrai, de négocier la paix que de s’assurer unilatéralement et par la force une sécurité raisonnable.


De Israëlische regering heeft het terugtrekkingsplan met hulp van de Palestijnse Autoriteit effectief en snel uitgevoerd.

Le gouvernement israélien, avec le concours de l’Autorité palestinienne, a mis en œuvre le plan de désengagement avec efficacité et rapidité.


De uitvoering van het terugtrekkingsplan van premier Sharon is een ontwikkeling die we alleen maar kunnen toejuichen, want dit is zonder twijfel een positieve evolutie en een belangrijke stap naar een vreedzame oplossing voor het Palestijnse vraagstuk.

La mise en œuvre du plan de retrait par le Premier ministre Sharon est un développement que nous ne pouvons que saluer, car elle constitue indubitablement une évolution positive et un pas en avant important vers la résolution pacifique du problème palestinien.


Na een gesprek hierover tussen Voorzitter Borrell en premier Ariel Sharon tijdens een officieel bezoek in juni, is blijkbaar duidelijk geworden dat het terugtrekkingsplan geen deel uitmaakt van een politiek proces, dat moet leiden tot de beëindiging van de bezetting, de terugkeer van de vluchtelingen en de stichting van een onafhankelijke Palestijnse staat.

À la suite de la réunion privée entre le président Borrell et le Premier ministre Ariel Sharon lors de la visite officielle de juin dernier, il apparaît clairement que le plan de retrait ne fait pas partie d’un processus politique visant la fin de l’occupation, le retour des réfugiés et la création d’un État palestinien indépendant et j’ai bien peur que les faits accomplis de l’occupation ne continuent d’exister.


De Europese Unie brengt hulde aan de moed die de uitvoering van het terugtrekkingsplan van Premier Sharon en de Israëlische Regering heeft gevergd, alsook aan de houding van de Israëlische veiligheidstroepen.

L'Union européenne rend hommage au courage du premier ministre israélien, M. Sharon, et à son gouvernement pour avoir mis en œuvre le plan de désengagement, ainsi qu'aux forces de sécurité israéliennes pour leur attitude.


Deze verkiezingen zijn gepland voor zondag. Ze maken deel uit van het politieke terugtrekkingsplan van Bush, dat gelegitimeerd is door VN-resolutie 446.

Ces élections sont prévues pour dimanche; elle font partie du plan de retrait politique de Bush, qui a été légitimé par la résolution 446 de l’ONU.


Hij toonde zich ingenomen met enkele recente positieve ontwikkelingen, met name het terugtrekkingsplan van Kampala en de laatste OAE-topconferentie in Algiers.

Il s'est félicité des développements positifs intervenus récemment, notamment le plan de désengagement de Kampala et le dernier sommet de l'OUA, tenu à Alger.


In de huidige stand van zaken dienen we alle kansen te geven aan de revitalisering van het politieke proces, met name door de mogelijkheden die geboden worden door het terugtrekkingsplan uit Gaza.

Dans l'état actuel des choses, nous devons donner toutes les chances à la revitalisation du processus politique, notamment grâce aux possibilités offertes par le plan de retrait de Gaza.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugtrekkingsplan' ->

Date index: 2021-01-14
w