Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Artikel
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikel van de uitgaven
Artikelen lezen
Artikels lezen
BH
DADP
GATS Article II Exemptions
Huishoudelijk artikel
OOTH

Vertaling van "terugvindt in artikel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV




Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede paragraaf van artikel 44/11/13 verwijst naar de notie van ' herhaalde en volumineuze mededeling van gegevens ', dat men ook terugvindt in artikel 44/11/9, § 3 voor wat betreft de nationale gegevensdoorgifte.

Le paragraphe 2 de l'article 44/11/13 fait référence à la notion de communication récurrente ou volumineuse de données, qu'on retrouve aussi à l'article 44/11/9, § 3, pour ce qui concerne les transferts de données nationaux.


Deze aanvulling strookt met de aangelegenheden die men reeds terugvindt in artikel 587 van het Gerechtelijk Wetboek in zijn punt 4 inzake de vorderingen gegrond op artikel 14 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer met name tot kennisname van persoonsgegevens of tot verbetering, tot verwijdering of tot het verbieden van de aanwending van onjuiste persoonsgegevens of die gelet op het doel van de verwerking onvolledig of niet terzake dienend zijn, dan wel waarvan de registratie, de mededeling of de bewaring verboden zijn en in zijn punt 7º, en 13º inzake de vorderingen ingesteld overeenkomstig artikel ...[+++]

Cet ajout cadre avec les matières déjà mentionnées au point 4 de l'article 587 du Code judiciaire, qui concerne les demandes prévues à l'article 14 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, à savoir toute demande d'obtenir communication de données à caractère personnel ou toute demande tendant à faire rectifier, supprimer ou interdire d'utiliser toute donnée à caractère personnel inexacte ou, compte tenu du but du traitement, incomplète ou non pertinente, dont l'enregistrement, la communication ou la conservation sont interdits, avec les matières fig ...[+++]


Deze aanvulling strookt met de aangelegenheden die men reeds terugvindt in artikel 587 van het Gerechtelijk Wetboek in zijn punt 4 inzake de vorderingen gegrond op artikel 14 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer met name tot kennisname van persoonsgegevens of tot verbetering, tot verwijdering of tot het verbieden van de aanwending van onjuiste persoonsgegevens of die gelet op het doel van de verwerking onvolledig of niet terzake dienend zijn, dan wel waarvan de registratie, de mededeling of de bewaring verboden zijn en in zijn punt 7º, en 13º inzake de vorderingen ingesteld overeenkomstig artikel ...[+++]

Cet ajout cadre avec les matières déjà mentionnées au point 4 de l'article 587 du Code judiciaire, qui concerne les demandes prévues à l'article 14 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, à savoir toute demande d'obtenir communication de données à caractère personnel ou toute demande tendant à faire rectifier, supprimer ou interdire d'utiliser toute donnée à caractère personnel inexacte ou, compte tenu du but du traitement, incomplète ou non pertinente, dont l'enregistrement, la communication ou la conservation sont interdits, avec les matières fig ...[+++]


In de laatste paragraaf van artikel 4 van het wetsontwerp wordt gesteld dat de bepalingen inzake bescherming van zwangerschap en moederschap (welke men terugvindt in artikel 39 en volgende van de arbeidswet en diens uitvoeringsbesluiten) geen discriminatie uitmaken.

Au dernier paragraphe de l'article 4 du projet de loi, il est stipulé que les dispositions en matière de protection de la maternité et de la grossesse (que l'on retrouve à l'article 39 et suivants de la loi sur le travail et ses arrêtés d'exécution) ne constituent pas une discrimination.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de laatste paragraaf van artikel 4 van het wetsontwerp wordt gesteld dat de bepalingen inzake bescherming van zwangerschap en moederschap (welke men terugvindt in artikel 39 en volgende van de arbeidswet en diens uitvoeringsbesluiten) geen discriminatie uitmaken.

Au dernier paragraphe de l'article 4 du projet de loi, il est stipulé que les dispositions en matière de protection de la maternité et de la grossesse (que l'on retrouve à l'article 39 et suivants de la loi sur le travail et ses arrêtés d'exécution) ne constituent pas une discrimination.


De vertegenwoordiger van de minister verwijst naar de oplossing die de Raad van State voorstelt in zijn advies (stuk Senaat, nr. 5-2015/1, blz. 48), en die men terugvindt in artikel 2 van het wetsontwerp, om dit probleem op te lossen.

Le représentant du ministre renvoie à la solution proposée par le Conseil d'État dans son avis (doc. Senat, nº 5-2015/1, p. 48), solution que l'on retrouve à l'article 2 du projet de loi et qui permet de pallier ce problème.


Voor de jaren van tewerkstelling gepresteerd vóór 1 januari 2012 als lid van het vliegend personeel en die beantwoorden aan de definitie van jaren van gewoonlijke en hoofdzakelijke tewerkstelling (waarvan men de definitie terugvindt in artikel 3, § 3, 2° van dit ontwerp, dat op zijn beurt verwijst naar de definitie bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 november 1969) zal voor de berekening van het rustpensioen van betrokkene gebruik gemaakt worden van de breuk 1/30e per kalenderjaar, als hij was tewerkgesteld als lid van het stuurpersoneel, of 1/34e per kalenderjaar als hij was tewerkgesteld als lid van het cabinepersonee ...[+++]

Pour les années d'occupation prestées avant le 1 janvier 2012 en qualité de membre du personnel navigant et qui répondent à la définition d'années d'occupation habituelle et en ordre principal (dont on retrouve la définition à l'article 3, § 3, 2° du présent projet, qui lui-même renvoie à la définition prévue à l'article 2 de l'arrêté royal du 3 novembre 1969), la fraction utilisée dans le calcul de la pension de retraite de l'intéressé sera de 1/30 par année civile si l'occupation s'est faite en qualité de membre du personnel de conduite ou de 1/34 par année civile si l'occupation s'est faite en qualité de membre du personnel de cabine ...[+++]


Artikel 6 is een algemene bepaling die men terugvindt in zowat alle gedragscodes (zowel binnenlandse als buitenlandse).

L'article 6 est une disposition générale que l'on retrouve dans pratiquement tous les codes de conduite (tant les codes de conduite nationaux qu'étrangers).


Artikel 169 § 1 houdt de toepassing in van de algemene principes en bepalingen van artikel 2 en hoofdstuk 3, afdeling 1.3 op de opslaginstallatie voor aardgas en somt de 19 elementen op die het standaard opslagcontract minstens moet bevatten en die weergeven wat men gebruikelijk terugvindt in dergelijke contracten in de praktijk.

L'article 169, § 1 met en application les principes généraux et les dispositions de l'article 2 et du chapitre 3, section 1.3 sur l'installation de stockage de gaz naturel et énumère les 19 éléments que le contrat standard de stockage doit au moins contenir et qui reflètent ce que l'on retrouve généralement en pratique dans pareils contrats.


De omschrijvingen van de rubrieken III en VI van 1°, 2° en 3°, III van 4°, III en IV van 5° en 6° van § 1 van artikel 7 van de nomenclatuur beogen de verschillende situaties die men onder de volgende beschrijvingen terugvindt :

Les libellés des rubriques III et VI des 1°, 2°, 3°, III du 4°, III et IV des 5°, 6° du § 1 de l'article 7 de la nomenclature visent les différentes situations que l'on peut retrouver sous les descriptions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugvindt in artikel' ->

Date index: 2021-08-31
w