Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met begunstigden

Traduction de «terugvorderingen van begunstigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communiceren met begunstigden

communiquer avec les bénéficiaires de prestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
186. stelt vast dat sommige lidstaten meerjarige programma's hadden lopen in het meerjarig financieel kader 2007-2013 en dat sommige betaalorganen verplicht waren terugvorderingen van begunstigden te eisen, zelfs voor kleine bedragen van niet meer dan enkele centen (aangezien artikel 33, lid 7, in samenhang met artikel 32, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1290/2005 slechts toepasbaar was na de sluiting van een plattelandsontwikkelingsprogramma); uit zijn bezorgdheid aangezien voor deze kleine bedragen de terugvordering meer kost dan het te vorderen bedrag; stelt vast dat voor de financiële jaren 2013 en 2014 voor de lidstaten in kwestie ...[+++]

186. observe que certains États membres ont mené des programmes pluriannuels pendant le CFP 2007-2013 et que certains organismes payeurs ont été obligés de procéder à des recouvrements auprès de bénéficiaires même lorsque la situation ne concernait que de faibles montants d'à peine plus de quelques centimes (puisque l'article 33, paragraphe 7, en liaison avec l'article 32, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1290/2005 n'était applicable qu'après la clôture d'un programme de développement rural); se dit inquiet étant donné que les coûts des recouvrements de ces petites sommes dépassaient clairement le montant à recouvrer; relève que pour ...[+++]


Financiële correcties en invorderingen worden verwerkt in het door de ERK geschatte foutenpercentage indien hiermee foutieve betalingen die hetzelfde jaar werden gedaan, ongedaan worden gemaakt, met andere woorden: indien de onjuiste uitgaven zijn onderkend en uitgesloten van de declaratie die de betrokken lidstaat naar de Commissie stuurde, en/of indien deze leidden tot terugvorderingen van begunstigden gedurende het jaar.

Les corrections financières et les recouvrements sont pris en considération dans le taux d'erreur estimé par la Cour s'ils annulent les paiements erronés effectués au cours de l'année: en d'autres termes, si les dépenses incorrectes ont été décelées et exclues de la déclaration transmise par l'État membre concerné à la Commission et/ou si elles ont donné lieu à des recouvrements auprès des bénéficiaires pendant l'exercice.


De inkomsten van het fonds worden gespijsd door de terugvorderingen van subsidies of bedragen voor de financiering van overeenkomsten betreffende de Vlaamse cofinanciering van ESF-projecten, die door de begunstigden niet of op onrechtmatige wijze werden aangewend of waarvan de aanwending onvoldoende wordt verantwoord.

Le fonds est alimenté par la récupération de subventions ou de montants pour le financement de conventions relatives au cofinancement flamand de projets FSE, qui n'ont pas été affectés ou affectés de manière injustifiée par les bénéficiaires, ou dont l'affectation est insuffisamment justifiée.


In het Jaarverslag 2012 verkent de Rekenkamer het effect van financiële correcties en terugvorderingen op lidstaten, begunstigden en op de betrouwbaarheidsverklaring.

Dans le rapport annuel 2012, la Cour examine l’incidence des corrections financières et des recouvrements sur les États membres, sur les bénéficiaires et sur la déclaration d’assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
lidstaten moeten worden verplicht om, voor zover mogelijk, niet-subsidiabele uitgaven terug te vorderen van de uiteindelijke begunstigden, zodat de uiteindelijke begunstigden en niet de nationale belastingbetaler de consequenties moeten dragen voor niet-subsidiabele uitgaven, en de Commissie dient informatie inzake deze terugvorderingen aan het Parlement te verstrekken;

obliger les États membres à recouvrer les dépenses inéligibles auprès des bénéficiaires finals dans toute la mesure du possible afin que ces derniers, et non pas les contribuables nationaux, supportent les conséquences des dépenses inéligibles, et prévoir, si possible, la transmission au Parlement des informations relatives à ces recouvrements par la Commission;


– lidstaten moeten worden verplicht om, voor zover mogelijk, niet-subsidiabele uitgaven terug te vorderen van de uiteindelijke begunstigden, zodat de uiteindelijke begunstigden en niet de nationale belastingbetaler de consequenties moeten dragen voor niet-subsidiabele uitgaven, en de Commissie dient informatie inzake deze terugvorderingen aan het Parlement te verstrekken;

– obliger les États membres à recouvrer les dépenses inéligibles auprès des bénéficiaires finals dans toute la mesure du possible afin que ces derniers, et non pas les contribuables nationaux, supportent les conséquences des dépenses inéligibles, et prévoir, si possible, la transmission au Parlement des informations relatives à ces recouvrements par la Commission;


84. is ingenomen met het speciaal verslag van de Rekenkamer en neemt kennis van haar bevindingen; onderstreept de al langer bestaande kritiek van het Europees Parlement dat het systeem van terugvorderingen slechts ten dele functioneert; benadrukt dat ondanks de „betere” cijfers van de Commissie op het gebied van terugvordering nog altijd 60 % van de onverschuldigde betalingen onrechtmatig in handen van de begunstigden blijft; merkt op dat dit percentage op grond van de cijfers van de Rekenkamer zelfs 90 % bedraagt;

84. salue le rapport spécial de la Cour et prend note de ses constatations; insiste sur les critiques qu'il a formulées de longue date, selon lesquelles le mécanisme de recouvrement ne fonctionne que partiellement; souligne que les «meilleurs» chiffres de la Commission concernant le recouvrement signifient tout de même que 60 % des paiements indus restent illicitement aux mains des bénéficiaires; note qu'à en croire les données présentées par la Cour des comptes, la proportion serait de 90 %;


ongeveer 90 % van de in de EU-jaarrekeningen als “terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen” geboekte bedragen door de Commissie bij de lidstaten in mindering gebrachte inhoudingen betrof, en geen daadwerkelijke terugvorderingen van de onverschuldigd betaalde steun van de begunstigden.

environ 90 % des montants inscrits dans les comptes annuels de l’UE en «recouvrements de paiements indus» étaient en fait des déductions opérées par la Commission sur les États membres et ne représentaient pas réellement la récupération de versements indus auprès des bénéficiaires.


26. betreurt de rampzalige situatie betreffende het globale terugvorderingspercentage op dit beleidsgebied, dat in 2009 slechts 42% bedroeg van de 1,266 miljard EUR die aan het eind van het begrotingsjaar 2006 nog open stond; is ten zeerste bezorgd over de opmerking van de Rekenkamer dat de 121 miljoen EUR die in de jaren 2007 t/m 2009 van begunstigden werd teruggevorderd, minder dan 10% van de totale terugvorderingen vertegenwoordigt; acht deze situatie onaanvaardbaar en verzoekt de lidstaten met klem er iets aan te doen; verzoekt ...[+++]

26. déplore le taux global de recouvrement catastrophique dans ce domaine d'action dans la mesure où, en 2009, il représentait 42 % des 1 266 millions d'euros restant à l'expiration de l'exercice financier 2006; est particulièrement sensible à la remarque de la Cour des comptes qui fait observer que les 121 millions d'euros recouvrés entre 2007 et 2009 auprès des bénéficiaires correspondent à moins de 10 % du total des recouvrements; estime que cette situation est inacceptable et demande aux États membres d'y apporter une réponse de toute urgence; invite instamment la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour mettre en ...[+++]


De Commissie heeft gezorgd voor de harmonisatie van de methoden van steekproefneming die de lidstaten in de nieuwe periode moeten toepassen en heeft richtsnoeren en beproefde methoden verspreid op het gebied van door de autoriteiten van de lidstaten te verrichten controles, terugvorderingen, afsluitingsvoorschriften en verstrekking van informatie aan begunstigden.

La Commission a veillé à l'harmonisation des méthodes de sondage que les États membres appliqueront au cours de la nouvelle période et a diffusé des orientations et des notes de bonnes pratiques sur les vérifications à effectuer par les autorités des États membres, les recouvrements, les exigences en matière de clôture et l'information des bénéficiaires.




D'autres ont cherché : communiceren met begunstigden     terugvorderingen van begunstigden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugvorderingen van begunstigden' ->

Date index: 2023-04-02
w