Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de niet-terugwerkende kracht
Beginsel van niet-terugwerkende kracht van handelingen
Intrekking met terugwerkende kracht
Met terugwerkende kracht
Opheffing met terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet

Vertaling van "terugwerkende kracht aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

suppression rétroactive






beginsel van de niet-terugwerkende kracht

principe de la non-rétroactivité


beginsel van niet-terugwerkende kracht van handelingen

principe de non-rétroactivité des actes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Franse autoriteiten hebben in hun brief van 20 januari 2017 verduidelijkt dat de terugbetalingen als bedoeld in overweging 16, tweede en derde streepje, onder een de--minimisregeling zijn geplaatst in overeenstemming met de bepalingen van Verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie , aangezien ze met terugwerkende kracht werden toegekend onder de voorwaarden van deze verordening.

Dans leur lettre du 20 janvier 2017, les autorités françaises ont précisé que les remboursements visés au considérant 16, deuxième et troisième tirets, ont été placés sous un régime de minimis conforme aux dispositions du règlement (UE) no 1408/2013 de la Commission , ayant été octroyés à l'époque dans les conditions prévues par ce règlement, applicable rétroactivement.


Aangezien er daarentegen in wordt voorzien dat de vervallenverklaring terugwerkende kracht kan hebben, doet ze noodzakelijkerwijs afbreuk aan de verworven rechten.

Par contre, en ce qu'il est prévu qu'une déclaration de déchéance peut avoir une portée rétroactive, elle porte nécessairement atteinte aux droits acquis.


Het Protocol is evenwel van toepassing met terugwerkende kracht aangezien het van kracht wordt op 1 januari 2000.

Le Protocole s'applique cependant de manière rétroactive puisqu'il prend effet le 1 janvier 2000.


Een dergelijke toepassing met terugwerkende kracht is niet in strijd met de beginselen van rechtszekerheid en bescherming van gewettigd vertrouwen, aangezien de betrokken vangstmogelijkheden nog niet zijn uitgeput.

Cette application rétroactive s'entend sans préjudice des principes de sécurité juridique et de confiance légitime, compte tenu du fait que les possibilités de pêche concernées n'ont pas encore été épuisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat de zogenaamde ruime bevoegdheidsdelegatie niet ruim is aangezien ze gelimiteerd is in de tijd, zes maanden na de inwerkingtreding van deze wet vervalt, en aangezien de koninklijke besluiten genomen in uitvoering van deze wet, op straffe van nietigheid met terugwerkende kracht, nog door de wetgever moeten bekrachtigd worden binnen het burgerlijk jaar dat volgt op de datum van hun inwerkingtreding.

Le ministre répond que la délégation de pouvoirs que l'on prétend large ne l'est pas, puisqu'elle est limitée dans le temps, qu'elle expire six mois après l'entrée en vigueur de la loi en projet et que les arrêtés royaux pris en exécution de celle-ci devront encore, à peine de nullité avec effet rétroactif, être confirmés par le législateur dans l'année civile qui suit la date de leur entrée en vigueur.


Aangezien deze mogelijkheid beperkt bleef tot de gewone adoptie, bestond er een onderscheid tussen de hieruit voortspruitende afstamming en de wettige afstamming, enerzijds doordat de adoptie geen terugwerkende kracht had tot aan de geboorte en anderzijds doordat de adoptieve verwantschap beperkt bleef tot de banden tussen de adoptieve natuurlijke moeder en haar eigen kind (alsmede tot de wettige nakomelingen van dit laatste).

Cette possibilité étant limitée à l'adoption simple, la filiation qui en découlait se distinguait de la filiation légitime, d'une part par l'absence de rétroactivité à la naissance, d'autre part par la limitation de la parenté adoptive aux liens entre la mère naturelle adoptive et son propre enfant (ainsi qu'aux descendants légitimes de ce dernier).


—de gedelegeerde handeling tot invoering van een Europese gedragscode, die overeenkomstig artikel 5, lid 3, is vastgesteld, onder geen beding noch rechtstreeks noch onrechtstreeks enige terugwerkende kracht heeft, met name ten aanzien van de goedkeuringsprocedure voor de partnerschapsovereenkomst en de programma's, aangezien het niet de bedoeling van de EU-wetgever is enige bevoegdheid aan de Commissie over te dragen waardoor zij de goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst en de programma's zou kunnen verwerpe ...[+++]

—l'acte délégué sur le code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3, n'aura en aucun cas d'effet rétroactif direct ou indirect, en particulier en ce qui concerne la procédure d'approbation de l'accord de partenariat et des programmes, dès lors qu'il n'est pas de l'intention du législateur de l'Union de conférer des pouvoirs à la Commission afin qu'elle puisse rejeter l'approbation de l'accord de partenariat et des programmes au seul motif qu'ils ne sont pas conformes au code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3.


—de gedelegeerde handeling tot invoering van een Europese gedragscode, die overeenkomstig artikel 5, lid 3, is vastgesteld, onder geen beding noch rechtstreeks noch onrechtstreeks enige terugwerkende kracht heeft, met name ten aanzien van de goedkeuringsprocedure voor de partnerschapsovereenkomst en de programma's, aangezien het niet de bedoeling van de EU-wetgever is enige bevoegdheid aan de Commissie over te dragen waardoor zij de goedkeuring van de partnerschapsovereenkomst en de programma's zou kunnen verwerpe ...[+++]

—l'acte délégué sur le code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3, n'aura en aucun cas d'effet rétroactif direct ou indirect, en particulier en ce qui concerne la procédure d'approbation de l'accord de partenariat et des programmes, dès lors qu'il n'est pas de l'intention du législateur de l'Union de conférer des pouvoirs à la Commission afin qu'elle puisse rejeter l'approbation de l'accord de partenariat et des programmes au seul motif qu'ils ne sont pas conformes au code de conduite européen adopté conformément à l'article 5, paragraphe 3.


Aangezien de nieuwe overeenkomsten die de uitbreidingen regelen, met terugwerkende kracht in werking treden (zie eveneens de vaststelling van de Commissie voor begrotingscontrole, in punt 1 van dit antwoord), lijken de budgettaire gevolgen van de vertraging in de behandeling van de dossiers voor de betrokken equipes tamelijk beperkt te zijn.

Vu que les nouvelles conventions qui règlent ces extensions entrent en vigueur avec un effet rétroactif (voir également la constatation de la Commission de contrôle budgétaire, sous le point 1, de cette réponse), les conséquences budgétaires d'un certain retard dans le traitement des dossiers me semblent assez restreintes pour les équipes concernées.


Aangezien er aan deze verlofreglementering, en meer bepaald aan de reglementering rond het ziekteverlof, geen terugwerkende kracht is gegeven, zijn het enkel de diensten die na 1 december 1998 gepresteerd werden die onder de regeling van het koninklijk besluit van 19 november 1998 vallen.

Étant donné qu'aucune force rétroactive n'a été donnée à cette réglementation, et plus particulièrement à celle relative aux congés de maladie, seuls les services prestés après le 1 décembre 1998 tombent sous la réglementation de l'arrêté royal du 19 novembre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugwerkende kracht aangezien' ->

Date index: 2022-04-11
w