Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een zaak terugzenden voor nader onderzoek
Terugzenden uit de Gemeenschap
Terugzenden van dieren

Traduction de «terugzenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een zaak terugzenden voor nader onderzoek

renvoyer une cause à plus ample informé


terugzenden uit de Gemeenschap

réexpédier hors de la Communau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) Het in paragraaf 3 bedoelde verbindingsorgaan zal aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat een formulier bezorgen waarin de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens zijn eigen wetgeving vermeld zijn. b) Na ontvangst van het formulier zal het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving die het toepast daaraan toevoegen en het formulier onverwijld terugzenden naar het verbindingsorgaan van de eerste overeenkomstsluitende Staat.

4. a) L'organisme de liaison visé au paragraphe 3 transmettra à l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant un formulaire indiquant les périodes d'assurance accomplies aux termes de sa propre législation. b) Après réception du formulaire, l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant y ajoutera les renseignements relatifs aux périodes d'assurance accomplies aux termes de la législation qu'il applique et la retournera sans tarder à l'organisme de liaison du premier Etat contractant.


De rechtbank kan de staat van vereffening terugzenden aan de notaris-vereffenaar om een aanvullende staat van vereffening op te maken overeenkomstig de door de rechtbank gegeven richtlijnen (artikel 1223 van het Gerechtelijk Wetboek).

Le tribunal peut renvoyer l'état liquidatif au notaire-liquidateur pour qu'il établisse un état liquidatif complémentaire conforme à ses directives (article 1223 du Code judiciaire).


De volgende terugbetalingen van kosten gemaakt voor specimens opgenomen in de bijlage van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, worden gestort in het begrotingsfonds voor de grondstoffen en de producten, in het kader van de wet van 28 juli 1981 houdende goedkeuring van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten, en van de Bijlagen, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973, alsmede van de Wijziging van de Overeenkomst, aangenomen te Bonn op 22 juni 1979: 1° de kosten van het terugzenden naar de Staat van uitvoer ...[+++]

Les remboursements des frais suivants induits pour les spécimens inscrits aux annexes de la Convention relative au commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées, seront versés au Fonds budgétaire des matières premières et des produits, dans le cadre de la loi du 28 juillet portant approbation de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées, et des Annexes, faites à Washington le 3 mars 1973, ainsi que de l'Amendement à la Convention, adopté à Bonn le 22 juin 1979 : 1° les frais de renvoi vers l'Etat d'exportation, qui devront être effectués et ne sont pas payés ...[+++]


Art. 13. De identificatieprocedure van een paardachtige, aanwezig op het Belgische grondgebied bij een Belgische instantie van afgifte verloopt als volgt : 1° het indienen van de identificatieaanvraag zoals bedoeld in artikel 7 bij de instantie van afgifte die bevoegd is voor de categorie van de paardachtige; 2° het versturen op papier of via elektronische weg van het identificatieattest door de beheerder naar de houder of naar de instantie van afgifte, na betaling van het forfaitaire bedrag zoals bedoeld in artikel 54; 3° het invullen van het identificatieattest, met inbegrip van het beschrijvend signalement en het grafisch signalement en/of de foto-opnames, conform de bepalingen van artikel 6 § 2, door de identificeerder of de stamboekafgevaardigde ...[+++]

Art. 13. La procédure d'identification d'un équidé présent sur le territoire belge auprès d'un organisme émetteur belge s'effectue conformément aux étapes suivantes : 1° l'introduction de la demande d'identification telle que visée à l'article 7 auprès de l'organisme émetteur qui est compétent pour la catégorie de l'équidé; 2° l'envoi papier ou la mise à disposition électronique de l'attestation d'identification par le gestionnaire au détenteur ou à l'organisme émetteur, après paiement du montant forfaitaire tel que visé à l'article 54; 3° le remplissage de l'attestation d'identification comprenant le signalement descriptif et le signalement graphique et/ou de la prise de photos conformément aux dispositions de l'article 6 § 2, par l'ide ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds het arrest van 21 januari 2011 waarin ons land door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd veroordeeld, mogen de lidstaten met toepassing van de Dublin II-verordening niet langer vreemdelingen terugzenden naar Griekenland, omdat ze in het opvangland aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.

Depuis l'arrêt du 21 janvier 2011 où la Cour Européenne des Droits de l'Homme (CEDH) a condamné la Belgique, les États membres ne peuvent plus renvoyer les cas Dublin (règlement Dublin II) vers la Grèce puisqu'il y a risque de traitement inhumain dans le pays d'accueil.


De terugkeerrichtlijn bepaalt ook duidelijk dat het beginsel van "non-refoulement" in acht moet worden genomen (een staat mag een vluchteling niet terugzenden naar de grenzen van een grondgebied waar zijn leven of vrijheid bedreigd zou worden op grond van zijn ras, godsdienst, nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of zijn politieke overtuiging).

En outre, la directive «retour» énonce clairement l’obligation de respecter le principe de non-refoulement (selon lequel aucun État n’expulsera ou ne refoulera un réfugié sur les frontières des territoires où sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques).


Het agentschap moet de lidstaten bijstaan bij het terugzenden van onregelmatige migranten. Het zal hiertoe met name gezamenlijke terugkeeroperaties organiseren en beste praktijken vaststellen inzake het regelen van reisdocumenten en het verwijderen migranten.

Frontex est chargé de fournir une assistance aux États membres en matière de retour des migrants en situation irrégulière, notamment en organisant des opérations de retour conjointes et en recensant les meilleures pratiques en matière d’obtention de documents de voyage et d’éloignement des migrants.


Gaat het om een ernstige zaak, dan zal hij in een andere hoedanigheid optreden, namelijk als voorzitter van de rechterlijke commissie, welke de rol van onderzoeksrechter vervult, en de betrokkene met het dossier naar Brussel terugzenden.

Lorsque l'affaire en question est grave, il intervient dans une autre qualité, à savoir celle de président de la commission judiciaire, laquelle remplit la fonction de juge d'instruction, et il renvoie l'intéressé à Bruxelles avec le dossier.


Volgens een communautaire richtlijn betreffende de bescherming van de consument bij op afstand gesloten overeenkomsten , kan een op afstand gesloten overeenkomst gedurende een bepaalde periode door de consument worden opgezegd, en moeten de reeds door hem gestorte bedragen hem kosteloos worden terugbetaald, met uitzondering van de kosten voor het terugzenden van de goederen.

Selon une directive communautaire sur la protection des consommateurs en matière de contrats à distance , un contrat à distance peut être résilié, pendant un certain délai, par le consommateur et les sommes qu'il a déjà versées doivent lui être remboursées sans frais, à l'exception des frais de renvoi des marchandises.


Hij kan het nog altijd terugzenden naar de commissie als hij zijn standpunt wijzigt en overleg pleegt met de andere Nederlandstalige collega's.

Il peut encore le renvoyer en commission s'il change d'avis et se concerte avec les autres collègues néerlandophones.




D'autres ont cherché : terugzenden uit de gemeenschap     terugzenden van dieren     terugzenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugzenden' ->

Date index: 2021-01-21
w