Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Neventerm
Sociale angst
Sociale neurose

Vertaling van "terwijl anderen voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan zich voorstellen dat sommige handelaars uit zuivere commerciële overwegingen opereren, terwijl anderen zich dan weer eerder occasioneel schuldig maken aan seksuele exploitatie.

On peut supposer que certains trafiquants opèrent uniquement pour des motifs commerciaux, alors que d'autres se rendent plutôt coupables occasionnellement d'exploitation sexuelle.


Men kan zich voorstellen dat sommige handelaars uit zuivere commerciële overwegingen opereren, terwijl anderen zich dan weer eerder occasioneel schuldig maken aan seksuele exploitatie.

On peut supposer que certains trafiquants opèrent uniquement pour des motifs commerciaux, alors que d'autres se rendent plutôt coupables occasionnellement d'exploitation sexuelle.


Zoals hierna zal blijken, zijn sommigen van oordeel dat het belangenconflict door dit arrest definitief zijn beslag heeft gekregen en het kan volstaan in het advies aan het Overlegcomité te verklaren dat de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest niet ernstig worden benadeeld door de aan sommige vrederechters opgelegde taalkennisvereiste, terwijl anderen de mening toegedaan zijn dat het arrest van het Arbitragehof geenszins verhindert dat de Senaat de opportuniteit van deze taalkennisvereiste onderzoekt en voorstellen doet om h ...[+++]

Comme on le verra plus loin, d'aucuns estiment que cet arrêt a réglé définitivement le conflit d'intérêts et qu'on peut se contenter de déclarer, dans l'avis au Comité de concertation, que la Communauté flamande et la Région flamande ne sont pas gravement lésées par l'exigence de connaissances linguistiques imposée à certains juges de paix, alors que d'autres sont d'avis que l'arrêt de la Cour n'empêche nullement le Sénat d'examiner l'opportunité de cette exigence et de formuler des propositions en vue d'en limiter ou d'en éliminer l'impact.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 29 juni 2016 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid tegen J.M. en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juli 2016, heeft het Hof van Beroep te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « I. Schenden de artikelen 246, § 2 en 504bis, § 2 van het strafwetboek, al dan niet te samen met de artikelen 3 en 4 van de interpretatieve wet van 11 mei 2007, het legaliteitsbeginsel, en ook evenzeer het niet-retroactiviteitsbeginsel in strafzaken, zoals onder meer weergegeven in de artikelen 12, tweede lid en 14 v ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par arrêt du 29 juin 2016 en cause de l'Office national de securité sociale contre J.M. et autres, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juillet 2016, la Cour d'appel de Gand a posé les questions préjudicielles suivantes : « I. Les articles 246, § 2, et 504bis, § 2, du Code pénal, combinés ou non avec les articles 3 et 4 de la loi interprétative du 11 mai 2007, violent-ils le principe de légalité et également le principe de non-rétroactivité en matière pénale, tel qu'il est notamment contenu dans les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, en combinaison avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 15 du Pac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de Commissie haar programma "Europa voor de burger" te herzien teneinde de communicatie met de gemiddelde Unieburger te verbeteren en voor een brede verspreiding te zorgen; merkt op dat, terwijl structurele steun voor de in Brussel gevestigde denktanks en onderzoeksinstituten belangrijk is, dergelijke organisaties weinig doen aan voorlichting ten behoeve van anderen dan degenen die al goed zijn geïnformeerd; verzoekt de Commissie om haar financiering meer te richten op niet in Brussel gevestigde regionale en plaatselijke ...[+++]

9. demande à la Commission de revoir son programme "L'Europe pour les citoyens" pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion et les instituts de recherche basés à Bruxelles est important, de telles organisations ne font pas grand-chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se trouvent ailleurs qu'à Bruxelles et d'introduire, à l'avenir, des programmes semblables à l'exemple très réussi du programme "Jeunesse en action 2007-20 ...[+++]


9. verzoekt de Commissie haar programma "Europa voor de burger" te herzien teneinde de communicatie met de gemiddelde Unieburger te verbeteren en voor een brede verspreiding te zorgen; merkt op dat, terwijl structurele steun voor de in Brussel gevestigde studiegroepen en onderzoeksinstituten belangrijk is, dergelijke organisaties weinig doen aan voorlichting ten behoeve van anderen dan degenen die al goed zijn geïnformeerd; verzoekt de Commissie om haar financiering meer te richten op de niet in Brussel gevestigde regionale en plaat ...[+++]

9. demande à la Commission de revoir son programme "L'Europe pour les citoyens" pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion à Bruxelles et les instituts de recherche est important, de telles organisations ne font pas grand chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se trouvent ailleurs qu'à Bruxelles et d'introduire, à l'avenir, des programmes semblables au programme "Jeunesse en action" pour la période 2007-2013, pour ...[+++]


verzoekt de Commissie haar programma „Europa voor de burger” te herzien teneinde de communicatie met de gemiddelde Unieburger te verbeteren en voor een brede verspreiding te zorgen; merkt op dat, terwijl structurele steun voor de in Brussel gevestigde denktanks en onderzoeksinstituten belangrijk is, dergelijke organisaties weinig doen aan voorlichting ten behoeve van anderen dan degenen die al goed zijn geïnformeerd; verzoekt de Commissie om haar financiering meer te richten op niet in Brussel gevestigde regionale en plaatselijke or ...[+++]

demande à la Commission de revoir son programme «L'Europe pour les citoyens» pour améliorer la communication avec le citoyen moyen de l'Union et assurer une large diffusion; note que tandis que le support structurel pour les groupes de réflexion et les instituts de recherche basés à Bruxelles est important, de telles organisations ne font pas grand-chose pour informer les individus autres que ceux qui sont déjà informés; demande à la Commission de recentrer son financement sur des organisations de la société civile locales et régionales et des partenaires sociaux qui se trouvent ailleurs qu'à Bruxelles et d'introduire, à l'avenir, des programmes semblables à l'exemple très réussi du programme «Jeunesse en action 2007-20 ...[+++]


En terwijl ik steeds op zoek was naar een compromis en anderen opzocht en steunde, werden mijn bescheiden voorstellen tot mijn grote verbazing nauwelijks in overweging genomen.

En effet, ayant été au cœur du compromis, et en ayant trouvé et soutenu d’autres, j’ai été surpris que mes modestes propositions n’aient pas fait l’objet d’un examen adéquat.


En terwijl ik steeds op zoek was naar een compromis en anderen opzocht en steunde, werden mijn bescheiden voorstellen tot mijn grote verbazing nauwelijks in overweging genomen.

En effet, ayant été au cœur du compromis, et en ayant trouvé et soutenu d’autres, j’ai été surpris que mes modestes propositions n’aient pas fait l’objet d’un examen adéquat.


Sommigen vinden dat enkel bedrijven die rechtstreeks concurreren met de privé-sector onder deze richtlijn moeten vallen, terwijl anderen voorstellen om ook openbare bedrijven die duidelijk het algemeen belang dienen te laten vallen onder de uitzonderingen van de richtlijn.

Certains voudraient que seules les entreprises en concurrence directe avec le secteur privé soient soumises aux termes de cette directive tandis que d'autres proposent que les entreprises publiques qui sont manifestement d'intérêt général puissent être reprises dans les exceptions à cette directive.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antropofobie     sociale angst     sociale neurose     terwijl anderen voorstellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl anderen voorstellen' ->

Date index: 2022-03-28
w