Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de eu-schepen zoveel tonijn mogen vangen " (Nederlands → Frans) :

Terwijl de EU-schepen zoveel tonijn mogen vangen als ze kunnen (er is geen maximum), is in het protocol wel een maximum vastgesteld voor de financiële bijdrage voor een bepaald jaar, nl. het dubbele van het hierboven vermelde bedrag (1.190.000 euro).

Cependant, étant donné que les navires de l’UE peuvent pêcher autant de thons qu’ils peuvent (il n’y a pas de plafond), le protocole prévoit un montant annuel total maximum du double du montant de 595 000 €, à savoir 1,19 millions d’euros.


In het kader van het protocol, dat geldig is voor een periode van zes jaar van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2013, mogen in totaal 40 schepen in de wateren van Ivoorkust tot 7.000 ton tonijn vangen.

Le protocole, valable pour une période de six ans à compter du 1 juillet 2007 jusqu’au 30 juin 2013, autorise au total 40 navires à effectuer des prises de 7 000 tonnes de thon au maximum dans les eaux ivoiriennes.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl de eu-schepen zoveel tonijn mogen vangen     totaal 40 schepen     ton tonijn     juni 2013 mogen     ton tonijn vangen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de eu-schepen zoveel tonijn mogen vangen' ->

Date index: 2021-05-17
w