Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de heer loekasjenko naar believen " (Nederlands → Frans) :

Kandidaten moeten zich voor 21 februari laten registreren en ik heb respect voor de moed van de kandidaat van de Verenigde Oppositie, Alexander Milinkevitsj. Zijn campagne in de media wordt beperkt tot twee tv- en radio-interviews van dertig minuten, terwijl de heer Loekasjenko naar believen geld uit kan geven en als staatshoofd dagelijks in de media verschijnt, waarbij hij zijn tegenstanders ervan beschuldigt dat ze schurken of westerse huurlingen zijn.

L’inscription des candidats doit se faire avant le 21 février et je salue le courage du candidat de l’Opposition unie, Alexander Milinkevich, dont la campagne se limitera à deux entretiens de 30 minutes à la télévision et à la radio, tandis que M. Loukachenko y passera le temps qu’il souhaite et apparaîtra quotidiennement dans les médias en tant que chef d’État, en traitant ses opposants de voyous ou de mercenaires occidentaux.


d) de mogelijkheid voor de handelaar om de overeenkomst naar believen op te zeggen, terwijl de consument niet dat recht heeft.

d) d'autoriser le professionnel à résilier le contrat à son gré sans que le consommateur ne bénéficie du même droit.


Tot slot wil ik nog zeggen dat het de moeite waard zou zijn om eens na te denken over de mogelijkheid om de Wit-Russen te laten zien dat - terwijl de heer Loekasjenko Wit-Rusland van de wereld afsnijdt, geen educatieve reizen of zelfs reizen om gezondheidsredenen toestaat en al degenen die naar het buitenland willen, opzadelt met bepaalde grensformaliteiten - de Europese Unie zou kunnen besluiten om kosteloos een vi ...[+++]

En dernier lieu, je souhaiterais indiquer qu’il serait judicieux d’envisager la possibilité de montrer aux Bélarussiens que, alors que M. Loukachenko a fermé les frontières du Belarus, alors qu’il empêche les voyages à des fins de formation ou même de traitement médical en imposant des taxes douanières à toute personne se rendant à l’étranger, l’Union européenne pourrait décider la gratuité des visas d’entrée pour les personnes qui répondent aux conditions.


Tot slot wil ik nog zeggen dat het de moeite waard zou zijn om eens na te denken over de mogelijkheid om de Wit-Russen te laten zien dat - terwijl de heer Loekasjenko Wit-Rusland van de wereld afsnijdt, geen educatieve reizen of zelfs reizen om gezondheidsredenen toestaat en al degenen die naar het buitenland willen, opzadelt met bepaalde grensformaliteiten - de Europese Unie zou kunnen besluiten om kosteloos een vi ...[+++]

En dernier lieu, je souhaiterais indiquer qu’il serait judicieux d’envisager la possibilité de montrer aux Bélarussiens que, alors que M. Loukachenko a fermé les frontières du Belarus, alors qu’il empêche les voyages à des fins de formation ou même de traitement médical en imposant des taxes douanières à toute personne se rendant à l’étranger, l’Union européenne pourrait décider la gratuité des visas d’entrée pour les personnes qui répondent aux conditions.


Die staat wel onder een telegram dat de heer Poetin geloof ik zondag al naar de heer Loekasjenko heeft gestuurd, om hem nogmaals te feliciteren met de fantastische uitslag, waarbij de heer Poetin hoopt dat hij in de toekomst samen met de heer Loekasjenko aan de verdere democratische ontwikkeling van beide landen kan werken.

Cette signature figure au bas d’un télégramme que M. Poutine a adressé à M. Loukachenko dès dimanche, je pense, afin de le féliciter une nouvelle fois pour son formidable résultat, et dans lequel M. Poutine exprime l’espoir que, en collaboration avec M. Loukachenko, il pourra œuvrer à la poursuite du développement démocratique des deux pays.


Die staat wel onder een telegram dat de heer Poetin geloof ik zondag al naar de heer Loekasjenko heeft gestuurd, om hem nogmaals te feliciteren met de fantastische uitslag, waarbij de heer Poetin hoopt dat hij in de toekomst samen met de heer Loekasjenko aan de verdere democratische ontwikkeling van beide landen kan werken.

Cette signature figure au bas d’un télégramme que M. Poutine a adressé à M. Loukachenko dès dimanche, je pense, afin de le féliciter une nouvelle fois pour son formidable résultat, et dans lequel M. Poutine exprime l’espoir que, en collaboration avec M. Loukachenko, il pourra œuvrer à la poursuite du développement démocratique des deux pays.


d) de mogelijkheid voor de handelaar om de overeenkomst naar believen op te zeggen, terwijl de consument niet dat recht heeft;

d) d'autoriser le professionnel à résilier le contrat à son gré sans que le consommateur ne bénéficie du même droit;


Het vijfde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de personen die tegelijkertijd een bestuurdersmandaat uitoefenen en als loontrekkende zijn tewerkgesteld in dezelfde vennootschap niet de vermindering van 5 pct. als forfaitaire beroepskosten kunnen genieten voor die beide onderscheiden activiteiten, terwijl de andere belastingplichtigen naar believen, zonder verdere verantwoording, hogere forfaitaire beroeps ...[+++]

Le cinquième moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les personnes exerçant en même temps un mandat d'administrateur et un emploi de salarié dans la même société ne peuvent bénéficier que de la réduction de 5 p.c. à titre de charges professionnelles forfaitaires pour ces deux activités distinctes alors que les autres contribuables peuvent à loisir déduire, sans autre justification, des charges professionnelles forfaitaires supérieures octroyées aux salariés et des charges forfaitaires de 5 p.c. pour leurs revenus d'administrateur dans une autre société voire avec des charges professionnelles forf ...[+++]


Als antwoord aan de heer De Gucht verwijst de heer Hellings naar het economisch onevenwicht inzake cultuur tussen de VS en de EU. In 2010 hebben de VS voor 7,5 miljard dollar aan cultuurproducten uitgevoerd, terwijl de EU slechts voor 1,8 miljard dollar kon uitvoeren naar de VS.

M. Hellings répond à M. De Gucht en se référant au déséquilibre économique existant en matière culturelle entre, d'une part, les États-Unis et, d'autre part, l'Union européenne. En 2010, les États-Unis ont exporté pour 7,5 milliards de dollars en produits culturels tandis que l'Union européenne n'a pu exporter vers les États-Unis que pour 1,8 milliard de dollars.


U hebt echter de heer Vankrunkelsven, de voorzitter van de Costa, op een bijna hallucinante manier misbruikt. Ik herinner mij heel goed dat de heer Moureaux op de eerste vergadering een historisch overzicht heeft gegeven, terwijl de heer Vankrunkelsven als voorzitter van de Costa namens de Vlaamse politieke partijen heel duidelijk een aantal politieke prioriteiten heeft naar voor gebracht.

Lors de la première réunion, M. Moureaux a tracé un aperçu historique, tandis que M. Vankrunkelsven, coprésident de la CIIRI, mais s'exprimant au nom des partis flamands, a avancé une série de priorités politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de heer loekasjenko naar believen' ->

Date index: 2021-01-06
w