Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de minister toch uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

Vooral voor de aanvragen klasse I geneesmiddelen volgde de minister vaak niet, namelijk in 15 van de 70 aanvragen (1 op de 5) adviseerde de CTG negatief, terwijl de minister toch uiteindelijk besliste om terug te betalen en in 21 gevallen kwam de CTG niet tot een 2/3de akkoord en besliste de minister ook positief.

La majorité des avis non suivis par la ministre concerne des spécialités pharmaceutiques de classe 1 : la ministre a en effet décidé de rembourser 15 spécialités pharmaceutiques sur 70 (soit une sur cinq) ayant fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM, et 21 spécialités pour lesquelles la CRM n'est pas parvenue à prendre une décision à la majorité des 2/3.


Men moet in dit dossier toch trachten te vermijden dat in hoofde van de publieke opinie de minister van Volksgezondheid verantwoordelijk wordt geacht voor de kwaliteit van het voedsel, terwijl de minister van Landbouw zich uitsluitend toelegt op de verdediging van de belangen van de landbouw.

Il faut quand même essayer d'éviter que, dans ce dossier, l'opinion publique considère que le ministre de la Santé publique est responsable de la qualité des aliments, alors que le ministre de l'Agriculture s'occuperait uniquement de défendre les intérêts des agriculteurs.


Ook al had de minister beloofd voor 15 december 1999 het « masterplan » mede te delen aan het Parlement, minstens de niet gevoelige informatie ervan, toch is dit nog niet gebeurd, terwijl de minister wel in een interview met Trends dit plan heeft toegelicht.

Malgré sa promesse de le faire avant le 15 décembre 1999, le ministre n'a toujours pas communiqué ce « masterplan » ­ du moins les informations non confidentielles de celui-ci ­ au Parlement, alors qu'il n'a pas hésité à le commenter lors d'une interview au magazine Trends-Tendances.


Voor wie twee weken in Kinshasa werkt, is het haast ongelooflijk minister Reynders in de Zevende Dag te horen verwijzen naar het verslag van het Congolese Hooggerechtshof, wat oogt naar een gebrek aan informatie over de echte situatie in Congo terwijl hij als minister toch over veel meer informatie moet kunnen beschikken.

Pour quelqu'un qui a travaillé deux semaines à Kinshasa, il est pour ainsi dire incroyable d'entendre le ministre Reynders évoquer le rapport de la Cour suprême congolaise, lors de l'émission « De Zevende dag ». Cela donne l'impression d'un manque d'information sur la situation réelle du Congo, alors qu'il devrait pourtant être beaucoup mieux informé en tant que ministre.


Ook al had de minister beloofd voor 15 december 1999 het « masterplan » mede te delen aan het Parlement, minstens de niet gevoelige informatie ervan, toch is dit nog niet gebeurd, terwijl de minister wel in een interview met Trends dit plan heeft toegelicht.

Malgré sa promesse de le faire avant le 15 décembre 1999, le ministre n'a toujours pas communiqué ce « masterplan » ­ du moins les informations non confidentielles de celui-ci ­ au Parlement, alors qu'il n'a pas hésité à le commenter lors d'une interview au magazine Trends-Tendances.


Uiteindelijk zal het geheel een herkenbare vorm hebben, een identiteit, de identiteit van Justitie, terwijl toch elke steen comfortabel zijn eigen plek, en wat eigenzinnig zijn eigen groeven, scherpe kantjes en kleur kan hebben.

À la fin, l’ensemble aura une forme reconnaissable, une identité, l’identité de la Justice, alors que chaque pierre aura sa place et — plus original — pourra avoir ses propres rainures, tranchants et couleurs.


2. a) Voor de 9 geneesmiddelen waarbij de CTG negatief adviseerde en de minister uiteindelijk positief besloot tot terugbetaling, maar zonder dat er sprake is van een artikel 81 procedure: wat is hier de verklaring van? b) Welk motief gaf de minister om toch terug te betalen?

2. a) Comment expliquer qu'alors que la CRM avait rendu un avis négatif concernant les 9 médicaments, la ministre a finalement formulé un avis positif sans qu'une procédure "article 81" ait été menée? b) Comment la ministre a-t-elle motivé sa décision de rembourser tout de même ces médicaments?


1. a) Om welke 15 geneesmiddelen gaat het waarbij de CTG negatief adviseerde maar de minister uiteindelijk toch tot terugbetaling besloot? b) Klopt het dat er voor 6 daarvan een artikel 81 procedure werd opgestart? c) Welke prijsdaling werd dan bekomen, ligt die in lijn met wat door de CTG werd voorgesteld? d) Als de CTG geen voorstel opperde, hoe wordt dan bepaald welke prijsdaling billijk is om tot terugbetaling over te gaan?

1. a) Quelles sont les 15 spécialités que la ministre a décidé de rembourser alors qu'elles avaient fait l'objet d'un avis négatif de la part de la CRM? b) Une procédure "article 81" a-t-elle effectivement été menée pour 6 de ces médicaments? c) Dans quelle mesure le prix de ces médicaments a-t-il alors été revu à la baisse?


Terwijl de kwaliteit van de resultaten toch het uiteindelijke criterium vormt bij een beslissing over de kwaliteit van leermogelijkheden, wordt dit aspect niet werkelijk verdisconteerd binnen Eqavet. In Eqavet is de kwaliteitsborging van kwalificatieontwerp, beoordeling en certificering niet specifiek opgenomen, hoewel in de aanbeveling toch wordt gesteld dat het kader ook moet worden toegepast op het niveau van de kwalificaties.

Alors que la qualité des résultats est le critère final d'évaluation de la qualité d’une formation, cet aspect n’est pas réellement abordé par le CERAQ, qui ne traite pas spécifiquement de l'assurance de la qualité de la conception de la formation, de l'évaluation de cette formation et du diplôme que celle-ci permet d'obtenir, bien que la recommandation prévoie que le cadre s’applique également au niveau de la délivrance des diplômes.


De rechten van die asielzoekers, die uiteindelijk alleen maar op zoek zijn naar een beter leven, worden zwaar geschonden terwijl de minister al maanden wist dat het probleem zich zou voordoen.

Les droits des demandeurs d'asile, qui en fin de compte aspirent seulement à une vie meilleure, sont lourdement violés. Pourtant, la ministre savait depuis plusieurs mois qu'un problème se poserait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de minister toch uiteindelijk' ->

Date index: 2023-10-08
w