Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "terwijl de nadruk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat sommige bezwaarindieners het feit betreuren dat het effectenonderzoek de waterafneming in de Aisne niet onderzoekt; dat ze noteren dat het effectenonderzoek zelf erkent dat dit de beste oplossing zou zijn terwijl de nadruk nochtans gelegd wordt op de hevige fluctuerende laagtepeilcijfers van die waterloop; dat ze bijgevolg een aanvullend onderzoek wensen terzake;

Considérant que des réclamants regrettent que l'étude d'incidence n'analyse pas le prélèvement dans l'Aisne; qu'ils notent que l'étude d'incidences reconnait elle-même qu'il s'agirait de la meilleure solution alors qu'elle met pourtant en évidence les fortes fluctuations d'étiage de ce cours d'eau; qu'ils souhaitent dès lors qu'un complément d'étude soit réalisé sur ce point;


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEurope 2005 [9], waarbij de nadruk op mobiele diensten en breedbandconnectiviteit ligt.

Les services télématiques actuellement basés sur la messagerie SMS ou WAP par GSM seront remplacés à l'avenir par des services à localisation basés sur les normes GPRS/UMTS et DAB/DVB, tandis que les services RDS-TMC par radiophonie FM seront perfectionnés et devraient coexister sur les marchés. Le plan d'action eEurope 2005 [9], dans la mesure où il accorde une large place à la connectivité mobile et à large bande ainsi qu'aux services mobiles, favorisera également cette évolution.


De digitale eengemaakte markt zal vooral aandacht besteden aan de modernisering van de EU-regels inzake auteursrecht, en onder meer aan de handhaving van het auteursrecht, terwijl de strategie voor een eengemaakte markt de nadruk legt op de handhaving van de intellectuele eigendom meer in het algemeen, met inbegrip van aspecten die geen verband houden met online-inbreuken op de intellectuele eigendom.

Alors que le marché unique numérique se concentrera sur la modernisation des règles de l'UE en matière de droits d’auteur, notamment en ce qui concerne leur application, la stratégie pour le marché unique est quant à elle axée sur le respect des droits de propriété intellectuelle dans l'UE, au sens plus général, y compris les aspects qui ne sont pas liés aux violations des droits de propriété intellectuelle en ligne.


Terwijl vroeger meer dan 50 % van de ESF-steun werd ingezet voor de opleiding en kwalificaties van werknemers, ligt de nadruk van het ESF in de periode 2014-2020 op de onderkant van de arbeidsmarkt: 71 % van de middelen wordt geïnvesteerd in maatregelen voor sociale integratie om personen aan de rand van de arbeidsmarkt een baan te helpen vinden.

Alors qu'avant plus de 50 % de la dotation du FSE était allouée à la formation et à la qualification des personnes ayant déjà un emploi, le FSE place l'accent pour la période 2014-2020 sur le segment inférieur du marché du travail, en investissant 71 % de sa dotation dans des mesures d'inclusion sociale destinées à favoriser l’insertion professionnelle des personnes en marge du marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl bij dit laatste de nadruk ligt op het bouwen van bruggen tussen baanbrekend onderzoek en praktische innovatie, zou een KIG vooral complementariteit creëren bij het voorlichten van essentiële actoren, zoals ondernemers en consumenten.

Alors que ce dernier met l'accent sur l'établissement de ponts entre la recherche de pointe et l'innovation pratique, une CCI apporterait notamment une complémentarité dans l'éducation d'acteurs clés, tels que les entrepreneurs et les consommateurs.


Waarom ligt de nadruk zo op fouten terwijl de Commissie het geld kan terugvorderen van de lidstaten als het verkeerd besteed is?

Pourquoi se focaliser sur ces erreurs alors que la Commission peut demander un remboursement aux États membres lorsque des fonds ont été indûment versés?


Terwijl de nadruk weliswaar ligt op het totale potentieel als onderzoekers, zouden ook hun creativiteit en niveau van onafhankelijkheid in aanmerking moeten worden genomen.

Tout en se concentrant sur leur potentiel global en tant que chercheurs, il doit aussi prendre en compte leur créativité et leur degré d'indépendance.


Terwijl de nadruk ligt op het "mainstreamen" van de gelijkheid van vrouwen en mannen, worden speciale maatregelen noodzakelijk geacht om de doelstelling van een groter evenwicht tussen vrouwen en mannen in besluitvormingsorganen te bereiken.

Bien que l'accent soit placé sur l'intégration générale de l'égalité des chances dans tous les domaines, des mesures spéciales sont jugées nécessaires pour atteindre l'objectif d'une participation équilibrée au sein des organes de prise de décision.


2. Gezien de conclusies van de Europese Raad van Cardiff (15 en 16 juni 1998), van Wenen (11 en 12 december 1998) en van Keulen (3 en 4 juni 1999), waarin de relevante samenstellingen van de Raad worden aangespoord hun strategie te bepalen om uitvoering te geven aan de integratie van milieuoverwegingen en duurzame ontwikkeling op hun respectieve beleidsterreinen, terwijl tevens met nadruk wordt gewezen op sectordoorsnijdende kwesties zoals klimaatverandering en de milieudimensie van werkgelegenheid en uitbreiding;

2. tenant compte des conclusions du Conseil européen de Cardiff (15 et 16 juin 1998), du Conseil européen de Vienne (11 et 12 décembre 1998) et de celui de Cologne (3 et 4 juin 1999), dans lesquelles il invite toutes les formations concernées du Conseil à définir des stratégies pour intégrer l'environnement et le développement durable dans leurs domaines de compétence respectifs et où il met l'accent sur les questions transsectorielles telles que le changement climatique et la dimension environnementale de l'emploi et de l'élargissement ;


Er wordt gestreefd naar een realistische visie terwijl nieuwe ideeën naar voren worden gebracht en er een nieuwe nadruk wordt gelegd op manieren om beleidsdoelen in praktisch opzicht na te streven. Actie ten aanzien van de oorzaken van de migratiedruk In de Mededeling wordt betoogd dat hiervoor nodig is dat er wordt gezorgd voor een volledige integratie van het immigratie- en asielbeleid in het buitenlands beleid op de verschillende gebieden van de Unie, en dat de diverse instrumenten voor het buitenlands beleid waarover de Unie kan b ...[+++]

Elle s'efforce d'être réaliste tout en avançant de nouvelles idées et en mettant un accent nouveau sur les possibilités de transposer des objectifs politiques sur le plan opérationnel : Agir sur les causes de la pression migratoire Selon les termes de la communication, il faut pour cela faire en sorte que les politiques d'immigration et d'asile soient pleinement intégrées aux politiques extérieures de l'Union et que les divers instruments de politique extérieure dont dispose l'Union soient utilisés pour s'attaquer aux causes profondes de cette pression.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boren onder druk     manisch-depressieve psychose     manisch-depressieve reactie     manisch-depressieve ziekte     terwijl de nadruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de nadruk' ->

Date index: 2023-09-13
w