Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de nationale begrotingen gebukt » (Néerlandais → Français) :

Zich bewust van het feit dat de nationale parlementen van hun kant per definitie geen globale Europese kijk op het veiligheids- en defensiebeleid van de EU hebben, terwijl het EVDB nochtans bij voorrang op het Europese niveau behandeld moet worden, aangezien er krachtens de principes van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie in de toekomst geen plaats meer is voor zuiver nationale militaire missies waar vooraf geen overleg op het Europese niveau over gepleegd is, wat tot ee ...[+++]

Conscient du fait que les parlements nationaux, quant à eux, n'ont ­ par définition ­ pas de vue d'ensemble européenne de la politique de sécurité et de défense menée par l'UE, alors que la PESD doit être discutée prioritairement au niveau européen, étant donné que les principes mêmes de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne écartent à l'avenir toute mission militaire purement nationale qui ne serait pas concertée préalablement au niveau européen, ce qui impose une réflexion commune européenne et la comparaison des budgets et des besoins militaires nationaux à l'échelon européen;


Deze toestand heeft Mevrouw Lalumière (rapporteur van het Europees Parlement) ertoe gebracht om deze paradox te onderstrepen naar aanleiding van een colloquium van de WEU in Lissabon door te stellen dat men zich in de volgende situatie bevindt : « Het Europees Parlement zou geïnformeerd worden over de ontwikkelingen van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, maar zonder de daarmee overstemmende begroting te kunnen goedkeuren, terwijl de nationale Parlementen de begrotingen moeten go ...[+++]

Cette situation avait mené Madame Lalumière (rapporteur du Parlement européen) a souligner ce paradoxe lors du colloque de l'UEO de Lisbonne en disant que l'on se trouve dans la situation : « où le Parlement européen serait informé des développements en matière de Politique européenne de sécurité et de défense, mais sans pouvoir voter le budget correspondant, tandis que les parlements nationaux seraient appelés à voter les budgets, mais sans avoir la vue d'ensemble sur la politique européenne».


Niettemin was het dringend noodzakelijk om het gebrek aan transparantie en supervisie op Europees niveau van de activiteiten van deze kredietbureaus aan te pakken, met name van de kant van het Parlement. Jaarlijks worden immers meerdere honderden miljoenen euro’s doorgesluisd via deze kredietbureaus, terwijl de nationale begrotingen worden onderworpen aan strenge bezuinigingen.

Mais il était urgent de s’attaquer au manque de transparence et de supervision européenne - notamment par le Parlement - entourant leurs activités, quand on sait que plusieurs centaines de millions d’euros transitent par elles chaque année et que les budgets nationaux sont soumis à de fortes contraintes budgétaires.


tussen 2000 en 2010 stegen de nationale begrotingen in de EU met 62%, terwijl de EU-begroting tijdens dezelfde periode steeg met 37%;

Entre les années 2000 et 2010, les budgets nationaux des États membres de l'Union ont augmenté de 62 % tandis que le budget de l'Union a crû de 37 % pendant cette même période.


18. stelt vast dat in de periode 1996-2002 de begroting van de EU (met 15 lidstaten) groeide met 8,2%, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% groeiden, hetgeen de rigiditeit en zuinigheid van de takken van de begrotingsautoriteit illustreert;

18. fait observer qu'au cours de la période allant de 1996 à 2002, le budget de l'UE (quinze États membres) a augmenté de 8,2%, cependant que les budgets nationaux progressaient en moyenne de 22,9%, ce qui illustre la rigueur et la parcimonie des branches de l'autorité budgétaire;


10. Hij herinnert eraan dat de EU-begroting in de periode 1996-2002 met 8,2% groeide, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% toenamen (zie bijlage 3).

10. Il rappelle que, pendant la période 1996‑2002, le budget de l’Union européenne a augmenté de 8,2%, alors que les budgets nationaux augmentaient de 22,9% en moyenne (voir annexe 3).


18. stelt vast dat in de periode 1996-2002 de begroting van de EU (met 15 lidstaten) groeide met 8,2%, terwijl de nationale begrotingen met gemiddeld 22,9% groeiden, hetgeen de rigiditeit en zuinigheid van de takken van de begrotingsautoriteit illustreert;

18. fait observer qu'au cours de la période allant de 1996 à 2002, le budget de l'UE (quinze États membres) a augmenté de 8,2%, cependant que les budgets nationaux progressaient en moyenne de 22,9%, ce qui illustre la rigueur et la parcimonie des branches de l'autorité budgétaire;


Om de landbouwontwikkeling te bevorderen, hebben de AU en het NEPAD het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP) opgezet, terwijl staatshoofden overeengekomen zijn het aandeel van landbouw en plattelandsontwikkeling in de nationale begrotingen aanzienlijk te verhogen[9].

Afin de favoriser le développement agricole, l’UA et le NEPAD ont lancé le Programme détaillé pour le développement de l’agriculture en Afrique (PDDAA), tandis que les chefs d’État ont convenu d’augmenter sensiblement la part des budgets nationaux consacrée à l’agriculture et au développement rural[9].


Wat de begroting betreft: 93 miljard euro aan betalingskredieten betekenen een verhoging van 5%, terwijl de nationale begrotingen gebukt gaan onder bezuinigingen.

S'agissant d'abord du budget : 93 milliards d'euros en crédits de paiement représentent une augmentation de 5 %, alors que les budgets nationaux doivent connaître l'austérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de nationale begrotingen gebukt' ->

Date index: 2021-02-27
w