Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl deze interne ontwikkelingen zich voltrokken » (Néerlandais → Français) :

Terwijl deze interne ontwikkelingen zich voltrokken, hebben verschillende politieambtenaren met of zonder de steun van hun respectieve korpsen hoger of universitair onderwijs aangevat.

Concomitamment à ces changements internes, plusieurs fonctionnaires de police ont entrepris, avec ou sans le soutien de leurs corps respectifs, des études supérieures ou universitaires.


Terwijl deze interne ontwikkelingen zich voltrokken, hebben verschillende politieambtenaren met of zonder de steun van hun respectieve korpsen hoger of universitair onderwijs aangevat.

Concomitamment à ces changements internes, plusieurs fonctionnaires de police ont entrepris, avec ou sans le soutien de leurs corps respectifs, des études supérieures ou universitaires.


o op de hoogte blijven van de recente ontwikkelingen binnen de nationale en internationale instanties, alsook van de interne ontwikkelingen binnen de FOD Financiën (de gespecialiseerde pers in het behandelde domein raadplegen, de websites van de Europese Raad raadplegen, zich informeren over de mededelingen van de permanente vertegenwoordiger, de politieke en sociale situatie opvolgen van de landen waarmee het departement betrekkin ...[+++]

o se tenir informé des évolutions récentes dans les instances nationales et internationales ainsi que des évolutions internes au SPF Finances (consulter la presse spécialisée dans le domaine traité, consulter les sites du Conseil européen, s'informer sur les communications du représentant permanent, suivre la situation politique et sociale des pays avec lesquels le département entretient des relations, participer à des séminaires à l'étranger...) afin de garantir un service actualisé dans les informations fournies;


Terwijl de ECB zich meer richt op het eurogebied en op wholesale- en retailbetalingen in euro, concentreert de Commissie zich op de interne markt.

Alors que la BCE se concentre davantage sur la zone euro et sur les paiements en euros de gros et de détail, l'attention de la Commission est plus focalisée sur le marché intérieur.


Overwegende dat er zich sinds de aanneming van de hierboven vermelde internationale akten betreffende bescherming tegen werkloosheid belangrijke nieuwe ontwikkelingen hebben voltrokken op het gebied van de wetgeving en de praktijken in vele Lid-Staten die herziening van de bestaande normen noodzakelijk maken, in het bijzonder va ...[+++]

Considérant que, depuis l'adoption des instruments internationaux concernant la protection contre le chômage mentionnés ci-dessus, il s'est produit dans la législation et la pratique de nombreux membres d'importants développements qui rendent nécessaires la révision des normes existantes, notamment la convention du chômage, 1934, et l'adoption de nouvelles normes internationales relatives à la promotion du plein emploi, productif et librement choisi, par tous moyens appropriés, y compris la sécurité sociale;


Overwegende dat er zich sinds de aanneming van de hierboven vermelde internationale akten betreffende bescherming tegen werkloosheid belangrijke nieuwe ontwikkelingen hebben voltrokken op het gebied van de wetgeving en de praktijken in vele Lid-Staten die herziening van de bestaande normen noodzakelijk maken, in het bijzonder va ...[+++]

Considérant que, depuis l'adoption des instruments internationaux concernant la protection contre le chômage mentionnés ci-dessus, il s'est produit dans la législation et la pratique de nombreux membres d'importants développements qui rendent nécessaires la révision des normes existantes, notamment la convention du chômage, 1934, et l'adoption de nouvelles normes internationales relatives à la promotion du plein emploi, productif et librement choisi, par tous moyens appropriés, y compris la sécurité sociale;


De Belgische samenwerking behoudt belangrijke structurele projecten inzake het gezondheidsbeleid, terwijl Artsen zonder Grenzen zich inzet op het gebied van aids, tuberculose en malaria, en Handicap International zicht richt op het project rond de mijnen.

La coopération belge maintient des projets structurels importants de politique de santé tandis que, par exemple, Médecins sans frontières se préoccupe du sida, de la tuberculose et de la malaria et Handicap international, du projet pour les mines.


(12) Aangezien overeenkomstig de aangegane verbintenissen, de vermindering van de uitvoersubsidies zich tijdens een overgangsperiode heeft voltrokken, moeten de huidige basishoeveelheden voor suiker en isoglucose en de quota voor inulinestroop onveranderd blijven, met dien verstande dat de daaraan verbonden garanties in voorkomend geval, de fundamentele ontwikkelingen in de sector in de Gemeenschap in acht genomen, kunnen worden aangepast om de in het raam van de overeenko ...[+++]

(12) Les engagements de réduction du soutien à l'exportation étant intervenus durant la période de transition, il convient de fixer les quantités de base de sucre et d'isoglucose existantes et des quotas de sirop d'inuline, tout en prévoyant que les garanties qui s'y attachent puissent être adaptées, le cas échéant, de manière à permettre, compte tenu des éléments fondamentaux de la situation du secteur dans la Communauté, le respect des engagements pris dans le cadre de l'accord.


Te dien einde moeten die nationale bepalingen inzake het auteursrecht en de naburige rechten welke tussen de lidstaten aanzienlijk verschillen of welke rechtsonzekerheid veroorzaken, waardoor de goede werking van de interne markt en de adequate ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Europa worden belemmerd, worden bijgesteld en moeten inconsistente nationale reacties op de technische ontwikkelingen worden voorkomen, terwijl verschillen die de werking van de interne markt niet ongunstig beïnvloeden, niet opgeheven of ...[+++]

Il convient, à cet effet, d'adapter les dispositions nationales sur le droit d'auteur et les droits voisins qui varient sensiblement d'un État membre à l'autre ou qui entraînent une insécurité juridique entravant le bon fonctionnement du marché intérieur et le développement de la société de l'information en Europe et il importe d'éviter que les États membres réagissent en ordre dispersé aux évolutions technologiques. En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer ou de prévenir les disparités qui ne portent pas atteinte au fonctionnement du marché intérieur.


Hij heeft ten doel voorzienbare ontwikkelingen op de arbeidsmarkt te analyseren, met name in de sectoren waar de voltooiing van de interne markt zich het sterkst doet gevoelen.

Il a pour mission d’analyser l’évolution prévisible des marchés de l’emploi en particulier dans les secteurs d’activité les plus affectés par l’achèvement du marché intérieur.


w