Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl die solidariteit nu juist " (Nederlands → Frans) :

Terwijl het voorstel nu juist langere contracten wil.

Or, la proposition vise au contraire à une prolongation dans le temps.


(8) Belemmeringen in verband met het overeenkomstenrecht verhinderen dat consumenten en handelaren ten volle profijt trekken van het potentieel van de interne markt en doen zich met name voor op het gebied van verkoop op afstand, terwijl dit gebied nu juist voordeel zou moeten behalen uit de interne markt.

(8) Les obstacles liés au droit des contrats empêchent les consommateurs et les professionnels de profiter pleinement du potentiel qu'offre le marché intérieur et affectent particulièrement la vente à distance, laquelle devrait constituer l'un des résultats tangibles du marché intérieur.


Het zou immers paradoxaal zijn de bescherming aan een getuige te ontzeggen om reden dat hij bij de zaak betrokken is, terwijl het nu juist deze getuigen zijn die het meest relevant kunnen zijn voor het onderzoek van een dossier.

Il serait en effet paradoxal de refuser la protection à une personne pour la raison qu'elle est impliquée dans l'affaire, alors que ces personnes sont précisément les témoins potentiellement les plus pertinents pour l'instruction d'un dossier.


Het zou immers paradoxaal zijn de bescherming aan een getuige te ontzeggen om reden dat hij in de zaak betrokken is, terwijl het nu juist deze getuigen zijn die het meest relevant kunnen zijn voor het onderzoek van een dossier.

Il serait en effet paradoxal de refuser la protection à une personne pour la raison qu'elle est impliquée dans l'affaire, alors que ces personnes sont précisément les témoins potentiellement les plus pertinents pour l'instruction d'un dossier.


Het zou immers paradoxaal zijn de bescherming aan een getuige te ontzeggen om reden dat hij in de zaak betrokken is, terwijl het nu juist deze getuigen zijn die het meest relevant kunnen zijn voor het onderzoek van een dossier.

Il serait en effet paradoxal de refuser la protection à une personne pour la raison qu'elle est impliquée dans l'affaire, alors que ces personnes sont précisément les témoins potentiellement les plus pertinents pour l'instruction d'un dossier.


Het zou immers paradoxaal zijn de bescherming aan een getuige te ontzeggen om reden dat hij bij de zaak betrokken is, terwijl het nu juist deze getuigen zijn die het meest relevant kunnen zijn voor het onderzoek van een dossier.

Il serait en effet paradoxal de refuser la protection à une personne pour la raison qu'elle est impliquée dans l'affaire, alors que ces personnes sont précisément les témoins potentiellement les plus pertinents pour l'instruction d'un dossier.


Nu de grenscontroles in de landen langs de Westelijke Balkanroute strenger worden, vergroot dat naar alle waarschijnlijkheid de druk die de herplaatsingsbesluiten juist moesten verlichten. Dat maakt solidariteit des te noodzakelijker.

Alors que les contrôles aux frontières le long de la route des Balkans occidentaux se durcissent, il est probable que les pressions que ces décisions étaient censées soulager s'accroissent, rendant encore plus impérieux le besoin de solidarité.


Net als het onderscheid tussen meer en minder ontwikkelde landen brengt de door de EU voorgestelde regionalisering het risico met zich mee dat de ACS-groep gefragmenteerd raakt. Dat kan gevolgen hebben voor de solidariteit binnen de groep, terwijl die solidariteit nu juist de sterkste troef van de ACS-landen is.

La régionalisation proposée par l'UE, de même que la division entre les PMA et les autres pays risque à terme de conduire à une fragmentation du groupe ACP et présente une menace contre la solidarité qui faisait la force du groupe ACP.


Het verzamelen van gegevens is een passieve bezigheid, terwijl het GCO nu juist actief moet zijn, met name in het kader van de Europese onderzoekruimte.

Rassembler les données est une action passive, alors que le CCR se doit d’être actif, notamment dans le contexte de l’Espace Européen de la Recherche.


De codificatie vordert goed op technisch niveau, terwijl voor bijna 900 wetten nu wordt onderzocht hoe zij op juiste wijze uit het acquis verwijderd kunnen worden.

La codification progresse bien au niveau technique, tandis que pratiquement 900 actes juridiques sont en cours d’examen pour déterminer la meilleure manière de les retirer de l’acquis.




Anderen hebben gezocht naar : terwijl     voorstel nu juist     markt en doen     gebied nu juist     betrokken is terwijl     juist deze     nu juist     maakt solidariteit     terwijl die solidariteit nu juist     passieve bezigheid terwijl     gco nu juist     technisch niveau terwijl     zij op juiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl die solidariteit nu juist' ->

Date index: 2021-05-17
w