Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl diezelfde vrachtwagen wel vrij " (Nederlands → Frans) :

De Raad van State ziet hoe dan ook niet in waarom bepaalde vormvereisten die voorgeschreven zijn voor de audiovisuele opname van het verhoor van minderjarigen in het stadium van het opsporingsonderzoek, niet eveneens gelden voor het verhoor van meerderjarigen, terwijl diezelfde vormvereisten wel van toepassing zijn in het stadium van het gerechtelijk onderzoek (67).

En tout état de cause, le Conseil d'État n'aperçoit pas la raison pour laquelle certaines des formalités prescrites pour l'enregistrement audiovisuel de l'audition des mineurs au stade de l'information ne sont pas également prévues pour l'audition de majeurs, alors que ces mêmes formalités sont imposées au stade de l'instruction (67).


Uit een steekproef van het NSZ in 2014 bij 274 speciaalzaken in elektro, huishoudapparaten, computers, multimedia en dergelijke, bleek dat slechts 16 % van de handelaars twee jaar garantie kreeg van de producenten, terwijl diezelfde handelaars van Europa wel verplicht worden om twee jaar garantie te geven aan hun klanten".

Une enquête du SNI menée en 2014 auprès de 274 magasins spécialisés en électronique, appareils ménagers, ordinateurs, équipements multimédias et autres produits de ce type a révélé que seulement 16 % des commerçants bénéficiaient d'une garantie de deux ans sur les produits vendus, alors même que ces détaillants sont tenus par l'Europe d'offrir cette garantie de deux ans à leurs clients.


Overigens is het opvallend dat de media vaak kritiek uiten op het uitblijven van actie van Europa, terwijl diezelfde media kritiek hebben op wat Europa wel al verwezenlijkt heeft.

Il est d'ailleurs frappant de voir que dans les médias il y a souvent des critiques par rapport au manque d'action de l'Europe, alors qu'en même temps ces médias critiquent ce que l'Europe a réalisé.


Overigens is het opvallend dat de media vaak kritiek uiten op het uitblijven van actie van Europa, terwijl diezelfde media kritiek hebben op wat Europa wel al verwezenlijkt heeft.

Il est d'ailleurs frappant de voir que dans les médias il y a souvent des critiques par rapport au manque d'action de l'Europe, alors qu'en même temps ces médias critiquent ce que l'Europe a réalisé.


Het is niet aanvaardbaar dat bepaalde OCMW's weigeren de ziekenhuisrekeningen van vrije ziekenhuizen terug te betalen terwijl ze diezelfde rekeningen wel terugbetalen bij een beroep op openbare ziekenhuizen.

Il est inadmissible que certains CPAS refusent de rembourser les factures des patients qui ont choisi un hôpital libre alors qu'ils remboursent celles des patients qui ont choisi un hôpital public.


Niet enkel omwille van regelingen als SWT, die u ook onlangs hebt hervormd, niet enkel omwille van het feit dat heel vele mensen in zware of belastende beroepen de 65 gewoon niet op een gezonde manier halen, maar ook omdat oudere werknemers in veel gevallen gewoon niet meer aan een job geraken. De cijfers die UNIA onlangs nog eens publiceerde in de campagne #gelijkinBelgië, cijfers uit de diversiteitsbarometer, geven het duidelijk aan: "De kans dat een 47- of een 53-jarige niet uitgenodigd wordt voor een eerste gesprek, terwijl de andere sollicita ...[+++]

Comme l'indiquent clairement les chiffres récemment publiés par UNIA dans le cadre de la campagne #ÉgauxEnBelgique - chiffres issus du baromètre de la diversité -, "Pour un candidat de 47 ans ou de 53 ans, la probabilité de ne pas être invité à un premier entretien alors que l'autre candidat est invité est de 7 à 8 points de pourcentage plus élevée que pour les candidats de 35 ans.


Omgekeerd is de kans dat een 47- of een 53-jarige wel wordt uitgenodigd terwijl dat niet het geval is voor de andere sollicitant ruim 4 procentpunten lager dan diezelfde kans voor 35-jarigen".

À l'inverse, la probabilité pour que le candidat de 47 ans ou de 53 ans soit le seul à être invité est de plus de 4 points de pourcentage inférieure à la même probabilité pour une personne de 35 ans".


Het resultaat van de bemiddeling is een goed resultaat en daarmee wordt het evenwicht hersteld in een situatie waarin Oostenrijk gebruik maakt van een instrument om zware vrachtwagen te weren terwijl diezelfde vrachtwagen wel vrij blijven rondrijden in de Alpengebieden van ook andere landen, van Frankrijk en Italië, zonder daar een milieutol te moeten betalen.

Effectivement, les conclusions de la conciliation doivent être saluées pour l’équilibre qu’elles restaurent dans une situation voyant l’Autriche appliquer un instrument entravant la circulation des poids lourds, lesquels peuvent se déplacer partout ailleurs, notamment dans les régions alpines de France et d’Italie, sans être soumis ? des redevances environnementales.


Er is geen vrij verkeer van werknemers terwijl het kapitaal wel vrij kan circuleren, en het gemeenschappelijk landbouwbeleid is onrechtvaardig.

Les travailleurs n’ont pas de liberté de mouvement au sein de l’UE, contrairement aux capitaux, et la politique agricole commune est injuste.


Daarenboven moet er eveneens op worden gewezen dat andere sectoren (paardentransport, marktwagens, enz.) gelijkaardige eisen kunnen stellen, zodat het totaal ongepast lijkt om vrachtwagens die normaal voor het vervoer van om het even welke goederen kunnen gebruikt worden, vrij te stellen omdat zij binnen de havengebieden worden ingezet en dat het trouwens onverdedigbaar is en totaal onrechtvaardig om uitsluitend deze voertuigen vrij te stellen ...[+++]

De plus, il faut également relever que d'autres secteurs (transport de chevaux, voitures de marché, et c.) peuvent présenter des revendications similaires, qu'il semble tout à fait inadéquat d'exempter des véhicules qui normalement peuvent être utilisés pour le transport de marchandises quelconques, pour la seule raison qu'ils sont exploités dans les zones portuaires et qu'il est d'ailleurs indéfendable et tout à fait injuste d'exempter uniquement ces véhicules alors qu'une exonération pour d'autres véhicules, assujettis à l'eurovignette, pourrait (même) se justifier d'un point de vue économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl diezelfde vrachtwagen wel vrij' ->

Date index: 2024-03-15
w