Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl een bijna even groot " (Nederlands → Frans) :

Latijns-Amerikaanse bananen hebben eveneens een aandeel van meer dan 60 % in de EU-markt, terwijl de ACS-invoer en de communautaire productie elk een bijna even groot aandeel van de rest van de markt voor hun rekening nemen.

Les bananes d'Amérique latine représentent aussi plus de 60% du marché de l'Union, le reste du marché se répartissant presque à part égale entre les importations des pays ACP et la production de la Communauté.


De auditors hebben geweigerd 92 procent van de uitgaven van de Europese Unie voor 2009 goed te keuren, en zij schatten dat zeker 6 miljard GBP niet had mogen worden uitbetaald – een bijna even groot bedrag als vorig jaar, dat nog steeds niet is teruggehaald.

Les auditeurs ont refusé d’avaliser 92 % des dépenses de l’Union européenne pour 2009, et ils estiment qu’au moins 6 milliards de livres sterling n’auraient pas dû être payés - un montant similaire à celui de l’an dernier, qui n’a pas encore été récupéré.


Volgens de resultaten van een onderzoek van het Belgisch Instituut voor de Verkeersveiligheid (BIVV) dat op 28 juli 2010 werd gepubliceerd, is de kans op een auto-ongeval wanneer men tijdens het rijden met een handenvrije kit belt, bijna even groot als wanneer men achter het stuur met een gsm in de hand belt.

Selon les résultats d'une enquête de l'Institut belge pour la sécurité routière (IBSR) publiée le 28 juillet 2010, les risques d'accident lors de conversations téléphoniques avec un kit mains libres seraient pratiquement aussi importants qu'avec un gsm à la main.


B. overwegende dat de handel tussen de EU en de Mercosur bijna even omvangrijk is als de EU-handel met de rest van de Latijns-Amerikaanse landen bij elkaar; overwegende dat de EU de grootste handelspartner van en de grootste investeerder in de Mercosur is; overwegende dat de Mercosur de achtste plaatst inneemt op de ranglijst van onze handelspartners; overwegende dat de EU en de Mercosur complementaire economieën zijn (de EU is de belangrijkste afzetmarkt van de Mercosur voor de export van landbouwp ...[+++]

B. considérant que les échanges commerciaux entre l'Union et le Mercosur ne sont pas loin d'équivaloir aux échanges commerciaux réalisés entre l'Union et l'ensemble des autres pays d'Amérique latine; considérant que l'Union est le premier partenaire commercial et le plus gros investisseur dans le Mercosur; considérant que le Mercosur figure à la huitième place du classement de nos partenaires commerciaux; considérant que les économies de l'Union et du Mercosur sont complémentaires (l'Union est le premier marché de destination des exportations agricoles du Mercosur, tandis que l'essentiel des exportations de l'Union vers le Mercosur s ...[+++]


B. overwegende dat de handel tussen de EU en de Mercosur bijna even omvangrijk is als de EU-handel met de rest van de Latijns-Amerikaanse landen bij elkaar; overwegende dat de EU de grootste handelspartner van de Mercosur is en de grootste investeerder in de Mercosur; overwegende dat de Mercosur de achtste plaatst bezet op de ranglijst van onze handelspartners; overwegende dat de EU en de Mercosur complementaire economieën zijn (de EU is de belangrijkste afzetmarkt van de Mercosur voor de export van landbouwp ...[+++]

B. considérant que les échanges commerciaux entre l'Union et le Mercosur ne sont pas loin d'équivaloir au total des échanges commerciaux entre l'Union et tous les autres pays d'Amérique latine; considérant que l'Union est le premier partenaire commercial du Mercosur et le plus gros investisseur dans cette zone; considérant que le Mercosur figure à la huitième place du classement de nos partenaires commerciaux; considérant que les économies de l'Union et du Mercosur sont complémentaires (l'Union est le premier marché de destination des exportations agricoles du Mercosur tandis que l'essentiel des exportations de l'Union vers le Mercosu ...[+++]


Over het algemeen voeren de Sea-King, de NH-90 en de Marchetti SF-260 hoofdzakelijk binnenlandse vluchten uit, terwijl de Alpha-Jets, ontplooid in Frankrijk, evenals de transportvloot, gezien hun specifieke opdrachten, bijna uitsluitend in het buitenland vliegen.

Les Sea King, les NH-90 et les Marchetti SF-260 effectuent généralement des vols à l'intérieur du pays, tandis que les Alpha Jets, déployés en France, ainsi que la flotte de transport, vu leurs missions spécifiques, volent presque exclusivement à l'étranger.


Het aantal mensen dat er verstand van heeft, of meent te hebben, is bijna even groot als het aantal houders van een rijbewijs en iedereen heeft er wel een mening over.

Le nombre d’experts en la matière, ou de ceux qui se considèrent comme tels, n’est pas loin d’égaler le nombre de titulaires du permis de conduire et chacun a un peu son avis sur le sujet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Bangladesh is ongeveer even groot als Griekenland, maar heeft een bevolking die bijna twee maal zo groot is als de bevolking van Duitsland.

– (EN) Monsieur le Président, le Bengladesh a une surface à peu près équivalente à celle de la Grèce mais sa population représente pratiquement deux fois celle de l’Allemagne.


Zoals uit de grafieken blijkt, wordt zowel in 2000 als in 2001 het grootste deel van het EVF-geld gebruikt om de opvangvoorwaarden in de lidstaten te verbeteren, terwijl een bijna even groot deel van de middelen worden besteed aan het vergemakkelijken van integratie en vrijwillige terugkeer.

Il ressort des graphiques que l'essentiel des ressources provenant du Fonds serviront en 2000 et en 2001 à l'amélioration des conditions d'accueil dans les États membres, tandis que les sommes allouées aux structures d'intégration et aux rapatriements volontaires sont presque identiques.


Momenteel bedraagt de verhouding inactieven/actieven (niet-actieven in de leeftijdsgroep van 20 jaar en ouder als percentage van alle actieven) 0,86 in de Europese Unie; dit wil zeggen dat binnen de beroepsgeschikte bevolking het aantal niet-actieven bijna even groot is als het aantal actieven.

Actuellement, le ratio de dépendance économique (personnes âgées de 20 ans et plus sans travail en proportion du total de la population exerçant une activité professionnelle) est de 0,86 dans l'Union européenne, ce qui signifie qu'il y a presque autant de membres de la population active sans travail que de membres de cette population qui travaillent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl een bijna even groot' ->

Date index: 2024-10-29
w