Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "terwijl er eventueel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor blijven zij gedurende langere tijd onderbemand en dit terwijl er eventueel voldoende geslaagde kandidaten zijn.

De ce fait, ces zones de police restent en sous-effectifs pendant une période prolongée alors qu'on dénombre éventuellement assez de candidats ayant réussi la formation.


In dat persbericht wordt er met geen woord gerept van een samenwerking van de FARN met de Franse Autorité de sûreté nucléaire (ASN), en er is al helemaal geen sprake van een samenwerking met de Belgische autoriteiten, niet op federaal, gewestelijk, provinciaal of lokaal niveau, terwijl de impact van een eventueel nucleair incident in Chooz zeer verstrekkend dreigt te zijn voor België. 1. a) Waarom werd die oefening door EDF georganiseerd, en niet door een van de nucleaire exploitant onafhankelijk controle- en interventieorgaan? b) Is ...[+++]

Ce communiqué ne fait nullement référence à une association de la FARN avec l'autorité française de sécurité nucléaire (ASN) et encore moins à une association avec les autorités belges, qu'elles soient fédérales, régionales, provinciales ou locales, alors que la Belgique est très fortement menacée par un éventuel incident nucléaire à Chooz. 1. a) Pour quelle raison est-ce EDF et non un organe de contrôle et d'intervention indépendant de l'opérateur nucléaire qui a organisé cet exercice? b) Estimez-vous souhaitable que ce soient les opérateurs qui assurent eux-mêmes la capacité d'intervention en matière nucléaire? c) N'est-ce pas plutôt ...[+++]


De verkoop zou eventueel zelfs kunnen gebeuren terwijl de sanering nog lopende is.

Vous aviez ajouté qu'une vente pendant la réalisation de l'assainissement n'était pas exclue.


Daarbij zullen een aantal mensen ontevreden zijn over de nieuwe verbindingen en uurroosters en hun ongenoegen uiten, terwijl het voor anderen dan weer een verbetering is. Het is dan aan de NMBS om op basis van de feedback van de reizigers eventueel wijzigingen aan het transportplan uit te voeren.

Il appartient à la SNCB d'apporter éventuellement, sur la base du feedback des voyageurs, des corrections au nouvean plan de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Idealiter zou het kind daarna verder borstvoeding moeten krijgen ­ terwijl het geschikte vaste voeding krijgt ­ tot de leeftijd van twee jaar en eventueel later.

L'idéal serait que la mère continue à allaiter son enfant jusqu'à l'âge de deux ans ou plus tout en lui procurant l'alimentation solide appropriée.


Men mag dus geen rekening houden met de houding van een patiënt die verzwakt is door het lijden en de waarschijnlijke dood, maar men mag wel zijn latere weigering van euthanasie als geldig beschouwen, terwijl die weigering eventueel is ingegeven door het feit dat hij zijn wil niet meer kan uiten, omringd als hij is door een systeem van palliatieve zorg.

Venir dire que l'on ne peut pas prendre en compte l'attitude d'un patient fragilisé par la souffrance et la mort probable, mais que par contre on va considérer son refus ultérieur de l'euthanasie comme valide, alors que ce refus est éventuellement conditionné par l'impossibilité d'exprimer sa volonté, entouré qu'il est par un système de soins palliatifs.


Terwijl het gerechtelijk apparaat veeleer de neiging heeft een dossier als afgesloten te beschouwen zodra er een veroordeling is uitgesproken, zal een inlichtingendienst belangstelling blijven hebben voor de contacten en activiteiten die er eventueel op volgen.

Alors que l'appareil judiciaire a plutôt tendance à considérer un dossier comme clôturé à partir du moment où une condamnation a été prononcée, un service de renseignement continuera de s'intéresser aux contacts et activités qui lui font éventuellement suite.


De indieners van dit voorstel zijn van oordeel dat de suggestie van de Raad van State om de woorden « om bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk toe te laten » in te voegen in het beschikkend gedeelte niet dient gevolgd te worden, omdat dit zou kunnen worden geïnterpreteerd in die zin dat enkel de gewesten verantwoordelijk zouden zijn voor « bijkomende ontwikkelingen op het nationaal netwerk », terwijl de artikelsgewijze bespreking duidelijk stelt dat « (d)e door dit voorstel van bijzondere wet aan de gewesten geboden mogelijkheid om op aanvullende wijze tussen te komen in de financiering van de aanleg, de aanpassing of de mod ...[+++]

Les auteurs de la présente proposition estiment qu'il ne convient pas de suivre la suggestion du Conseil d'État d'insérer les mots « pour permettre des développements supplémentaires du réseau national » dans le dispositif, parce qu'une telle insertion pourrait être interprétée en ce sens que les Régions deviendraient seules responsables « des développements supplémentaire du réseau national », alors que le commentaire des articles précise bien que « la possibilité ouverte aux Régions par la présente proposition de loi spéciale d'intervenir de façon additionnelle dans le financement de l'aménagement, de l'adaptation ou de la modernisation de lignes de chemin de fer doit être comprise comme une faculté pour les régions d'ajouter des moyens a ...[+++]


Zo kan het bijvoorbeeld voorkomen dat een klant 100 affiches bestelt, waarvan er slechts 60 worden uitgehangen, terwijl de overige 40 affiches deels dienen als vervanging voor eventueel beschadigde exemplaren en deels voor intern gebruik.

Il peut ainsi arriver qu'un client commande 100 affiches mais n'en appose que 60, les 40 affiches restantes étant en partie utilisées pour remplacer les exemplaires éventuellement abîmés et en partie réservées à un usage interne.


2. Wanneer u eventueel zou opmerken dat u net een strenger regularisatiebeleid voorstaat en dat dit arrest volgen net zou inhouden dat het regularisatiebeleid zou versoepeld worden (omdat de vereiste verblijfstermijn als voorwaarde bij regularisatie zou vervallen, terwijl die wel is opgenomen in de criteria van de instructie): a) Zou dit dan niet inhouden dat u uw discretionaire bevoegdheid toch niet als "discretionair" invult? b) Zou daarbij niet worden voorbijgegaan aan de vaststelling dat artikel 9bis in de Vreemdelingenwet van 15 ...[+++]

2. Si vous remarquez, le cas échéant, que vous préconisez justement une politique de régularisation plus ferme et que suivre cet arrêt impliquerait précisément un assouplissement de la politique de régularisation (en raison de la suppression de la durée de séjour requise en tant que condition à la régularisation, alors qu'elle figure bel et bien dans les critères de l'instruction): a) Cela n'impliquerait-il pas que vous n'exercez pas votre pouvoir discrétionnaire "de manière discrétionnaire"? b) N'ignoreriez-vous pas ainsi le constat que l'article 9bis de la loi du 15 décembre 1980 relative aux étrangers vous permet également d'appliquer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl er eventueel' ->

Date index: 2023-10-02
w