Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl het gvb zoals eerder " (Nederlands → Frans) :

Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz. ) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar ...[+++]

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc. ) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz. ) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar ...[+++]

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc. ) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz.) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar ...[+++]

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc.) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


In kleine en middelgrote stations hangt de plaatsing van een bijkomende automaat niet af van het aantal verrichtingen, maar eerder van plaatselijke omstandigheden zoals: - de omweg die reizigers moeten maken om een vervoerbewijs aan te schaffen, terwijl ze moeten opstappen op het perron zonder automaat; - er passeert een trein in beide richtingen op hetzelfde moment; ...[+++]

Dans les petites et moyennes gares, le placement d'un automate supplémentaire ne dépend pas du nombre de transactions qui y sont réalisées, mais davantage des circonstances locales telles que: - détour important pour se procurer un titre de transport alors que l'embarquement est prévu sur le quai non équipé; - passage simultané des trains dans les 2 directions; - configuration de la gare ou du PANG.


Zoals op de site van het Federaal Wetenschapsbeleid (Belspo) te lezen staat, moeten namelijk alleen de eerstgenoemde instellingen het fiscale voordeel omzetten in bijkomende investeringen in onderzoek en ontwikkeling, terwijl dat voor de profitsector geen verplichting is en de beslissing om die opbrengsten te investeren in aanvullende O en O-activiteiten voor die sector eerder zal afhangen van economische opportuniteiten.

Comme l'indique le site internet de la Politique scientifique fédérale (Belspo), seuls les premiers doivent convertir l'avantage fiscal perçu en investissements complémentaires en R et D. Tandis que "dans le secteur marchand, l'investissement de ces recettes en activités R et D supplémentaires n'est pas imposé et dépendra plutôt des possibilités économiques qui se présentent".


Een en ander leidt tot de verrassende vaststelling dat een eerder bijkomstige aangelegenheid zoals de regeling van de rechtskracht van de processen-verbaal van vaststelling van een deurwaarder onder de volledig bicamerale procedure valt ( ), terwijl een materiële bevoegdheidsuitbreiding van bijvoorbeeld de rechtbank van eerste aanleg volgens dit criterium een gedeeltelijk bicamerale aangelegenheid is.

Ces deux éléments nous amènent à la constatation surprenante du fait qu'une matière plutôt secondaire comme les règles en matière de force juridique des procès-verbaux de constat par huissier de justice relève de la procédure entièrement bicamérale ( ), alors qu'en vertu de ce critère, une extension de la compétence matérielle du tribunal de première instance, est, par exemple, une matière partiellement bicamérale.


Immers, terwijl Frankrijk heeft beslist om een specifieke belasting in te voeren, is het Verenigd Koninkrijk eerder van plan een bedrag van de luchthavenbelasting in te houden, Noorwegen van haar kant, opteert voor een bedrag geïnd op de belasting op vliegtuigtickets dat betrekking heeft op de uitstoot van kooldioxide CO. Andere landen zoals Brazilië zullen de belasting beperken tot enkel intercontinentale vluc ...[+++]

En effet alors que la France a décidé d'introduire une taxe spécifique, le Royaume-Uni entend plutôt déduire un montant de la taxe des aéroports, la Norvège opte, elle, pour un montant perçu sur la taxe sur les billets d'avion relative à l'émission de gaz carbonique CO. D'autres pays, comme le Brésil, limiteront la taxe aux seuls vols intercontinentaux etc. Les problèmes qui se posent sont variables dans chacun des pays, notamment la question de la fiscalité des montants récoltés s'il ne s'agit pas d'une taxe.


1. « Is artikel 265, § 2, van het Wetboek van vennootschappen, zoals gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, in werking getreden op 1 september 2006, niet in strijd met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, naast artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol waarin het recht op het ongestoord genot van de eigendom is vastgelegd, in zoverre ten aanzien van de zaakvoerders, gewezen zaakvoerders en alle andere personen die ten aanzien van de zaken van de vennootschap werkelijke bestuursbevo ...[+++]

1. « L'article 265, § 2, du Code des sociétés, tel que modifié par la loi du 20 juillet 2006, entrée en vigueur le 1 septembre 2006, n'est-il pas contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution, éventuellement combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, outre l'article 1 du protocole additionnel n° 1 consacrant le droit au respect des biens, en ce qu'il est fait application dans les chefs des gérants, anciens gérants et toutes les autres personnes qui ont effectivement détenu le pouvoir de gérer la société de la présomption irréfragable de faute grave lorsque lesdits gérants, anciens gérants et responsables ont été impliqués antérieurement dans au moins ...[+++]


Zoals u weet, worden in Nederland levensverzekeringen op het einde van het contract vooral opgenomen in de vorm van rente-uitkeringen, terwijl in België nog steeds traditioneel eerder wordt gekozen voor een kapitaalsopneming.

Vous n'ignorez pas qu'aux Pays-Bas, au terme du contrat, les assurances vie sont essentiellement clôturées sous la forme de versement d'une rente, tandis que la Belgique opte traditionnellement pour le versement d'un capital.


Er zijn namelijk enerzijds verschillen wat de oorsprong van de grondstof betreft: in sommige lidstaten zoals Spanje, Portugal en Griekenland nemen plantaardige vetten een overheersende positie in op de afzetmarkt, terwijl het gebruik van melkvetten er van oudsher eerder beperkt is.

En effet, d'une part, il y a des différences qui concernent l'origine de la matière première : dans certains Etats membres tels que l'Espagne, le Portugal et la Grèce la commercialisation de matières grasses végétales prédomine tandis que l'utilisation de matières grasses du lait est traditionnellement plutôt limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl het gvb zoals eerder' ->

Date index: 2022-04-01
w