Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Traduction de «terwijl hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mahoux merkt op dat vaak wordt aangenomen dat de Verenigde Staten geen multilaterale verdragen wensen te sluiten, terwijl hier gezegd wordt dat het veeleer de Europese autoriteiten zijn die dat weigeren.

M. Mahoux signale qu'il est souvent assumé que les États-Unis ne souhaitent pas conclure des conventions multilatérales tandis qu'ici on dit que ce sont plutôt les autorités européennes qui refusent de s'y impliquer.


Bij de notie verzoek is wel de nadere bepaling redelijk toegevoegd omdat het daar gebaseerd is op technische elementen, terwijl hier het tijdselement op vandaag niet kan worden ingeschat.

On a ajouté au mot demande le qualificatif « raisonnable » parce que la notion qu'il couvre est fondée sur des éléments techniques, alors qu'il est impossible, à l'heure actuelle, d'évaluer le facteur temps.


Als we ervan uitgaan dat regeringen louter de meerderheid vertegenwoordigen, kunnen we stellen dat op de informele top van Biarritz ten hoogste 55 % van de Europeanen vertegenwoordigd waren, terwijl hier op de COSAC ook de minderheid een stem heeft.

Si l'on considère que les gouvernements ne représentent que des majorités, on peut dire qu'au Conseil européen informel de Biarritz n'étaient représentés qu'au mieux 55 % de la population européenne alors qu'ici, à la COSAC, les minorités sont également présentes.


De zo-even gehoorde vergelijking met een ziekenhuis gaat niet op : bij een ziekenhuis is er een wetgeving van toepassing van honderden artikels, terwijl hier slechts 1 artikel een absolute volmacht geeft aan de minister.

La comparaison qui vient d'être faite avec un hôpital n'est pas pertinente. Un hôpital est soumis à une législation de plusieurs centaines d'articles alors qu'en l'occurrence, un seul article donne les pleins pouvoirs au ministre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Laeremans verwijst verder naar de verdeelsleutel die in artikel 30 wordt gehanteerd : 50,33 % voor het Vlaams Gewest (wat heel weinig is), 41,37 % voor het Waals Gewest (terwijl hier een cijfer van 34 à 35 % zou moeten gelden) en 8,3 % voor het Brussel Hoofdstedelijk Gewest.

M. Laeremans renvoie ensuite à la clé de répartition de l'article 30: 50,33 % pour la Région flamande (ce qui est très peu), 41,37 % pour la Région wallonne (alors que ce chiffre devrait être de 34 à 35 %) et 8,3 % pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De bedrijven Arysta Lifescience, Certis en Andermatt Biocontrol beschikken over dergelijke toelatingen, zij het dan voor middelen voor professioneel gebruik terwijl de kwestie hier gaat over gebruik door particulieren. b) Deze toelatingshouders zijn betrokken bij de distributie van deze producten. c) Deze toelatingshouders werden door mijn administratie gecontacteerd.

Les entreprises suivantes disposent d'une autorisation pour ce type de produit: Arysta Lifescience, Certis et Andermatt Biocontrol. Toutefois, il s'agit d'autorisations pour des produits à usage professionnel alors que la présente question s'adresse aux usages pour particuliers. b) Ces mêmes détenteurs d'autorisations sont concernés par la distribution de ces produits. c) Ces mêmes détenteurs d'autorisations ont été contactés par mon administration.


In Vlaanderen zouden hier twee diploma's voor vereist zijn, terwijl in Wallonië een bijopleiding zou volstaan? 2. Welke kwalificaties gelden nu precies voor de landsdelen om deze specialisatie te mogen uitoefenen?

Deux diplômes seraient nécessaires en Flandre, contre une simple formation complémentaire en Wallonie. 2. Quelles sont précisément les qualifications requises dans les différentes Régions pour pouvoir exercer cette spécialisation?


3. Waarom gaat u het symbool van onderdrukking van de vrouw in de islamwereld verdedigen terwijl er in heel wat moslimlanden en ook hier moedige vrouwen strijden tegen de hoofddoek, zoals recent nog de Iraanse Masih Alinejad met de actie "#SeeYouInIranWithoutHijab" die met gevaar voor eigen leven strijdt voor verlichting en vrouwenemancipatie en dus tégen de islamitische sluier.

3. Pourquoi allez-vous défendre le symbole de l'oppression de la femme dans le monde musulman alors que dans de nombreux pays islamiques de même qu'en Belgique, des femmes courageuses luttent contre le foulard, comme encore tout récemment l'Iranienne Masih Alinejad par son action "#SeeYouInIranWithoutHijab" qui, au péril de sa vie, lutte pour les Lumières et le Women's Empowerment et donc contre le port du voile islamique.


Terwijl ik mijn vraag voorbereidde, heb ik vastgesteld dat die kwestie hier al in 2010, 2011 en 2013 werd opgeworpen.

Préparant cette question, j'ai pu voir qu'elle avait été évoquée ici-même déjà en 2010, en 2011 et en 2013.


De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect arbeid van de echte economische migratie van personen die naar België komen om hier te werken ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compétent pour l'aspect travail de la véritable migration économique de personnes venant en Belgique pour y travailler).




D'autres ont cherché : boren onder druk     terwijl hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl hier' ->

Date index: 2022-08-15
w