Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl hiv aids tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

Onderlinge afstemming zou leiden tot een betere coördinatie van de door middel van beide instrumenten overgebrachte beleidssignalen, terwijl deze instrumenten tegelijkertijd hun zelfstandigheid zouden bewaren.

La synchronisation devrait aboutir à une meilleure coordination des messages politiques transmis à travers les deux instruments, qui conserveraient leur autonomie.


In het akkoord verbinden de drie instellingen zich ertoe samen te werken om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te vermijden, terwijl ze er tegelijkertijd voor zorgen dat de doelstellingen van de wetgeving worden verwezenlijkt.

L’accord demande aux trois institutions de coopérer pour simplifier la législation et réduire les lourdeurs administratives tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.


In het akkoord verbinden de drie instellingen zich ertoe samen te werken om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te vermijden, terwijl ze er tegelijkertijd voor zorgen dat de doelstellingen van de wetgeving worden verwezenlijkt.

L’accord demande aux trois institutions de coopérer pour simplifier la législation et réduire les lourdeurs administratives tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.


Tegelijkertijd moeten mondiale problemen aangepakt worden, zoals klimaatverandering en milieuverontreiniging, illegale migratie, internationale misdaad, maar ook gezondheidsproblemen zoals HIV/aids, die een serieuze bedreiging vormen voor de ontwikkeling van China op lange termijn, en de longziekte sars (severe acute respiratory syndrome).

Dans le même temps, les défis mondiaux que représentent le changement climatique, la dégradation de l'environnement, l'immigration clandestine, la criminalité internationale et les questions sanitaires planétaires comme le VIH/Sida, qui pourrait représenter une menace sérieuse pour le développement à long terme de la Chine et le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), doivent être relevés.


De vereenvoudiging van de toelatingsprocedure zal ondernemingen aanzienlijke economische voordelen opleveren, terwijl de burgers tegelijkertijd een hoog niveau van milieubescherming wordt geboden".

La simplification des procédures d’autorisation procurera des avantages économiques importants aux entreprises tout en assurant aux citoyens un niveau élevé de protection de l’environnement».


We moeten onze buitengrenzen goed blijven beveiligen terwijl we het tegelijkertijd voor mensen die legaal naar de EU reizen of emigreren, eenvoudiger maken om de grens over te steken.

Il est indispensable de maintenir des niveaux élevés de sécurité à nos frontières extérieures tout en simplifiant leur franchissement pour tous ceux qui se rendent dans l'Union européenne ou y émigrent légalement.


Hiv/aids verspreidt zich met name snel in de naburige landen voorbij de oostelijke grenzen van de EU en in Midden-Azië, waar de prevalentie in hoog tempo toeneemt en de antiretrovirale dekking tot de laagste ter wereld behoort, terwijl het aantal mensen met hiv/aids er tussen 2001 en 2008 met 66% is toegenomen.

Il se propage en particulier rapidement dans les pays voisins situés au delà de la frontière orientale de l'UE et en Asie centrale, où sa prévalence connaît une augmentation rapide et où la couverture antirétrovirale est parmi les plus faibles au monde, le nombre de personnes infectées par le VIH/sida ayant augmenté de 66 % entre 2001 et 2008.


De hervormingsprogramma’s van de lidstaten dienen er dan ook bovenal voor te zorgen dat de arbeidsmarkten doeltreffend functioneren, door te investeren in arbeidsmobiliteit, in de ontwikkeling van de juiste vaardigheden en in betere arbeidsvoorwaarden, en door segmentering, structurele werkloosheid en inactiviteit terug te dringen; tegelijkertijd zijn passende en houdbare sociale zekerheid en actieve integratie geboden voor de bestrijding van armoede, terwijl tegelijkertijd de overeengekomen begrotingsconsolidatie moet worden uitgevo ...[+++]

Il convient donc que, par leurs programmes de réforme, les États membres assurent avant tout le bon fonctionnement des marchés du travail en investissant dans des transitions réussies, en développant des compétences appropriées, en améliorant la qualité des emplois et en luttant contre la segmentation, le chômage structurel et l’inactivité, tout en garantissant une protection sociale adéquate et durable et une inclusion active dans le but de réduire la pauvreté, et en se conformant dans le même temps aux mesures de consolidation budgétaire convenues.


Als de spelregels glashelder, eerlijk en betrouwbaar zijn, kan er een win-winsituatie ontstaan voor bedrijven en werknemers door de betrokkenheid van de werknemers bij het bedrijf te bevorderen en de productiviteit te vergroten, terwijl de personeelsleden tegelijkertijd een aandeel in de winst wordt geboden".

Si les règles du jeu sont claires, honnêtes et équitables, il est possible de créer une situation avantageuse pour tous, à la fois pour les entreprises et les salariés, en renforçant l'engagement des travailleurs et en accroissant la productivité tout en accordant aux travailleurs une part des bénéfices".


De verdiensten van deze benadering moeten worden behouden, terwijl de methoden tegelijkertijd aan de nieuwe context moeten worden aangepast; - doelstellingen aangeven en zich voorzien van de passende instrumenten is een absolute noodzaak, maar dit blijft onvoldoende wanneer de verantwoordelijke politici in Europa geen blijk geven van een politieke wil.

Il faut en préserver les valeurs tout en adaptant les méthodes au contexte nouveau; - tracer des objectifs et se donner les outils appropriés est une nécessité absolue, mais cela reste insuffisant, si les responsables politiques en Europe ne font pas preuve d'une volonté politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl hiv aids tegelijkertijd' ->

Date index: 2022-04-06
w