Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl we machteloos toekijken vanuit onze » (Néerlandais → Français) :

Terwijl we machteloos toekijken vanuit onze ivoren torens, verzuimt de Soedanese regering de basistaak van elke staat te vervullen, namelijk de veiligheid van de bevolking van een bepaald gebied garanderen.

Tandis que nous regardons sans réagir depuis notre tour d’ivoire, l’État soudanais manque à son obligation élémentaire d’assurer la sécurité de sa population.


"We kunnen niet werkeloos toekijken terwijl onze producenten en consumenten worden getroffen door oneerlijke handelspraktijken.

«Nous ne pouvons pas rester les bras croisés quand nos producteurs et consommateurs font l'objet de pratiques commerciales déloyales.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor industrie en ondernemerschap, verklaarde: "We kunnen niet werkeloos blijven toekijken terwijl onze industrie Europa verlaat.

Antonio Tajani, vice-président de la Commission chargé de l’industrie et de l’entrepreneuriat, a déclaré: «Nous ne pouvons pas continuer à assister à la délocalisation de notre industrie hors d’Europe.


We moeten niet werkeloos toezien vanuit onze geprivilegieerde positie terwijl zich een ramp ontvouwt.

Nous ne devons pas rester indifférents, campés sur notre position privilégiée, alors que la catastrophe se déroule devant nous.


We zijn slaapwandelend op weg naar een “Big Brother”-Europa, terwijl onze politici passief toekijken.

Nous nous dirigeons aveuglement vers une Europe «Big Brother», tandis que nos politiciens restent les bras croisés.


Wij zijn hiervan het bewijs, wij die de gevangenis in zijn gegooid omdat we onze ideeën en de rechten van Europese burgers verdedigden, terwijl Europa stilzwijgend bleef toekijken.

Nous en sommes la preuve vivante, nous qui avons été jetés en prison pour avoir défendu nos idées et les citoyens européens, tandis que l'Europe regardait en silence.


We moeten ervoor zorgen dat wij midden in de nieuwe bedrijfssectoren komen te staan, wij moeten innoverende acties ondernemen en conventionele fabrieken een nieuw concurrentievermogen geven, als wij althans niet machteloos willen toekijken terwijl de Europese industrie stukje bij beetje ontmanteld wordt.

Nous devons répondre présents dans les nouveaux secteurs, adopter des mesures innovantes et pourvoir les manufactures traditionnelles de nouvelles capacités compétitives si nous ne voulons pas assister impuissants à la désindustrialisation totale de l’Europe.


Ten derde hebben we ook hier de indruk dat wetsvoorstellen die vanuit onze fractie naar voren gebracht worden, onder meer het wetsvoorstel van collega de Bethune met betrekking tot de antihanteerbaarheidsmechanismen en de wapens met verarmd uranium zelfs niet besproken kunnen worden, terwijl een voorstel van collega Mahoux op één dag in commissie wordt goedgekeurd en de dag nadien al in de plenaire vergadering.

Troisièmement, nous avons également l'impression que les propositions de loi déposées par notre groupe, en particulier celle de Mme De Bethune sur les mécanismes antimaniement et les armes à l'uranium appauvri, ne peuvent même pas être discutées tandis qu'une proposition de M. Mahoux adoptée en une journée en commission était déjà votée le lendemain en séance plénière.


w