Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

Vertaling van "terwijl we weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Waarom blijft deze regering inzetten op intensieve veeteelt - boordevol chemicaliën - en op vleesexport, terwijl we weten dat teveel vlees het risico op kanker verhoogt?

1. Pourquoi le gouvernement continue-t-il à miser sur l'élevage intensif, dopé aux produits chimiques, et sur les exportations de viande, tout en sachant qu'une consommation excessive de viande augmente les risques de cancer?


Het is enigszins hypocriet die idealistische interpretatie te willen handhaven terwijl we weten dat geen enkele Staat ze zal aanvaarden.

Il y a une part d'hypocrisie dans le maintien de cette interprétation idéaliste sachant qu'aucun État ne l'accepterait en fait.


Recente studies en enquêtes geven ons duidelijke cijfers : aan de onderhandelinsgtafel zijn minder dan 8 % van de onderhandelaars vrouwen; in de 585 vredesakkoorden kwam seksueel geweld slechts bij 17 van die akkoorden ter sprake, terwijl we weten dat de incidentie veel hoger ligt;

Des études et sondages récents ont des chiffres éloquents: moins de 8 % des médiateurs sont des femmes aux tables de négociations; parmi les 585 accords de paix, la violence sexuelle n'a été évoquée que dans 17 d'entre eux alors que nous savons ce chiffre nettement plus élevé;


Nochtans weten we dat CEBAM zich niet zozeer naar verpleegkundigen richt, maar naar artsen, terwijl CIPIQ-S (Franstalige internationale non-profit organisatie, die duurzame integratie van de Evidence Based Nursing (BN-E) binnen de eerstelijns gezondheidszorg wil stimuleren) zwoegt met projectsubsidies om wetenschappelijk onderzoek ten voordele van verpleegkundigen te financieren.

Nous savons pourtant que le CEBAM ne s'adresse pas tant aux praticiens de l'art infirmier qu'aux praticiens de l'art de guérir, alors que le CIPIQ-S (association francophone sans but lucratif qui cherche à encourager l'intégration durable de l'Evidence Based Nursing (BN-E) dans les soins de santé de première ligne) se démène avec des projets de subsides pour financer la recherche scientifique au profit des infirmiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor vervoer: "Hoeveel onder ons hebben al eens in een luchthaven gestaan en gefrustreerd geluisterd naar mensen die ons vertellen dat we geen rechten hebben, terwijl we weten dat we die wel hebben!

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Beaucoup d'entre nous ont déjà fait l'expérience frustrante de s'entendre dire, lors d'un problème à l'aéroport, qu'ils n'avaient aucun droit, alors qu'ils savaient qu'ils en avaient!


Amper 34 % zegt te weten welke rechten EU-burgerschap biedt, terwijl 48 % van de Britten graag meer zou willen weten over hun rechten als EU-burgers.

Seuls 34 % des Britanniques déclarent connaître les droits que leur confère la citoyenneté européenne, tandis que 48 % des Britanniques souhaiteraient être mieux informés à ce sujet.


Eigenlijk betreft het een pervers voorstel omdat het de bedoeling heeft om vreemdelingen via de PWA in te schakelen in het arbeidsproces en hen te laten doorstromen naar een reguliere job, terwijl we weten dat de PWA een werkloosheidsval is.

Cette proposition a des effets pervers parce qu'elle se donne comme objectif de permettre aux étrangers de s'inscrire dans le processus de travail via les ALE et leur fait ainsi miroiter la possibilité d'un travail régulier, alors que nous savons que les ALE sont un piège au chômage.


Het is niet denkbaar een begroting op te stellen die aan een groeinorm van 1,2% is onderworpen, terwijl we weten dat de Hoge Raad van Financiën de groeinorm had beperkt tot maximaal 0,8%.

Il n'était pas concevable, d'une part, d'adopter des budgets soumis à une norme de croissance de 1,2% tout en sachant, d'autre part, que le Conseil supérieur des finances avait limité celle-ci à maximum 0,8%.


Kunnen wij ons dan beperken tot de diplomatieke agenda terwijl we weten dat zonder dwangmaatregelen de Soedanese regering nooit een onderhandelde oplossing zal aanvaarden?

Peut-on se satisfaire de l'agenda diplomatique alors que, sans mesures de contrainte, jamais le gouvernement soudanais n'acceptera la moindre solution négociée ?


En tenslotte heeft de heer Van Miert erop gewezen dat het een belangrijke taak van de Commissie is erop toe te zien dat de steunverlening niet een van de grondslagen van het communautaire beleid in het geding brengt, te weten de economische en sociale samenhang : "Wanneer men ziet dat de vier landen aan de rand van de Gemeenschap, te weten Griekenland, Ierland, Portugal en Spanje, die momenteel aan een inhaalmanoeuvre bezig zijn, de afgelopen jaren gemiddeld 428 ecu per werknemer in de vorm van subsidie hebben uitgegeven, terwijl Duitsland, Frankrij ...[+++]

Enfin, M. Van Miert a tenu à souligner le rôle important que doit jouer la Commission pour veiller à ce que les aides ne remettent pas en cause l'un des fondements de la politique communautaire, la cohésion économique et sociale : "Lorsqu'on voit que les quatre pays périphériques que sont la Grèce, l'Irlande, le Portugal et l'Espagne qui accomplissent actuellement un processus de rattapage, ont dépensé en moyenne, ces dernières années, 428 Ecus par salarié sous forme de suventions, alors que l'Allemagne, la France, l'Italie et l'Angleterre, plus prospères et situées au centre de l'Europe, ont dépensé en moyenne 742 Ecus par an et pas per ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : boren onder druk     terwijl we weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl we weten' ->

Date index: 2023-01-26
w