Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte

Traduction de «terwijl ze twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor ondernemingen die maar enkele (twee tot drie) uitgaande facturen op jaarbasis hebben, betekend dit vaak dat ze voorschotten dienen te betalen terwijl ze in dat kwartaal geen verkoopfactuur hebben.

Bien souvent, cela signifie que les entreprises qui n'émettent que deux à trois factures sur une base annuelle doivent verser des acomptes alors même qu'elles n'ont aucune facture de vente pour le trimestre en question.


Op 18 augustus 2014 hebben de politievakbonden een nationale stakingsaanzegging ingediend naar aanleiding van een ongeval waarbij twee agenten van de federale wegpolitie Brabant zwaargewond werden toen ze werden aangereden terwijl ze vaststellingen deden.

Le 18 août 2014, la police de la route a déposé un préavis de grève national suite à un accident au cours duquel deux agents de la police de la route du Brabant ont été grièvement blessés après avoir été heurtés par un véhicule alors qu'ils effectuaient un constat.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 13 januari 2016 in zake de nv « Hebette Frères » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 1 juli 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 219 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals gewijzigd bij de programmawet van 19 december 2014, dat in werking is getreden de dag van de bekendmaking van die programmawet in het Belgisch Staatsblad en dat van toepassing is op alle geschillen die nog niet definitief z ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 13 janvier 2016 en cause de la SA « Hebette Frères » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 1 juillet 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 219 du Code des impôts sur les revenus 1992, tel que modifié par la loi-programme du 19 décembre 2014, entré en vigueur le jour de la publication de cette loi-programme au Moniteur belge et applicable à tous les litiges qui ne sont pas encore définitivement clôturés à la date de cette entrée en vigueur, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, interprété en ce sens qu'une cotisation dis ...[+++]


De twintig hogescholen (artikel 11 van het decreet van 7 november 2013) zijn vertegenwoordigd in de raad van bestuur van de « ARES » door zes personen, terwijl zowel de zestien hogere kunstscholen (artikel 12 van hetzelfde decreet) als het honderdtal instellingen voor hoger onderwijs voor sociale promotie (artikel 13, eerste lid, van hetzelfde decreet) vertegenwoordigd zijn door twee leden van die raad.

Les vingt Hautes Ecoles (article 11 du décret du 7 novembre 2013) sont représentées au sein du conseil d'administration de l'ARES par six personnes, tandis que tant les seize Ecoles supérieures des Arts (article 12 du même décret) que la centaine d'établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale (article 13, alinéa 1, du même décret) sont, eux, représentés par deux membres de ce conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe innovatieve en technisch vooruitstrevende twee-, drie- of lichte vierwielige voertuigen kunnen de stedelijke mobiliteit aanzienlijk bevorderen, omdat ze minder plaats innemen, minder energie verbruiken, minder uitstoot veroorzaken bij productie en gebruik, terwijl ze tegelijkertijd zorgen voor goede verbindingen, productiviteit en plezier.

Des véhicules à deux ou trois roues et des véhicules légers à quatre roues nouveaux, innovants et à la pointe de la technologie peuvent augmenter la mobilité urbaine de façon considérable en prenant moins de place, en utilisant moins d'énergie, en créant moins d'émissions pendant la production et l'utilisation tout en offrant également une connectivité, une productivité satisfaisante ainsi que du plaisir.


Het mag niet zo zijn dat de twee grootste vervuilers van het klimaat, de VS en China, een groot pingpongspel spelen, waarbij ze elkaar over en weer beschuldigen terwijl ze zelf ook de boel vertragen.

Il n’est pas possible que les deux plus gros pollueurs, la Chine et les États-Unis, jouent un match de ping-pong géant dans lequel chacun accuse l’autre tout en traînant les pieds.


Het is ondenkbaar dat de twee personen die vermist zijn, niet gedekt zouden zijn, terwijl ze dat wel zouden zijn geweest als ze op de Atlantische of Stille Oceaan vermist waren.

Il est à peine croyable que les deux personnes disparues ne soient pas protégées, alors qu’elles l’auraient été si elles avaient disparu dans l’océan Atlantique ou Indien.


Zo verzocht Polen op 4 maart - dus nauwelijks twee maanden voor de toetreding - om de overgangsperiode met zes tot twaalf maanden te verlengen zodat de ongeveer 300 bedrijven in de voedingsmiddelenindustrie maatregelen kunnen nemen om aan de Europese normen te voldoen, terwijl ze eigenlijk op 1 mei 2004 al klaar zouden moeten zijn.

À titre d’exemple, la Pologne vient de demander, le 4 mars dernier, soit deux mois à peine avant l’adhésion, une période de transition de 6 à 12 mois supplémentaires afin de mettre aux normes européennes quelque 300 entreprises agroalimentaires qui auraient dû être prêtes le 1er mai 2004, reconnaissant par la même sa non-préparation.


Dit impliceert dat vrouwen de kans moeten krijgen gezinsleven en werk te combineren en dat ze in staat moeten worden gesteld een echte keuze te maken. Veel vrouwen hebben vanwege economische omstandigheden slechts twee kinderen, terwijl ze er liever drie hadden gehad.

Cela implique, enfin, de permettre à la femme de concilier vie familiale et vie professionnelle, de donner à chacune la possibilité d'effectuer un véritable choix : combien de femmes, obligées de sacrifier à des contraintes économiques, n'ont que deux enfants alors qu'elles souhaiteraient en avoir un troisième ?


Terwijl de zes betrokkenen vervolgd worden voor vrijwillige slagen en verwondingen met arbeidsongeschiktheid tot gevolg, en twee van hen voor weerspannigheid en het toebrengen van slagen aan politieagenten, heeft de rechter geen gewag gemaakt van de wet van 19 juli 1934.

Alors que les six personnes impliquées sont poursuivies pour coups et blessures volontaires avec incapacité de travail, ainsi que pour rébellion et coups à agent pour deux d'entre eux, la loi du 19 juillet 1934 n'a pas été évoquée ici par un juge. Ce sont uniquement les faits de coups et blessures et de rébellion qui sont incriminés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl ze twee' ->

Date index: 2023-11-30
w