Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van de bevoegde rechtbank
Bevoegde rechtbank
Voor deze zaak is de rechtbank te...bevoegd
« Waar voorheen het slachtoffer van een arbeidsongeval

Vertaling van "terzake bevoegde rechtbank " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevoegde rechtbank

for compétent | tribunal compétent


aanwijzing van de bevoegde rechtbank

soumission de juridiction


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie moet zich erover beraden of het bevel ook reeds in een eerder stadium van het geding voorhanden zou moeten zijn, bijvoorbeeld wanneer de terzake bevoegde rechtbank oordeelt dat er een reëel risico bestaat dat haar vonnis niet zal worden nageleefd, en welke dienovereenkomstige waarborgen er moeten worden geboden.

La Commission devrait examiner la question de savoir si l'ordonnance devrait pouvoir être émise à un stade antérieur de la procédure, par exemple lorsque le tribunal compétent au fond considère qu'il y a risque que sa décision ne soit pas exécutée, et quelles mesures de sauvegarde prévoir dans ce cas.


De Commissie moet zich erover beraden of het bevel ook reeds in een eerder stadium van het geding voorhanden zou moeten zijn, bijvoorbeeld wanneer de terzake bevoegde rechtbank oordeelt dat er een reëel risico bestaat dat haar vonnis niet zal worden nageleefd, en welke dienovereenkomstige waarborgen er moeten worden geboden.

La Commission devrait examiner la question de savoir si l'ordonnance devrait pouvoir être émise à un stade antérieur de la procédure, par exemple lorsque le tribunal compétent au fond considère qu'il existe un risque réel que sa décision ne soit pas exécutée, et quelles mesures de sauvegarde correspondantes devraient être prévues dans ce cas.


het besluit van de plenaire vergadering moet worden medegedeeld aan de terzake bevoegde nationale rechtbank;

la décision de la séance plénière doit être communiquée à la juridiction nationale compétente;


2. Een krachtens artikel 82, lid 5, bevoegde rechtbank voor het Gemeenschapsmodel is alleen bevoegd terzake van inbreuk of dreigende inbreuk op het grondgebied van de lidstaat waar dat rechtbank is gelegen.

2. Un tribunal des dessins ou modèles communautaires dont la compétence est fondée sur l'article 82, paragraphe 5, est compétent uniquement pour statuer sur les faits de contrefaçon commis ou menaçant d'être commis sur le territoire de l'État membre dans lequel est situé ce tribunal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Een krachtens artikel 82, lid 5, bevoegde rechtbank voor het Gemeenschapsmodel is alleen bevoegd terzake van inbreuk of dreigende inbreuk op het grondgebied van de lidstaat waar dat rechtbank is gelegen.

2. Un tribunal des dessins ou modèles communautaires dont la compétence est fondée sur l'article 82, paragraphe 5, est compétent uniquement pour statuer sur les faits de contrefaçon commis ou menaçant d'être commis sur le territoire de l'État membre dans lequel est situé ce tribunal.


1. Een krachtens artikel 82, leden 1, 2, 3 of 4, bevoegde rechtbank voor het Gemeenschapsmodel is bevoegd terzake van inbreuk of dreigende inbreuk op het grondgebied van alle lidstaten.

1. Un tribunal des dessins ou modèles communautaires dont la compétence est fondée sur l'article 82, paragraphes 1, 2, 3 ou 4, est compétent pour statuer sur les faits de contrefaçon commis ou menaçant d'être commis sur le territoire de tout État membre.


1. Een krachtens artikel 82, leden 1, 2, 3 of 4, bevoegde rechtbank voor het Gemeenschapsmodel is bevoegd terzake van inbreuk of dreigende inbreuk op het grondgebied van alle lidstaten.

1. Un tribunal des dessins ou modèles communautaires dont la compétence est fondée sur l'article 82, paragraphes 1, 2, 3 ou 4, est compétent pour statuer sur les faits de contrefaçon commis ou menaçant d'être commis sur le territoire de tout État membre.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de huidige rechtsregeling omtrent erkenning en sluiting van serviceflatgebouwen, woningcomplexen met dienstverlening en rusthuizen, geen bepaling bevat rond de uitbating van een dergelijke voorziening na een gerechtelijke beslissing; dat uit de feiten gebleken is, onder meer in Oostende met betrekking tot de onmiddellijke ontruiming van het rusthuis Harwich en te Herent wat betreft de onmiddellijke sluiting van het rusthuis Berkenhof, dat bij het aanstellen door de rechtbank van een deskundige die het beheer overneemt, deze persoon autonoom beslissingen kan ...[+++]

Vu la demande d'urgence motivée par le fait que la réglementation actuelle en matière d'agrément et de fermeture de résidences-services, de complexes résidentiels proposant des services et de maisons de repos ne contient aucune disposition concernant leur exploitation après décision judiciaire; qu'il résulte des faits, entre autres à l'occasion de l'évacuation immédiate de la maison de repos Harwich à Ostende et de la fermeture immédiate de la maison de repos Berkenhof à Herent, que l'expert désigné par le tribunal qui reprend la gestion, peut prendre des décisions qui menacent le droit au logement des résidents sans qu'il doive se justifier sur le plan social; que l'autorité de tutelle a pour mission de sauvegarder les int ...[+++]


« Waar voorheen het slachtoffer van een arbeidsongeval [bedoeld is een contractueel tewerkgesteld personeelslid in de private sector, onder toepassing van artikel 46, § 2, tweede lid, van de wet van 10 april 1971] de keuze had om een eis tot vergoeding eerst in te stellen op basis van het gemeen - dan wel het arbeidsongevallenrecht, werd dit " optierecht " door de geciteerde wetswijziging [bedoeld is de wijziging bij artikel 4 van de wet van 7 juli 1978] afgeschaft en kan de gemeenrechtelijke vergoeding slechts bepaald worden nadat de vergoedingen uit hoofde van de Arbeidsongevallenwetgeving bepaald zijn, zulks door de terzake bevoegde rechtbank, namelijk de Arbeid ...[+++]

« Alors qu'auparavant la victime d'un accident du travail [le juge du fond entend par là un travailleur contractuel du secteur privé, qui entre dans le champ d'application de l'article 46, § 2, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971] avait le choix d'introduire une demande d'indemnisation d'abord sur la base du droit commun ou sur la base du droit des accidents du travail, la modification législative mentionnée [le juge du fond entend par là la modification opérée par l'article 4 de la loi du 7 juillet 1978] a supprimé ce " droit d'option" et l'indemnisation de droit commun ne peut être déterminée qu'après qu'ont été fixées les indemnités résultant de la législation sur les accidents du travail, et ce par le ...[+++]


b) Als zij niet aldus overeenkomen of als zij, na te zijn overeengekomen, het geschil aan een scheidsgerecht voor te leggen, geen overeenstemming bereiken over de oplossing ervan, kan elke Overeenkomstsluitende Partij het geschil ter beslissing voorleggen aan een terzake bevoegde en door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie op te richten rechtbank of, bij ontstentenis van zulke rechtbank, aan de Raad van die Organisatie.

b) si elles ne choisissent pas cette solution ou si, ayant convenu de soumettre le différend à un tribunal d'arbitrage, elles ne peuvent se mettre d'accord sur une solution, chaque Partie contractante peut soumettre le différend à la décision de tout tribunal compétent à statuer en la matière qui peut être réuni au sein de l'Organisation de l'Aviation civile internationale ou, s'il n'existe pas un tel tribunal, au Conseil de ladite organisation.




Anderen hebben gezocht naar : aanwijzing van de bevoegde rechtbank     bevoegde rechtbank     terzake bevoegde rechtbank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake bevoegde rechtbank' ->

Date index: 2024-01-08
w