Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake dus duidelijk " (Nederlands → Frans) :

Er is dus duidelijk een politieke wil van wetgeving terzake, maar de coherentie van sanctionering moet worden gegarandeerd.

Il y a donc de toute évidence une volonté politique de légiférer en la matière, mais il faut garantir la cohérence des sanctions.


Zijn partij heeft dus duidelijk geen belang terzake en hij brengt het onderwerp alleen ter sprake vanwege het principe.

Son parti n'a donc manifestement aucun intérêt électoral en la matière et il en parle uniquement sur le plan des principes.


Zijn partij heeft dus duidelijk geen belang terzake en hij brengt het onderwerp alleen ter sprake vanwege het principe.

Son parti n'a donc manifestement aucun intérêt électoral en la matière et il en parle uniquement sur le plan des principes.


Op de informele bijeenkomst van de ministers van Buitenlandse Zaken die afgelopen voorjaar in Klosterneuburg plaatsvond, werd bovendien verklaard dat het gevangenkamp in Guantanamo Bay zo snel mogelijk gesloten moet worden. De Europese Unie heeft haar standpunt terzake dus duidelijk geuit.

Par ailleurs, les ministres des affaires étrangères, qui ont tenu une réunion informelle à Klosterneuburg au printemps dernier, ont déclaré que Guantanamo devait être fermé le plus rapidement possible, de sorte que l’Union a clairement exprimé son avis sur ce sujet.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het stelsel van de dienstencheques, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 5 februari 2004 op 1 januari 2004 met terugwerkende kracht in werking getreden is, dat de praktische toepassing van de regelgeving uitgewezen heeft dat het noodzakelijk is bepaalde activiteiten, toegelaten binnen dit stelsel, nader te definiëren teneinde juridische betwistingen te vermijden, dat de praktijk eveneens uitgewezen heeft dat er problemen kunnen rijzen inzake de overgang van een werknemer behorende tot de ene in dit stelsel voorziene categorie naar de andere categorie en dat het dus noodzakelijk is terzake duidelijk ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le régime des titres-services, tel que modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 5 février 2004 est entré en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2004, que l'application pratique de la réglementation a démontré qu'il est nécessaire de définir d'une manière plus précise certaines activités permises dans le cadre de ce régime afin d'éviter des contestations juridiques, que la pratique a également démontré que des problèmes peuvent se poser en ce qui concerne le passage d'un travailleur appartenant à une des catégories prévues dans ce régime à l'autre catégorie et qu'il est donc nécessai ...[+++]


Er is immers van in het begin duidelijk gesteld dat het in de bedoeling lag zich voor de berekening van de minimale verworven reserves te houden aan die regels zoals die bestaan op het beschouwde ogenblik (ogenblik van de uittreding of van de overdracht bedoeld in artikel 32, § 3, 3de lid van de wet of, meer in het algemeen, het ogenblik waarop de fiche wordt opgesteld die bedoeld wordt in artikel 26, § 1 van de wet), en dus aan het minimum dat terzake wordt opgelegd door artikel 19, § 4 van de wet.

L'intention a été en effet clairement exprimée dès le départ de s'en tenir, pour le calcul des réserves acquises minimales, à l'utilisation de ces règles telles qu'elles existent au moment considéré (moment de la sortie ou du transfert visé à l'article 32, § 3, 3ème alinéa de la loi ou encore, plus généralement, moment de l'établissement de la fiche visée à l'article 26, § 1 de la loi), soit donc au minimum imposé en la matière par l'article 19, § 4 de la loi.


4. De Commissie verzoekschriften verwacht dus dat de Conventie over de toekomst van Europa duidelijke, heldere en moedige voorstellen doet over het petitierecht en het beroep op de Europese ombudsman: zijzelf zal overigens de Conventie haar standpunt en voorstellen terzake kenbaar te maken.

4. La commission des pétitions attend donc que la Convention sur le futur de l'Europe fasse en matière de droit de pétition ainsi que de recours au Médiateur européen, des propositions lucides, claires et courageuses: elle s'engage d'ailleurs pour sa part à fournir à cet organe son point de vue et ses suggestions en la matière.


Het is dus duidelijk dat er niet gewacht is op de aanbevelingen van het Comité P om terzake een initiatief te nemen.

Il est donc clair que l'on n'attend pas les recommandations du Comité P pour prendre une initiative en la matière.


De Europese richtlijnen terzake zijn duidelijk: we hebben tot juli 2007 de tijd, nog twee en een half jaar dus, om de markt volledig vrij te maken.

Les directives européennes en la matière sont claires : elles nous donnent jusqu'en juillet 2007, soit deux ans et demi, pour totalement ouvrir le marché à la libre concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake dus duidelijk' ->

Date index: 2024-10-04
w