- (PT) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is zich er heel goed van bewust dat er op Europees niveau een actie moet komen, een actie die gecoördineerd en die uit de aard der zaak multidisciplinair moet zijn, zowel ter wille van de preventie als voor de repressie van vrouwenhandel, zoals uitvoerig werd aangetoond in de twee mededelingen terzake welke zij aan het Europees Parlement heeft gericht in november 1997, respectievelijk december 1998.
- (PT) Monsieur le Président, la Commission est parfaitement consciente de la nécessité d'une action au niveau européen, une action à la fois coordonnée et de nature multidisciplinaire, tant à des fins de prévention que de répression de la traite des femmes, comme elle l'a démontré à satiété dans ses deux communications adressées au Parlement européen en la matière, la première en novembre 1997 et la seconde en décembre 1998.