Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terzake in tweeërlei opzicht rekening " (Nederlands → Frans) :

Wel dient vermeld te worden dat de wetgeving terzake in tweeërlei opzicht rekening houdt met de gezinssituatie van de gehandicapte persoon.

Il faut savoir que la législation en la matière appréhende la situation familiale de la personne handicapée de deux manières différentes.


In dit opzicht heeft het door de regering ingediende voorontwerp van wet als doel meer transparantie en leesbaarheid te brengen in de relatie tussen de overheid en de NMBS en het mogelijk te maken binnen het bedrijf een beheersdynamiek te stimuleren die gericht is op de opdrachten van openbare dienst : diensten aanbieden die zijn aangepast aan de huidige noden waarbij rekening wordt gehouden met de studies terzake en met de ...[+++]

À cet égard, l'avant-projet de loi déposé par le gouvernement a pour objectif d'apporter davantage de transparence et de lisibilité dans la relation État-SNCB et permettre d'impulser au sein de l'entreprise une dynamique de gestion orientée en fonction des missions de service public : offrir un service adapté aux besoins actuels et tenant compte des études en la matière et des services de transport en commun existants (offre calibrée en fonction des synergies et complémentarités possibles, des plans de gestion de mobilité qui vont être élaborés par les entreprises, ...).


In dit opzicht heeft het door de regering ingediende voorontwerp van wet als doel meer transparantie en leesbaarheid te brengen in de relatie tussen de overheid en de NMBS en het mogelijk te maken binnen het bedrijf een beheersdynamiek te stimuleren die gericht is op de opdrachten van openbare dienst : diensten aanbieden die zijn aangepast aan de huidige noden waarbij rekening wordt gehouden met de studies terzake en met de ...[+++]

À cet égard, l'avant-projet de loi déposé par le gouvernement a pour objectif d'apporter davantage de transparence et de lisibilité dans la relation État-SNCB et permettre d'impulser au sein de l'entreprise une dynamique de gestion orientée en fonction des missions de service public : offrir un service adapté aux besoins actuels et tenant compte des études en la matière et des services de transport en commun existants (offre calibrée en fonction des synergies et complémentarités possibles, des plans de gestion de mobilité qui vont être élaborés par les entreprises, .).


5. De Permanente Commissie waakt erover dat het nautisch regime voor het Scheldegebied in lijn ligt met dat voor de andere havens van Verdragsluitende Partijen en met dat voor andere havenregio's in Europa, rekening houdend met internationale normen terzake, de kenmerken van het Schelde-estuarium en de concurrentiepositie van de Scheldehavens ten opzichte van andere havens v ...[+++]

5. La Commission permanente veille à ce que le régime nautique pour le bassin de l'Escaut s'aligne sur celui des autres ports des Parties contractantes et de celui des autres régions portuaires en Europe, en tenant compte des normes internationales en la matière, des caractéristiques de l'estuaire de l'Escaut et de la position concurrentielle des ports de l'Escaut par rapport à d'autres ports situés sur la rangée Le Havre-Hambourg.


Wel dient vermeld te worden dat de wetgeving terzake in tweeërlei opzicht rekening houdt met de gezinssituatie van de gehandicapte persoon.

Il faut savoir que la législation en la matière appréhende la situation familiale de la personne handicapée de deux manières différentes.


Deze maatregelen moeten een passend beveiligingsniveau verzekeren, rekening houdend, enerzijds, met de stand van de techniek terzake en de kosten voor het toepassen van de maatregelen en, anderzijds, met de aard van de te beveiligen gegevens en potentiële risico's (cf. wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, artikel 16, § 4).

Ces mesures doivent assurer un niveau de protection adéquat, compte tenu, d'une part, de l'état de la technique en la matière et des frais qu'entraine l'application de ces mesures et, d'autre part, de la nature des données à protéger et des risques potentiels (cf. loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, article 16, § 4).


Het heeft ook tot doel te verhinderen dat de steeds maar grotere vraag naar kadastrale inlichtingen afbreuk zou doen aan het recht van de eigenaars op respect van hun persoonlijke levenssfeer, rekening houdend met de terzake geldende wettelijke verplichtingen (wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, gewijzigd bij de wet van 30 juni 1994).

Il a aussi pour but d'empêcher que la demande de plus en plus importante de renseignements cadastraux ne nuise au droit des propriétaires au respect de leur vie privée, compte tenu des dispositions légales en la matière (loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, modifiée par la loi du 30 juin 1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake in tweeërlei opzicht rekening' ->

Date index: 2025-03-05
w