Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een klacht als afgedaan beschouwen
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Een zaak seponeren
Nader beschouwen

Traduction de «terzake te beschouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit


een klacht als afgedaan beschouwen | een zaak seponeren

classer une plainte


nader beschouwen

approfondir | considérer dans de plus amples détails
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. dit probleem met hoogdringendheid aan te kaarten in de bevoegde Europese Ministerraad en bij de Europese Commissie om zo snel mogelijk tot een oplossing te komen, en de aanpassing van de Europese regelgeving terzake te beschouwen als een prioritair aandachtspunt voor het Belgisch voorzitterschap midden 2001;

1. de saisir d'urgence de ce problème le Conseil des ministres européens compétents et la Commission européenne, afin de parvenir le plus rapidement possible à une solution et d'inscrire l'adaptation de la législation européenne en la matière sur la liste des questions prioritaires de la présidence belge qui commencera au milieu de l'année 2001;


2. Ze vraagt met aandrang dat de volgende regering rekening houdt met de inhoud van dit verslag en van het voorgaande verslag (Stuk Senaat, nrs. 1-768/1 en 2) van de commissie en dat ze daaruit de nodige conclusies trekt voor het bepalen van haar beleid terzake, dat ze als een van de prioriteiten moet beschouwen.

2. Elle demande avec insistance que le prochain gouvernement tienne compte du contenu de ce rapport et du rapport précédent (do c. Sénat, nº 1-768/1 et 2) de la commission et en tire les conclusions nécessaires pour définir sa politique en la matière qui doit relever de ses priorités.


Daarom stelt de indienster van het voorstel voor om, zoals in andere ingediende voorstellen terzake, het schijnhuwelijk als een misdrijf te beschouwen.

C'est la raison pour laquelle l'auteur de la proposition suggère à l'instar d'autres propositions déposées en la matière d'ériger le mariage de complaisance en délit.


Daarom stelt de indienster van het voorstel voor om, zoals in andere ingediende voorstellen terzake, het schijnhuwelijk als een misdrijf te beschouwen.

C'est la raison pour laquelle l'auteur de la proposition suggère à l'instar d'autres propositions déposées en la matière d'ériger le mariage de complaisance en délit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. verzoekt de Commissie te zorgen voor een adequate uitvoering van Verordening (EG) nr. 1400/2002 betreffende de distributie van motorvoertuigen in de EU; is voorts van mening dat wanneer die verordening wordt herzien, het directoraat-generaal Concurrentie van de Commissie zichzelf dient te beschouwen als onderdeel van de geïntegreerde aanpak voor wetgeving terzake;

16. invite la Commission à veiller à ce que le règlement (CE) n° 1400/2002 concernant la distribution des véhicules à moteur soit correctement mis en œuvre dans l'ensemble de l'Union européenne; estime, en outre, que la Direction générale de la concurrence de la Commission devrait se considérer comme partie prenante à l'approche législative intégrée dans ce secteur lors de la révision dudit règlement;


De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat hun terzake bevoegde overheidsinstanties, met het oog op het in artikel 2 bedoelde in de handel brengen of het in artikel 3 bedoelde in het vrije verkeer brengen, met name het elektrisch materiaal dat voldoet aan de veiligheidsvoorschriften van de geharmoniseerde normen, beschouwen als beantwoordende aan de bepalingen van artikel 2.

Les États membres prennent toutes mesures utiles pour que leurs autorités administratives compétentes considèrent, en vue de la mise sur le marché visée à l'article 2 ou de la libre circulation visée à l'article 3, comme répondant aux dispositions de l'article 2, notamment le matériel électrique qui satisfait aux dispositions en matière de sécurité des normes harmonisées.


1. Voor zover er nog geen geharmoniseerde normen in de zin van artikel 5 zijn vastgesteld en gepubliceerd, nemen de lidstaten de nodige maatregelen opdat hun terzake bevoegde overheidsinstanties met het oog op het in artikel 2 bedoelde in de handel brengen of het in artikel 3 bedoelde in het vrije verkeer brengen, eveneens als beantwoordende aan de bepalingen van artikel 2 beschouwen, het elektrisch materiaal dat beantwoordt aan de veiligheidsvoorschriften van de „Commission Internationale des Réglementations en vue de l'approbation de ...[+++]

1. Pour autant que les normes harmonisées au sens de l'article 5 n'ont pas encore été établies et publiées, les États membres prennent toutes mesures utiles pour que leurs autorités administratives compétentes considèrent également, en vue de la mise sur le marché visée à l'article 2 ou de la libre circulation visée à l'article 3, comme répondant aux dispositions de l'article 2 le matériel électrique qui est conforme aux dispositions, en matière de sécurité, de la Commission internationale des réglementations en vue de l'approbation de l'équipement électrique (CEE-él) ou de l'«International Electrotechnical Commission» (IEC) (Commission ...[+++]


Om deze reden is het van belang dat, wanneer een asielzoeker ernstige redenen aanvoert om het land als niet-veilig in zijn bijzondere omstandigheden te beschouwen, de aanmerking van het land als veilig land niet langer als voor hem terzake doende kan worden beschouwd.

Pour cette raison, il importe que, lorsqu'un demandeur fait valoir des motifs sérieux portant à croire que le pays concerné n'est pas sûr dans son cas particulier, la désignation de ce pays comme pays sûr ne puisse plus être considérée comme étant pertinente à son égard.


Om deze reden is het van belang dat, wanneer een asielzoeker ernstige redenen aanvoert om het land als niet-veilig in zijn bijzondere omstandigheden te beschouwen, de aanmerking van het land als veilig land niet langer als voor hem terzake doende kan worden beschouwd.

Pour cette raison, il importe que, lorsqu'un demandeur fait valoir des motifs sérieux portant à croire que le pays concerné n'est pas sûr dans son cas particulier, la désignation de ce pays comme pays sûr ne puisse plus être considérée comme étant pertinente à son égard.


De vraag naar de criteria om een in een welbepaald land tot stand gekomen adoptie naar Belgisch recht als een volle dan wel als een gewone adoptie te beschouwen en het geven van concrete instructies terzake aan de ambtenaren van de burgerlijke stand werd reeds in 1998 aan de Vaste Commissie voor de burgerlijke stand voorgelegd.

Une demande visant à définir des critères permettant de considérer une adoption réalisée dans un pays déterminé comme une adoption plénière ou simple en droit belge, et à formuler des instructions concrètes en la matière aux officiers de l'état civil a été soumise dès 1998 à la Commission permanente de l'état civil.




D'autres ont cherché : een klacht als afgedaan beschouwen     een zaak seponeren     nader beschouwen     terzake te beschouwen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake te beschouwen' ->

Date index: 2022-07-20
w