Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
GLB-hervorming
Herziening naar boven
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Opwaartse herziening
Rationalisatie van het GLB
Rechtszaken herzien
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Vragenlijsten herzien
Vragenlijsten nakijken
Vragenlijsten reviseren
Wijziging van een overeenkomst

Traduction de «terzake zou herzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening naar boven | opwaartse herziening

révision à la hausse


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


certificeringen voor transport van gevaarlijke goederen herzien

revoir les certificats de transport de marchandises dangereuses




vragenlijsten reviseren | vragenlijsten herzien | vragenlijsten nakijken

réviser des questionnaires


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorliggende voorstel van resolutie kan een bijkomend drukkingmiddel op de Iraanse staat zijn, niet alleen voor het geval van Sakineh Mohammadi-Ashtiani maar opdat Iran zijn wetgeving terzake zou herzien.

La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport peut constituer un moyen de pression supplémentaire sur l'État iranien, non seulement dans le cas spécifique de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, mais aussi pour inciter Téhéran à revoir sa législation en la matière.


Het voorliggende voorstel van resolutie kan een bijkomend drukkingmiddel op de Iraanse staat zijn, niet alleen voor het geval van Sakineh Mohammadi-Ashtiani maar opdat Iran zijn wetgeving terzake zou herzien.

La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport peut constituer un moyen de pression supplémentaire sur l'État iranien, non seulement dans le cas spécifique de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, mais aussi pour inciter Téhéran à revoir sa législation en la matière.


Het feit dat het deken niet geschikt zou worden bevonden voor het doven van een brand van een frietketel, betekent niet automatisch dat dit deken geen nut kan hebben voor het doven van andere types branden. d) en e) Gezien het verschil in interpretatie tussen labo's voor de uitvoering van de vuurweerstandsproef en ons verzoek aan het NBN om de bovenvermelde norm te herzien, ben ik van mening dat de reactie op het niveau van normalisatie moet afgewacht worden alvorens maatregelen te treffen en nieuwe campagnes terzake te organiseren.

Le fait qu'une couverture soit déclarée impropre à l'extinction d'un feu de friteuse ne veut pas dire qu'elle ne soit pas utile pour l'extinction d'autres types d'incendie. d) et e) Vu la différence d'interprétation entre laboratoires dans la mise en oeuvre de l'essai de performance au feu, vu également notre demande au NBN de réviser la norme évoquée ci-dessus, j'estime qu'il faut attendre la réaction au niveau de la normalisation avant de prendre des mesures et d'organiser de nouvelles campagnes en la matière.


In de Kamercommissie werd opgeworpen dat dit artikel niet meer herzien kon worden, omdat de bevoegdheid van de constituante terzake uitgeput zou zijn door de herziening van dit artikel (61) met het oog op de afschaffing van het onderscheid tussen de grote en kleine naturalisatie (62), waardoor reeds geheel werd tegemoetgekomen aan de bedoeling van de preconstituante.

La Commission de la Chambre objecta que cet article ne pouvait plus être revu, parce que la saisine de la constituante en la matière était épuisée après la révision de cet article (61) visant à supprimer la distinction entre la grande et la petite naturalisation (62), qui avait déjà pleinement mis en oeuvre les intentions de la préconstituante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de bestaande wetgeving terzake coherenter zou maken, is een herziening ervan tot een « kaderwet », een algemene tekst die alle bepalingen inzake partnergeweld bundelt, en die de toepassing ervan zou vereenvoudigen.

Ce qui pourrait rendre davantage de cohésion à l'ensemble de la législation existant en la matière, serait d'envisager un réexamen de la loi afin d'obtenir une « loi cadre », texte global qui reprendrait toutes les dispositions en matière de violence entre partenaires et qui rendrait une application plus évidente.


Het gevaar met het voorstel tot herziening van artikel 184 van de Grondwet van de regering is dat er enkel nog een specifieke voogdij mogelijk zou zijn vanwege de minister van Binnenlandse Zaken en dat de algemene voogdij terzake van de gewesten zou komen te vervallen.

Le risque que comporte la révision de l'article 184 de la Constitution proposée par le gouvernement est de ne plus permettre qu'une tutelle spécifique du ministre de l'Intérieur tandis que la tutelle générale des régions en la matière disparaîtrait.


Uit de ervaring die de laatste jaren, sinds de aanneming van richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen, is opgedaan, blijkt dat de regelgeving terzake aan herziening toe is.

L'expérience des dernières années, depuis l'adoption de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux, a montré la nécessité de cette réforme réglementaire.


11. herhaalt zijn principiële standpunt dat als financieringsmethode voor toekomstige aankopen, met inbegrip van de aankoop van het Louise-Weissgebouw in Straatsburg, een directe financiering moet worden toegepast, ten einde een zo groot mogelijke transparantie te waarborgen en maximale waar voor het geld van de Europese belastingbetalers te krijgen; dringt er derhalve sterk bij de Raad op aan zijn standpunt terzake te herzien;

11. réitère sa position de principe quant à la méthode de financement des acquisitions immobilières futures, y compris le bâtiment Louise Weiss, à Strasbourg, à savoir le financement direct pour assurer le maximum de transparence et la meilleure utilisation des deniers des contribuables européens; invite donc instamment le Conseil à réexaminer sa position en la matière;


Op zijn volgende vergadering zal het bureau van het Comité van de regio's zijn strategie terzake wellicht herzien.

Lors de sa prochaine réunion, le Bureau du Comité des régions devrait réexaminer sa stratégie en la matière.


Op zijn volgende vergadering zal het bureau van het Comité van de regio's zijn strategie terzake wellicht herzien.

Lors de sa prochaine réunion, le Bureau du Comité des régions devrait réexaminer sa stratégie en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake zou herzien' ->

Date index: 2022-07-28
w