Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «test-aankoop wordt eveneens gewag gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Op de website van Test-Aankoop wordt eveneens gewag gemaakt van deze praktijk.

Test-achats, sur son site, met également en garde contre ces pratiques.


Een honderdtal personeelsleden van het gevangeniswezen - bewakers, consulenten of psychologen - kregen een speciale opleiding van drie weken ter voorbereiding van de komst van de eerste gedetineerden, die allen beklaagde zijn of veroordeeld werden in terrorismedossiers, terugkwamen van Syrië of op internet geradicaliseerd raakten. 1. In uw actieplan Aanpak radicalisering in gevangenissen werd er eveneens gewag gemaakt van de inrichting van specifieke afdelingen voor geradicaliseerde en radical ...[+++]

Une centaine de membres du personnel de l'administration pénitentiaire - surveillants, conseillers ou psychologues - ont reçu une formation spéciale de trois semaines afin d'accueillir les premiers détenus, tous prévenus ou condamnés dans des dossiers de terrorisme, de retour de Syrie ou radicalisés sur Internet. 1. La création d'ailes spécifiques pour les détenus radicalisés et prosélytes fait également partie de votre plan "Radicalisation dans les prisons".


In artikel 5, lid 2, van het verdrag van 1971 wordt immers eveneens enkel gewag gemaakt van beperkingen tot medische en wetenschappelijke doeleinden.

En effet, l'article 5, paragraphe 2, de la convention de 1971 fait, lui aussi, uniquement mention de limitations à des fins médicales et scientifiques.


In artikel 6, lid 1, tweede zin, van het Verdrag wordt eveneens gewag gemaakt van de goede zeden, de openbare orde, 's lands veiligheid en de noodzaak om de belangen van minderjarigen te behartigen als redenen om beperkingen van de openbaarheid van de terechtzittingen aanvaardbaar te achten, naast, tot op zekere hoogte, de belangen van de rechtspraak; in artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten wordt naar soortgelijke waarden verwezen en wordt daarenboven meer in het bijzonder aangegeven dat, wat de openbaarheid van vonnissen aangaat, eveneens ...[+++]

L'article 6, § 1 , seconde phrase, de la Convention fait état également de la protection de la morale, de l'ordre public, de la sécurité nationale et de la nécessité de préserver les intérêts de mineurs comme motifs d'admissibilité de restrictions à la publicité des audiences, outre, dans une certaine mesure, les intérêts de la Justice; l'article 14, § 1 , du Pacte international relatif aux droits civils et politiques se réfère à des valeurs analogues et spécifie en outre plus spécialement qu'il convient aussi d'envisager le huis clos en matière de différends matrimoniaux et de tutelle des enfants en ce qui concerne la publicité des jug ...[+++]


Deze website geeft ook links naar andere acties, zoals de videoclip gemaakt door Belgapom, de beroepsvereniging voor de Belgische aardappelhandel en -verwerking en haar Europese collega's over de goede praktijken voor het bakken van frieten ter attentie van de consument en de horecasector, net als naar de aanbevelingen van Test-Aankoop.

Ce site web fournit également des liens vers d'autres actions, comme le clip réalisé par Belgapom, l'association professionnelle belge du négoce et de la transformation de pommes de terre et ses collègues européens sur les bonnes pratiques de cuisson des frites à l'intention du consommateur et de l'horeca, ainsi que vers les recommandations de Test-Achats.


Er moet eveneens gewag worden gemaakt van de resolutie die op voorstel van de Politieke Commissie door het Congres is goedgekeurd.

Il convient également de faire état de la Résolution adoptée par le Congrès sur une proposition de sa Commission politique.


Er wordt verwezen naar de hiervoor vermelde algemene opmerking 2 wat de vraag betreft of in het eerste lid van de aanhef alleen gewag dient te worden gemaakt van artikel 32ter van de wet, zonder de betrokken leden van dat artikel 32ter te vermelden, wat dan zou impliceren dat door het ontwerp eveneens uitvoering zou worden gegeven aan het derde lid van die bepaling.

Sur la question de savoir s'il y a lieu de se contenter de mentionner l'article 32ter de la loi à l'alinéa 1 du préambule, sans mention des alinéas concernés de cet article 32ter, ce qui impliquerait que l'alinéa 3 de cette disposition serait également mis en oeuvre par le projet, il est renvoyé à l'observation générale 2 plus haut.


De zaak Test-Aankoop (C-236/09), die door het Belgische Grondwettelijk Hof aanhangig was gemaakt, had betrekking op discriminatie op grond van geslacht inzake verzekeringspremies.

L'affaire Test-Achats (C-236/09), qui a été renvoyée devant la Cour de justice de l’Union européenne par la Cour constitutionnelle belge, concernait la discrimination fondée sur le sexe en matière de primes d’assurance.


Deze maand gepubliceerde de Britse Financial Services Authority (FSA) een discussiedocument over de private equity-sector, waarin eveneens gewag werd gemaakt van risico's voor het financiële systeem « as such » tengevolge de kredietrisico's die banken lopen door hun kredieten aan private equity fondsen.

La Financial Services Authority (FSA) britannique a publié ce mois un document à débattre sur le secteur des fonds d'investissement, dans lequel il est également fait mention de risques pour le système financier « en tant que tel » dus au risque de crédit qu'encourent les banques à cause de leurs octrois de crédits aux fonds d'investissement.


De heer Mechels van Test-Aankoop gaf eveneens zijn visie op de cijfers. Hij zei dat de cijfers vooral een beeld geven uit het verleden.

Selon M. Mechels de Test-Achats, ces chiffres présentent plutôt une image du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'test-aankoop wordt eveneens gewag gemaakt' ->

Date index: 2023-02-09
w