Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Een besluit kunnen nemen
Katatone stupor
Kunnen
Neventerm
Schizofrene flexibilitas cerea
Schizofrene katalepsie
Schizofrene katatonie
Schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
Testcyclus
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "testcyclus kunnen worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | sc ...[+++]

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder c ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie




wereldwijd geharmoniseerde testcyclus voor lichte voertuigen

cycle d'essai harmonisé à l'échelle mondiale pour les véhicules légers


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution






contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

contractilité | possibilité de se contracter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke grenswaarden kunnen pas in detail worden ontwikkeld wanneer de testcyclus is herzien.

Ces valeurs limites ne peuvent être élaborées de manière détaillée qu'après le réexamen du cycle d'essais.


De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.

La Commission présente notamment des propositions appropriées visant à adapter ces procédures pour qu'elles reflètent convenablement les performances réelles des véhicules en matière d'émissions de CO2 et visant à intégrer les technologies innovantes approuvées visées à l'article 12 dans le cycle d'essai.


De Commissie neemt de lichte bedrijfsvoertuigen mee in de effectbeoordeling en de herziening van de procedures voor het meten van CO2-emissies overeenkomstig artikel 13, lid 3, van Verordening (EG) nr. 443/2009, met het oog op de toepassing vóór 1 januari 2017, indien haalbaar, van de WLTP als de herziene meetprocedure. De Commissie dient met name adequate voorstellen om de procedures aan te passen, zodat deze de reële prestaties van lichte bedrijfsvoertuigen op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen, en om de goedgekeurde innoverende technologie en innoverende technologiepakketten als gedefinieerd in artikel 12 die in de testcyclus kunnen worden weerspieg ...[+++]

La Commission inclut les véhicules utilitaires légers dans l'analyse d'impact et dans le réexamen des procédures de mesure des émissions de CO2 prévu à l'article 13, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 443/2009 en vue d'appliquer, dans la mesure du possible, la procédure WLTP comme procédure de mesure révisée à compter du 1 juillet 2017. La Commission présente notamment des propositions appropriées visant à adapter ces procédures pour qu'elles reflètent convenablement les performances réelles des véhicules utilitaires légers en matière d'émissions de CO2 et à intégrer les technologies innovantes et les ensembles technologiques innovants approuvés, visés à l'ar ...[+++]


De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.

La Commission présente notamment des propositions appropriées visant à adapter ces procédures pour qu'elles reflètent convenablement les performances réelles des véhicules en matière d'émissions de CO et visant à intégrer les technologies innovantes approuvées visées à l'article 12 dans le cycle d'essai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.

La Commission présente notamment des propositions appropriées visant à adapter ces procédures pour qu'elles reflètent convenablement les performances réelles des véhicules en matière d'émissions de CO et visant à intégrer les technologies innovantes approuvées visées à l'article 12 dans le cycle d'essai.


De Commissie dient met name passende voorstellen in om deze procedures aan te passen, opdat deze de reële prestaties van auto's op het gebied van CO2-emissies adequaat weerspiegelen en om de goedgekeurde innoverende technologieën als gedefinieerd in artikel 12, die in de testcyclus kunnen worden weerspiegeld, op te nemen.

La Commission présente notamment des propositions appropriées visant à adapter ces procédures pour qu'elles reflètent convenablement les performances réelles des véhicules en matière d'émissions de CO2 et visant à intégrer les technologies innovantes approuvées visées à l'article 12 dans le cycle d'essai.


Uit onafhankelijk onderzoek blijkt dat de emissies tijdens reëel gebruik aanzienlijk van de metingen van de testcyclus kunnen afwijken.

Les essais menés indépendamment montrent qu'en situation réelle de circulation, les émissions peuvent être très différentes de celles calculées en cycle d'essai.


Terwijl bij kleine motoren, die gewoonlijk zijn afgeleid van niet voor de weg bestemde mobiele machines, de daarvoor typische C1-procedure adequaat lijkt, zou voor grotere motoren testcyclus F overeenkomstig ISO 8178-4 geschikter kunnen zijn.

Alors que pour les petits moteurs qui, en règle générale, sont dérivés d'autres engins mobiles non routiers, la procédure C1 habituelle dans ce cas semble appropriée, le cycle d'essai F ISO 8178-4 pourrait être davantage approprié pour les moteurs plus importants.


Hoewel zij de in Richtlijn 1999/96/EG vastgelegde emissiegrenswaarden kunnen halen, is het voor bepaalde gasmotoren, wegens hun ontwerp, moeilijk om aan de geldigheidscriteria van de testcyclus te voldoen met betrekking tot de nauwkeurigheid van de reactie van de gasmotor op veranderingen in toerental, koppel en vermogen, zoals vereist door de "European Transient Cycle"-test (ETC).

Bien qu'ils soient capables d'atteindre les limites d'émission prescrites par la directive 1999/96/CE, certains moteurs à gaz, de par leur conception, ont du mal à remplir les critères de validité du cycle d'essai en ce qui concerne la précision de la réponse du moteur à gaz aux changements de régime, de couple et de puissance exigés par le cycle d'essai European Transient Cycle (ETC).


Dergelijke grenswaarden kunnen pas in detail worden ontwikkeld wanneer de testcyclus is herzien.

Ces valeurs limites ne peuvent être élaborées de manière détaillée qu'après le réexamen du cycle d'essais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'testcyclus kunnen worden' ->

Date index: 2022-11-01
w