Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Borstkliervergroting bij de pasgeborene
Borstzwelling bij de pasgeborene
Centraal
Ecchymosenbij foetus of pasgeborene
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Gezwollen borstjes bij de pasgeborene
Kneuzingbij foetus of pasgeborene
NNO
Neonatale tetanie
Obstructief
Occlusie bij de pasgeborene
Oppervlakkige hematomenbij foetus of pasgeborene
Pasgeboren baby's onderzoeken
Pasgeboren kind
Pasgeboren kinderen onderzoeken
Pasgeborene
Petechiënbij foetus of pasgeborene
Slaapapneu van pasgeborene
Tetanie van de pasgeborene
Zorgen voor pasgeboren baby's
Zorgen voor pasgeboren kinderen

Vertaling van "tetanie van de pasgeborene " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
neonatale tetanie | tetanie van de pasgeborene

tétanie néonatale


zorgen voor pasgeboren baby's | zorgen voor pasgeboren kinderen

s’occuper de nourrissons nouveau-nés


pasgeboren baby's onderzoeken | pasgeboren kinderen onderzoeken

examiner un nouveau-


borstzwelling bij de pasgeborene | gezwollen borstjes bij de pasgeborene

congestion mammaire du nouveau-né


borstkliervergroting bij de pasgeborene | occlusie bij de pasgeborene

occlusion du nouveau-né


ecchymosenbij foetus of pasgeborene | kneuzingbij foetus of pasgeborene | oppervlakkige hematomenbij foetus of pasgeborene | petechiënbij foetus of pasgeborene

Contusions | Ecchymoses | Hématome superficiel | Pétéchies | du fœtus ou du nouveau-né


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère


slaapapneu van pasgeborene | centraal | slaapapneu van pasgeborene | NNO | slaapapneu van pasgeborene | obstructief

Apnée du sommeil chez le nouveau-né SAI




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepalingen van het eerste lid zijn ook van toepassing in de ondernemingen waar de resultaten van de risicoanalyse wijzen op een kans op blootstelling aan Clostridium tetani voor de tewerkgestelde werknemers.

Les dispositions de l'alinéa 1 s'appliquent également dans les entreprises où les résultats de l'analyse des risques révèlent une possibilité d'exposition au Clostridium tetani pour les travailleurs occupés.


Art. VII. 1-68.- Onverminderd de bepalingen van artikel VII. 1-59, dient de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer onmiddellijk een rappelinenting toe aan de werknemer bij wie hij meer dan vijf jaar na de basisinenting of de rappelinenting een wonde vaststelt waarvan hij denkt dat ze besmetting door Clostridium tetani tot gevolg kan hebben.

Art. VII. 1-68.- Sans préjudice des dispositions de l'article VII. 1-59, le conseiller en prévention-médecin du travail qui, dans la période de cinq ans qui suit la vaccination de base ou le rappel de vaccination, constate une blessure dont il estime qu'elle peut constituer pour le travailleur un risque de contamination par Clostridium tetani, lui administre immédiatement un rappel de vaccination.


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 62, § 3, lid 2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis; Gelet op het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, gegeven op 12 maart 2015; Gelet op het gemeenschappelijk advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België en de Académie ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 62, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital; Vu l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, donné le 12 mars 2015; Vu l'avis rendu conjointement par la Koninklij ...[+++]


FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van norm ...[+++]

PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als die methode echter grotere risico's inhoudt dan een traditionele bevalling zonder belangrijke voordelen op te leveren voor de pasgeborene of de moeder, dan is ze niet aanvaardbaar.

Par contre, si cette technique comporte des risques plus élevés qu'un accouchement traditionnel sans apporter de bénéfice majeur pour le nouveau-né ou la mère, celle-ci n'est pas acceptable.


Deze laatste zou nu met zijn vrouw en pasgeboren dochter inwonen in een bijgebouw van villa Schonenberg op het domein van Stuyvenberg, dat oorspronkelijk bedoeld was voor het personeel van prinses Astrid.

Ce dernier résiderait actuellement avec son épouse et sa fille nouveau-née dans une dépendance de la villa Schonenberg, située dans le domaine du Stuyvenberg, dépendance initialement destinée au personnel de la Princesse Astrid.


4. Hoeveel keer werd tot op vandaag gebruik gemaakt van de mogelijkheid om aan pasgeboren kinderen: a) de familienaam van de moeder te geven; b) een dubbele familienaam (vader-moeder of moeder-vader)?

4. À combien de reprises des parents ont-ils eu recours, jusqu'à présent, à la possibilité de donner à leur nouveau-né: a) le nom de famille de la mère; b) un nom de famille double (père-mère ou mère-père)?


Alleen voor gebruik bij pasgeboren dieren

À n’utiliser que sur l’animal nouveau-né


Op basis van dit verslag bracht het EU-comité van deskundigen inzake zeldzame ziekten een advies uit over de potentiële gebieden voor Europese samenwerking betreffende de screening van pasgeboren baby’s[36].

À partir de ce rapport, le comité d’experts de l’Union européenne sur les maladies rares a adopté un avis relatif aux domaines potentiels de la collaboration européenne concernant le dépistage des nouveau-nés[36].


2. Wanneer de ene betrokkene afhankelijk is van de hulp van de andere wegens een zwangerschap, een pasgeboren kind, een ernstige ziekte, een zware handicap of hoge leeftijd, zorgen de lidstaten er normaliter voor dat de asielzoeker kan blijven bij of wordt herenigd met een familielid dat zich op het grondgebied van een van de lidstaten bevindt, op voorwaarde dat er in het land van herkomst familiebanden bestonden.

2. Lorsque la personne concernée est dépendante de l'assistance de l'autre du fait d'une grossesse ou d'un enfant nouveau-né, d'une maladie grave, d'un handicap grave ou de la vieillesse, les États membres laissent normalement ensemble ou rapprochent le demandeur d'asile et un autre membre de sa famille présent sur le territoire de l'un des États membres, à condition que les liens familiaux aient existé dans le pays d'origine.


w