Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens de commissie uitdrukkelijk machtigen controles » (Néerlandais → Français) :

Zij moeten tevens de Commissie uitdrukkelijk machtigen controles en inspecties ter plaatse uit te voeren zoals bepaald bij Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place comme prévu dans le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96.


Zij moeten tevens de Commissie uitdrukkelijk machtigen controles en inspecties ter plaatse uit te voeren zoals bepaald bij Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place comme prévu dans le règlement (Euratom, CE) n° 2185/96.


Zij moeten tevens de Commissie uitdrukkelijk machtigen controles en inspecties ter plaatse uit te voeren zoals bepaald bij Verordening (Euratom, EG) 2185/1996.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place comme prévu dans le règlement (Euratom, CE) n° 2185/1996.


Artikel 44/11/10 van de wet op het politieambt voegt daaraan toe dat zulk een mededeling uitsluitend kan aan de instellingen of personen die daartoe uitdrukkelijk zijn gemachtigd in een koninklijk besluit dat werd genomen na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer en dat tevens dient te voorzien in nadere regels betreffende die mededeling.

L'article 44/11/10 de la loi sur la fonction de police ajoute qu'une telle communication de données peut exclusivement être faite aux organismes ou personnes expressément autorisés par un arrêté royal pris après avis de la Commission de la protection de la vie privée et qui doit aussi déterminer les modalités de cette communication.


Voorts wordt in de overeenkomst de Commissie uitdrukkelijk gemachtigd controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place, conformément au règlement (Euratom, CE) n° 2185/96.


Voorts wordt in de overeenkomst de Commissie uitdrukkelijk gemachtigd controles en verificaties ter plaatse uit te voeren, overeenkomstig Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96".

Ils autorisent aussi expressément la Commission à effectuer des contrôles et des vérifications sur place, conformément au règlement (Euratom, CE) n° 2185/96".


TITEL III. - Uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot de controle op de private financiering van de politieke partijen Art. 17. De Commissie onderzoekt jaarlijks de overzichten van alle giften van 125 euro en meer, alsook die van alle sponsoring ten behoeve van de politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen; tevens ziet ze e ...[+++]

TITRE III. - Exercice des compétences relatives au contrôle du financement privé des partis politiques Art. 17. La Commission de contrôle examine chaque année les relevés de tous les dons de 125 euros et plus et de tout sponsoring attribués aux partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et veille au respect des obligations prévues aux articles 16bis, 16bis/1 et 16ter de la loi du 4 juillet 1989.


Een van deze voorstellen is een ontwerp voor een toekomstig Europees kust- en grenswachtagentschap. In het voorstel van de Commissie is voorzien dat dit nieuwe agentschap actief tussenbeide kan komen in de controle van de gemeenschappelijke buitengrenzen, dit zelfs indien de betrokken lidstaat hier zelf niet uitdrukkelijk om vraagt.

Dans la proposition de la Commission, il est prévu que la nouvelle agence pourrait activement intervenir entre les deux dans le contrôle des frontières extérieures, et ce même si l'État membre ne le sollicite pas expréssement.


Ik verzoek u tevens dit uitdrukkelijk voorbehoud van F.E.B.I. A.C. officieel in de notulen van uw commissie op te nemen.

Les réserves expresses de la F.E.B.I. A.C. à cet égard sont également, si vous le voulez bien, à acter officiellement par votre commission.


Tevens wordt in het eindrapport van de Nationale Commissie tegen de seksuele uitbuiting van kinderen uitdrukkelijk gepleit voor de instelling van een systeem van jeugdadvocaten.

Le rapport final de la Commission nationale contre l'exploitation sexuelle des enfants prône, lui aussi, expressément la mise en place d'un système d'avocats pour les enfants.


w